ANTEO FUTURA F3CL16C Instructions Pour L'installation page 46

Table des Matières

Publicité

Fr
Il est par ailleurs nécessaire de respecter les prescriptions de
montage des Hayons élévateurs fournies par le Constructeur.
En fonction du modèle, de la capacité nominale du Hayon
élévateur et de la hauteur postérieure du véhicule, il est
nécessaire d'effectuer les calculs suivants relatifs:
1 - aux conditions de stabilité du véhicule;
2 - au contrôle des charges supportées par les axes;
3 - au contrôle de la résistance de l'ensemble châssis/contre-
châssis au moment de la flexion (M) produite par le Hayon
élévateur [voir fig. (2-3) et tableau (1)];
4 - au contrôle relatif à la nécessité éventuelle d'installer des
pieds de stabilisation.
Pour les calculs à effectuer (une fois établie la valeur (B) à partir
des tableaux reportés sur les pages précédentes), se référer
à la fig. (2) pour le hayon en position de fonctionnement, et
à la fig. (3) pour le hayon en position de repos, et ensuite
au tableau (1).
En cas de hayons équipés de pieds stabilisateurs, il sera
également nécessaire d'utiliser le tableau (4).
ATTENTION
Les dessins et les calculs structurels effectués
devront être joints au Fascicule Technique conservé
par l'installateur.
NOTE : Sur la figure (2), le poids (P) est égal à la
capacité maximale du hayon élévateur.
1
Mod.
16C
16H
18C
Pt (lb)
2046.0
2072.4
2402.4
Xg (in)
46.3
49.8
47.0
P't (lb)
396.0
422.4
639.2
X'g (in)
15.3
16.6
15.8
46
You must also comply with the specific instructions given
by the Manufacturer when installing the Tail-Lift. Specifically,
depending on the model and rated capacity of the Tail-Lift
and the rear overhang of the vehicle, the following calcula-
tions must be made:
1 - vehicle stability;
2 - weights on axles;
3 - resistance of the frame/subframe to the bending moment
(M) induced by the Tail-Lift [see fig. (2-3) and table (1)];
4 - need to fit the stabiliser feet.
In order to make these calculations (once you have obtained
the distance (B) from the tables shown on the preceding
pages), use figure (2) for the tail-lift in its work configuration
and figure (3) for the tail-lift in its rest configuration, and con-
sequently table (1) as well.
For tail-lifts fitted with stabiliser feet, you must also use table
(4), the values of which have been arranged according to the
stroke of the stabilisers themselves.
ATTENTION
The drawings and structural calculations performed
must be included with the Technical Booklet kept by
the Installer.
NOTE : In figure (2) the weight (P) is equal to the
maximum rated capacity of the tail-lift.
18H
22C
22H
22HS
2413.4
2968.8
2979.8
2990.8
50.2
50.3
53.5
58.5
650.2
764.8
775.8
786.8
16.2
16.0
16.5
17.8
En
F3CL
38C
38H
38HS
38HL
4628.4
4643.8
4663.7
4685.7
52.1
54.1
59.4
71.3
881.6
897.0
916.9
938.9
15.6
16.5
18.5
20.3
Es
Asimismo, resulta necesario atenerse a las prescripciones
específicas suministradas por las Casas Fabricantes en caso
de montaje de Compuertas de Montacargas. En especial,
en función del modelo y de la capacidad nominal de la
Compuerta Montacargas y de la parte trasera saliente del
vehículo, se efectúan los cálculos relativos a:
1 - condición de estabilidad del vehículo;
2 - control de los pesos sobre los ejes
3 - control de la resistencia del grupo bastidor / contra-
bastidor al momento de la flexión (M) producida por la
Compuerta Montacargas [véase fig. (2-3) y tabla (1)];
4 - controlar si resulta necesario instalar pies estabilizadores.
Para los cálculos que deben efectuarse (tras haber obtenido el
valor "B" de las tablas indicadas en las páginas precedentes)
usar la figura (2) para la compuerta en ejercicio y la figura (3)
para la compuerta en descanso y sucesivamente la tabla (1).
En caso de compuertas montacargas equipadas con pies
estabilizadores también deberá utilizarse la tabla (4), cuyos
valores se hallan subdivididos en función de la carrera de
dichos estabilizadores.
ATENCIÓN
Los dibujos y los cálculos estructurales deberán adjun-
tarse al Fascículo Técnico conservado por el Instalador.
NOTA : En la figura (2) el peso "P" es igual a la capa-
cidad máxima nominal relativa a la compuerta montacargas.
49C
49H
49HS
49HL
5761.3
5778.9
5798.7
5823.0
53.3
55.3
60.6
72.4
912.5
930.1
949.9
974.2
15.8
16.7
18.7
20.4
30H
30HS
7720.6
7755.9
60.7
66.6
1108.6
1143.9
17.5
19.5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières