Instandhaltung / Wartung - Eaton CROUSE-HINDS Série Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour CROUSE-HINDS Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Bei übermäßigem Anziehen kann die Schutzart beeinträchtigt werden.
Danach schließen Sie den Klemmenkasten wie in Punkt 6.4 beschrieben.
Um das Vorschaltgerät entfernen (siehe Bild 8), die Abdeckung öffnen, in-
dem Sie die Schrauben (1) entfernen, trennen Sie das Terminal (3) und
entfernen Sie die Schrauben (4), können Sie nun das Vorschaltgerät ent-
fernen (5). Um die Vorschaltgerät zu installieren, folgen Sie den oben in
umgekehrter Reihenfolge beschriebenen Schritte. Danach schließen Sie
das Gehäuse Vorschaltgeräten wie in Punkt 6.4 beschrieben.
Achtung: Der Verschlussdeckel muss gegen Herabfallen gesichert sein.
6.2.1 Leuchmittel
Das geeignete und zugelassene Leuchtmittel für jede Leuchte ist in der
Tabelle 1 und in dem Typenschild des Leuchte beschrieben.
Um die Leuchtmittel einzusetzen, Entfernen Sie die Schrauben aus den
Leuchtenrahmen (siehe Bild 5), und öffnen Sie das Leuchtengehäuse.
Beim Öffnungsvorgang wird empfohlen, einige Schrauben im Lechtenghä-
se eingedreht zu lassen, da dies das Schlieben wieder vereinfacht.
Setzen Sie das geeignete und zugelassene Leuchtmittel in die lampe Hal-
ter und überprüfen Sie ob die Installation richtig ist.
Danach die Leuchte mit dem Leuchtenrahmen verschließen, wie im Abs-
chnitt 6.4 beschrieben.
Nur geeignete und für die Leuchte zugelassene Leuchtmittel verwenden.
Bei Fragen oder Zweifel wenden Sie sich bitte an EATON.
6.3 Ex Kabeleinführungen / ExVerschussstopfen
Es dürfen generell nur geeignete und dafür bescheinigte Ex Kabe-
leinführungen, sowie bescheinigte Ex Verschlussstopfen verwendet
werden.
Sie müssen die gleiche Explosionsgruppe wie die Leuchte aufweisen.
In diesem Fall IIB für Gase oder IIIC für Stäube.
Die für die verwendeten Kabeleinführungen und Verschlussstopfen
maßgebenden Montagerichtlinien sind zu beachten.
Beim Einsatz von Kabeleinführungen oder Verschlussstopfen mit einer nie-
drigeren, als der für das Gerät zutreffenden IP Schutzart (siehe Technische
Daten), wird die IP-Schutzart des gesamten Gerätes
reduziert. Zur Sicherstellung der erforderlichen Mindestschutzart sind diese
fest anzuziehen.
Das Drehmoment für die Originalschraube, die mit dem Leuchte geliefert
wird, beträgt 15Nm.
Bei übermäßigem Anziehen kann die Schutzart beeinträchtigt werden.
Um den Explosionsschutz zu gewährleisten und/oder herzustellen,
sind nicht benutzte Einführungsöffnungen mit einem bescheinigten
Ex Verschlussstopfen zu verschließen.
6.4 Schließen der Leuchte
Alle Fremdkörper müssen vor der ersten Inbetriebnahme aus der Leu-
chte entfernt werden.
Die druckfesten Spalte sind einzufetten. Vorzugsweise mit chemisch- und
thermisch beständigen Fette wie z.B.: Molikote® BR2 plus.
Auf den richtigen Sitz des Verschlussdeckel und der Dichtungen achten.
Schließen Sie jedes Gehäuse und ziehen Sie die Schrauben
Die Leuchte ist richtig geschlossen, wenn der Verschraubungsring vollstän-
dig in das Gehäuse eingeschraubt ist und der Spalt des druckfesten in allen
Seiten des Gehäuses ist geringer als 0,15mm.
Drehmoment der Schrauben 17,7Nm.
6.5 Inbetriebnahme
Vor Inbetriebnahme der Leuchte sind die in den einzelnen nationalen Bes-
timmungen genannten Prüfungen durchzuführen.
Außerdem ist vor der Inbetriebnahme die korrekte Funktion und Installation
der Leuchte in Übereinstimmung mit den entsprechenden Betriebsanleitun-
gen und anderen anwendbaren Bestimmungen zu überprüfen.
Isolationsmessungen dürfen nur zwischen PE und Außenleiter L1 (L2, L3)
sowie zwischen PE und N durchgeführt werden!
- Messspannung max.:
- Isolationswiderstand min.:
Die Leuchte darf nur verschlossen betrieben werden.
Achtung:
Es dürfen nur komplett bescheinigte Geräte in Betrieb genommen
werden.
Unsachgemäße Installation und Betrieb der Leuchte kann zum Verlust der
Garantie führen.
Achtung
Um das Risiko von Feuer, Explosion oder elektrischen Schock
zu vermeiden, sollte dieses Produkt nur durch eine qualifi zier-
te Elektrofachkraft in Anlehnung an die IEC/EN 60079-14 und in
Übereinstimmung mit allen geltenden Elektrovorschriften insta-
lliert, geprüft, und instandgehalten werden
1kV AC/DC
2M

7 Instandhaltung / Wartung

Die für die Instandhaltung, Wartung und Prüfung geltenden Bestimmungen
sind einzuhalten (z.B. IEC/EN 60079-17).
Bevor die Leuchte geöffnet wird, muss diese spannungsfrei geschaltet wer-
den und ausgeschaltet mindestens 10 Minuten abgekühlt sein.
Die erforderlichen Wartungsintervalle sind anwendungsspezifi sch und da-
her in Abhängigkeit von den Einsatzbedingungen vom Betreiber festzule-
gen.
Wir empfehlen eine regelmäßige Wartung nach einem genehmigten Pro-
gramm zur vorbeugenden Instandhaltung.
Im Rahmen der Wartung sind vor allem die Teile auf korrekte Funktion zu
prüfen oder zu begutachten, von denen die Zündschutzart abhängt, z.B.:
-
Gehäusegewindeteile wie von Deckel und Kabeleinführungen, sind aus-
reichend gefettet, in gutem Zustand, sauber und ohne Korrosion oder
Beschädugung.
-
Gehäusegewindeteile sollen nicht verschmutzt, gestrichen oder lackiert
sein. Benutzen Sie hierfür nur chemisch- und thermisch beständig Fette
®
wie z.B.: Molikote
BR2 plus.
-
Dichtung auf Beschädigungen überprüfen. Ältere oder beschädigte Di-
chtungen gegen neue Dichtungen ersetzen.
-
Beachten Sie die Wechselintervalle gemäß Vorgabe der Lampenherste-
ller! Die Lampentypen müssen den Spezifi kationen entsprechen.
Die druckfesten Spalte der Leuchte müssen dauerhaft gefettet werden, um
Korrosion, die Schutzart und ein Festbacken zu verhindern.
Zum Reinigen der Fettrückstände keine scharfen metallischen Gegenstän-
de benutzen, die die Oberfl äche des Spaltes beschädigen können.
Benutzen Sie nur chemisch-und thermisch beständige Fette mit einem Tro-
pfpunkt > 200ºC (z.B. Molikote®). Beim Lackieren des Gehäuses darf keine
Farbe in den druckfesten Spalt kommen, es sei denn, für PTFE-Beschi-
chtung in diesem Fall fragen EATON für das richtige Verfahren.
Alle beschädigten Teile müssen umgehend gegen Originalteile von EATON
ersetzt werden.
Bei Schäden an der druckfesten Kapselung oder an zünddurchschlagsi-
cheren Spalten ist nur ein Austausch zulässig. Im Zweifelsfalle ist das be-
troffene Betriebsmittel an EATON zur Reparatur zurück zu geben.
Überprüfen Sie ob Anschlussklemmen, Leitungseinführungen und Blindsto-
pfen fest angezogen sind.
Sollte bei einer Wartung festgestellt werden, dass Instandsetzungsarbeiten
erforderlich sind, ist Abschnitt 8 dieser Betriebsanleitung zu beachten.
8 Reparatur / Instandsetzung
Verwenden Sie für Wartung und Reparatur nur zugelassene EATON Origi-
nalersatzteile (siehe EATON Ersatzteilliste).
Schalten Sie das Betriebsmittel vor dem Öffnen oder vor Instandhaltungs-
arbeiten erst spannungsfrei!
Die nationalen Bestimmungen müssen beachtet werden.
Die Reparaturen müssen von einer "qualifi zierten" Elektrofachkraft in Übe-
reinstimmung mit national geltenden Regeln durchgeführt werden
(IEC/EN 60079-19).
Der Betreiber darf keine Reparaturen an dem druckfesten Gehäuse dur-
chführen.
Glas-Metall-Dichtung und/oder explosionsgeschützte Gelenke können nur
durch EATON repariert, wird Benutzer nicht autorisiert die Glas-Metall-Di-
chtung und/oder explosionsgeschützte Gelenke zu ersetzen.
Falls notwendig, die Originalschrauben der explosionsgeschützte Gehäuse
zu ändern, achten Sie besonders Schrauben der gleichen Eigenschaften
zu verwenden, A2-70 und Abmessungen identisch mit denen ursprünglich
geliefert.
Alle Reparaturen dürfen nur spannungsfrei durchgeführt werden!
Umbauten oder Veränderungen an der Leuchte sind nicht zulässig!
Bei Schäden an der druckfesten Kapselung ist nur ein Austausch
zulässig. Im Zweifelsfalle ist das betroffene Betriebsmittel an EATON
zur Reparatur zurück zu geben.
9 Entsorgung / Wiederverwertung
Bei der Entsorgung des Betriebsmittels sind die jeweils geltenden nationa-
len Abfallbeseitigungs Vorschriften Zu beachten.
Programmänderungen und -ergänzungen sind vorbehalten.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen, außerhalb
der Leuchte auf.
.
Alle hierin enthaltenen Aussagen, technischen Informationen und Emp-
fehlungen basieren auf Informationen und Tests, die wir für zuverlässig
halten. Die Richtigkeit und Vollständigkeit derselben ist nicht gewährleis-
tet. Gemäß der "Allgemeine Geschäftsbedingungen" von EATON und da
die Einsatzbedingungen außerhalb unserer Kontrolle liegen, muss der
Käufer die Eignung des Produktes für seinen Einsatzzweck selbst ermit-
teln und übernimmt in diesem Zusammenhang alle Risiken und Haftung.
9/16

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Px 04 sériePxi 04 série

Table des Matières