Utilisation Conforme - Scheppach HT 1060 Traduction Du Manuel D'origine

Dégauchisseuse/raboteuse
Table des Matières

Publicité

Utilisation conforme

La machine est conforme au directive de l'U.E. en vi-
gueur.
Tous les dispositifs de sécurité et de protection doivent
être montés pour le travail.
La rabo-dégau est conçue pour être maniée par une
seule personne ayant toute la responsabilité.
Observer toutes les consignes relatives à la sécurité et
au danger figurant sur la machine.
Veiller à ce que toutes les plaques d'avertissement
relatives à la sécurité et au danger appliquées sur la
machine soient toujours complètes et bien lisibles.
Le rabot et ses outils doivent uniquement être utilisés
pour raboter le bois.
Les dimensions maximales des pièces à travailler ne
doivent pas être plus grandes que la table. Largeur de
passage 254 mm, hauteur de passage 158 mm.
Avec des pièces de travailler très grandes qui pour-
raient basculer, il faut employer une rallonge de table
ou une servante (équipements optionnels).
Si la machine est utilisée dans des locaux fermés,
elle doit être reliée à un dispositif d'aspiration. Faire
toujours aspirer les copeaux de bois et la sciure. La
vitesse de flux à la buse d'aspiration doit être de 20
m/s.
Pour l'aspiration lors de travaux relevant du domaine
professionnel, utiliser une dépoussiéreur autorisé à ce
but.
Ne pas arrêter ou retirer les installations d'aspiration
ou dépoussiéreurs lors du fonctionnement de la ma-
chine-outil.
Utiliser la machine uniquement lorsqu'elle est en par-
fait état du point de vue technique et conformément
à son emploi prévu en observant les instructions de
service, en tenant compte de la sécurité et en ayant
conscience du danger. Eliminer notamment (ou faire
éliminer) immédiatement toute panne susceptible de
compromettre la sécurité.
Les consignes de sécurité, de travail, et d'entretien
du constructeur ainsi que les dimensions qui sont
indiquées dans les données techniques, doivent être
respectées.
Respecter les consignes de prévention antiaccidents
appropriées, ainsi que les autres règles de sécurité
techniques reconnue en général.
Utilisation, entretien, mise en condition de la machine
uniquement par des personnes familiarisées et qui
sont informées des dangers inhérants. Toute initiative
de modification de la machine exclut la responsabilité
du constructeur pour les dommages y faisant suite.
La machine doit être utilisée uniquement avec des
accessoires et des outils d'origine du constructeur.
Maszynę należy bezpiecznie uziemić. Żółty/zielony prze-
wód jest przewodem do masy.
Regularnie należy sprawdzać prawidłowe działanie przy-
rządu zabezpieczającego przed szarpaniem.
Nigdy nie usuwać więcej wiórów niż 2,5 mm.
Minimalna wysokość noży strugarki/strugarki grubościo-
wej nadająca się do ponownego naostrzenia to 20 mm.
Odpowiednie użytkowanie
Urządzenie spełnia wymagania obowiązującej Dyrektywy
Maszynowej WE.
Przed rozpoczęciem pracy, wszystkie osłony i urządzenia
zabezpieczające muszą być zamocowane w maszynie.
Maszyna została zaprojektowana do obsługi przez jedną
osobę. Operator odpowiada względem stron trzecich za
wszystkie szkody, jakie może spowodować maszyna w
obszarze pracy.
Należy przestrzegać wszystkich instrukcji i ostrzeżeń do-
tyczących bezpieczeństwa dołączonych do maszyny.
Należy zwrócić uwagę na to, aby instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa i ostrzeżenia dołączone do maszyny były
zawsze kompletne i całkowicie czytelne.
Strugarka wzdłużna/strugarka grubościowa, z wraz z
dostarczanymi z nią narzędziami i akcesoriami, została
zaprojektowana wyłącznie do obróbki drewna.
Podczas pracy ze standardowym urządzeniem, obrabia-
ne elementy nie powinny przekraczać rozmiarów stołu.
Szerokość przepustu 254 mm, wysokość przepustu 158
mm.
Większe obrabiane elementy, które mogłyby przechylić
się na blacie, wymagają wydłużenia stołu lub stojaka z
rolkami (wyposażenie opcjonalne).
Podczas pracy w pomieszczeniach zamkniętych, ma-
szyna musi być podłączona do odsysacza pyłu w celu
usuwania wiórów drewna i trocin. Prędkość przepływu
powietrza na złączu ssącym musi wynosić 20 m/s.
W przypadku pracy w miejscach przemysłowych, jednost-
ka używanego odsysacza pyłu musi spełniać wymagania
przemysłowe.
Nigdy nie odłączać ani nie usuwać jednostki odsysacza
pyłu w czasie pracy głównej maszyny.
Wolno używać wyłącznie urządzeń będących w niena-
gannym stanie technicznym oraz zgodnie z ich przezna-
czeniem i instrukcjami zawartymi w instrukcji obsługi.
Należy natychmiast likwidować wszelkie nieprawidłowo-
ści w działaniu maszyny, szczególnie mogące zagrażać
bezpieczeństwu.
Należy przestrzegać instrukcji producenta dotyczących
bezpieczeństwa, pracy i konserwacji, jak i wymiarów po-
danych w danych technicznych.
Należy przestrzegać właściwych przepisów dotyczących
zapobiegania wypadkom i pozostałych ogólnie uznawa-
nych zasad bezpieczeństwa- technicznych.
Maszyna może być używana, konserwowana i obsługiwa-
na tylko przez osoby zaznajomione z nią i poinstruowane
w zakresie jej działania i procedur. Samowolne zmiany
w urządzeniu wyłączają odpowiedzialność producenta za
wszelkie powstałe w ich wyniku szkody.
Maszyny wolno używać tylko z oryginalnymi akcesoriami
i oryginalnymi narzędziami producenta.
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

390 2203 948

Table des Matières