Page 23
Table des matières: Page: Introduction Description de l‘appareil Dècompressez Utilisation conforme Consignes de sécurité Caractéristiques techniques Avant la mise en service Montage Utilisation Raccordement électrique Nettoyage et maintenance Transport et stockage Mise au rebut et recyclage Pièces de rechange Dépannage Déclaration de conformité...
1. Introduction 2. Description de l’appareil (Fig 1-2) FABRICANT: Tête de la machine scheppach Cadre de châssis Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Pieds Günzburger Straße 69 Vanne 89335 Ichenhausen / Germany Le soutien la pièce à usiner Gabarit de coupe transversale CHERS CLIENTS, Arrêt de butée...
La machine doit exclusivement être utilisée confor- Ne forcez pas l’outil mément à sa destination. Toute utilisation sortant - Il fonctionnera d’autant mieux et plus sûre- de ce cadre est considérée comme non conforme. ment au régime pour lequel il a été conçu. Le fabricant décline toute responsabilité...
Page 26
- Maintenez les poignées sèches, propres et de sécurité applicables. Les réparations exemptes de tout lubrifiant et de toute graisse. doivent uniquement être effectuées par un 14 Retirez la fiche de la prise de courant électricien qualifié et avec des pièces de - En cas d’inutilisation de la machine, avant la rechange d’origine, afin de ne pas exposer maintenance et lors du remplacement d’outils...
Caractéristiques de coupe Le rayon laser ne doit jamais être dirigé sur des • Longueur de coupe 1200 mm max. surfaces réverbérantes, ni sur des animaux ou per- Longueur de coupe 850 x 850 mm sonnes. Même un rayon laser de faible puissance diagonale max.
Toute pièce endommagée doit immédiatement être 3. Placez la machine sur ses pieds. réparée ou remplacée par un spécialiste. 4. Montez la poignée à l’aide de 2 vis à 6 pans (B) sur • Ne pas utiliser la machine si un interrupteur ne le carter du moteur (fig.
Remplacement du disque à tronçonner diamanté Les connexions électriques doivent satisfaire aux (fig. 10-12) règles pertinentes VDE et DIN. N’utilisez que des Attention ! Débranchez la prise du secteur. connexions électriques marquées H 05VV-F 1. Desserrez la vis (F) et retirez la protection du L’empreinte de la désignation du type sur la connexi- disque à...
Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un En raison des substances potentiellement dange- endroit sombre, sec, à l’abri du gel et non inacces- reuses souvent contenues dans les appareils élec- sible aux enfants. La température de stockage op- triques et électroniques usagés, la manipulation non timale est comprise entre 5°C et 30°C.
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen 16. Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
Page 43
Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen.