Filtre Et Pompe À Carburant; Réservoir Et Canalisations - Saito FG-17 Notice D'utilisation

Moteur 4 temps à essence
Table des Matières

Publicité

Cependant, comme l'essence est un produit dangereux, soyez prudent lors de son stockage, lors de l'utilisation et de son transport
(les vapeurs et la fumée d'essence ont des effets nocifs sur le corps humain. S'il y a une fuite d'essence, il y danger de feu, etc... Son
utilisation doit être faite avec discernement). Notre société dégage toutes responsabilité pour les accidents, problèmes de santé, etc...
qui pourraient survenir lors du stockage, de l'utilisation et du transport de l'essence.
3-Filtre et pompe à carburant
Comme les essences commerciales sont bourrées d'impuretés, veuillez utiliser un filtre fiable sur la sortie de la pompe à carburant
(fig.2) ou au niveau du plongeur réservoir comme la photo ci-contre. Filter with weight (tank is not included)= Plongeur équipé d'un
filtre (réservoir non inclus)
Sans utilisation d'un filtre, le carburateur ne peut pas donner toutes les performances, occasionnant des pannes.
4-Réservoir et canalisations
Pour la capacité (env. 200cc à 250cc), se référer aux données et sélectionner le meilleur produit commercial. Merci d'utiliser un filtre
fiable sur la ligne d'alimentation. De plus, il est préférable d'utiliser un tube pour le remplissage et un tube pour la mise à l'air libre,
comme montré sur la fig.3.
* Soyez sûr d'utiliser des produits prévus pour l'essence comme le bouchon du réservoir, les durits et les tubes. Les produits glow ne
peuvent pas être utilisés. C'est dangereux si vous utilisez un produit pour les carburants glow par mégarde. Merci de contrôler qu'il n'y a
pas de crique dans les tubes ou des fuites dans les durits et connexions, etc... Si c'est le cas, les remplacer. Tous les branchements doivent
être assurés par des colliers nylon (tie-raps) ou ligaturés pour éviter les fuites ou prises d'air dans les tuyauteries (s'il y a des fuites, les
performances du moteur chutent dramatiquement).
*Le centre du réservoir doit être placé à une distance d'environ 200mm du centre du moteur. Le réservoir doit être placé aussi près
que possible du moteur pour avoir un bon comportement lors des acrobaties quel que soit le niveau de carburant dans le réservoir et
en cas également de changements de régimes excessisf à la manette des gaz.
*Installer la durit de mise à l'air libre (fig.3) au-dessus du niveau de carburant (fig.4) est un moyen efficace pour prévenir les fuites de
carburant.
Schéma fig.3 page 3
Engine center=Centre du moteur
Firewall=Cloison pare-feu
Within 200mm (close as possible)=Dans les 200mm (aussi près que possible)
Fuel feeding pipe=Tube d'alimentation
To carb nipple=Vers la prise carburateur
Air inhalation pipe=Mise à l'air libre
Rubber cap for gasoline resistant=Bouchon de réservoir résistant à l'essence
Gasoline-proof tube= Durit spéciale essence
Fuel tank (200-250cc in capacity)=Réservoir de 2000 à 250cc de capacité
center of fuel tank=Centre du réservoir
Filter with weight=Plongeur équipé d'un filtre
Schéma fig.4 page 3
To outside of the fuselage=Vers l'extérieur du fuselage
Fuel level=Niveau du carburant
Above fuel level=Au-dessus du niveau du carburant
Air inhalation pipe=Mise à l'air libre
5-Système d'allumage (Fig.5 page3)
L'allumage est un système spécialement développé pour "coller" aux caractéristiques de nos moteurs 4 temps à essence avec une
avance automatique.
Bien que cet allumage soit conçu pour résister aux parasites, merci de l'isoler complètement du récepteur, des servos et de l'accu de
réception pour éviter les problèmes d'interférences radio. De plus, il est recommandé d'utiliser un «filtre à bruits» (ferrite). Spécialement,
chaque inter (pour l'allumage et la réception) doivent être isolés et placés loin l'un de l'autre.
Explication du câblage: (se référer au schéma)
(1) Câble (câble haute tension) (câble torsadé) et capuchon bougie
Le capuchon est conçu exclusivement pour les bougies SAITO SP-1. Pour l'insérer sur la bougie du moteur, le faire glisser sur la bougie
comme sur la fig.6 puis le clip s'insére dans la petite rainure située sur la partie hexagonale de la bougie. On peut entendre un «clic».
S'assurer que l'on ne peut pas retirer le capuchon lorsqu'on tire dessus. S'il ne vient pas, c'est qu'il est correctement fixé. Pour le
retirer, pincer le clip entre le pouce et l'index puis retirer le capuchon de la bougie (fig.7).
(2) Câble capteur (câble noir, rouge et blanc)
Le connecter sur câble du senseur monté sur le moteur.
(3) Câble accu (câble noir et rouge)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

038fg17

Table des Matières