Sommaire des Matières pour ZIEHL-ABEGG Fcontrol Basic FDM3M
Page 1
français Fcontrol Basic FSDM3..50(A)M Convertisseur de fréquence avec filtre sinus pour ventilateurs 3 ~ Notice d'utilisation À conserver pour consultation ultérieure ! L-BAL-E317-F 2025/13 Index 006 Art.N°.
Page 2
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Sommaire Instructions générales ............Importance de la notice d’utilisation .
Page 3
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M 5.6.2 Coupure de l’alimentation entre le convertisseur de fréquence et le moteur, interrupteur de réparation ..........Protection du moteur .
Page 4
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M 11.4 Dimensions [mm] ........... . . 11.5 Index .
Page 5
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Instructions générales 1 Instructions générales Le respect des consignes suivantes vise également à assurer la sécurité du produit. Si les consignes de sécurité en général, de transport, de stockage, de montage, d'utilisation, de mise en service, de maintenance, d'entretien, de nettoyage et d'élimination/recyclage ne sont pas respectées, le produit ne pourra éventuellement pas être utilisé...
Page 6
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Consignes de sécurité Information Informations supplémentaires importantes et conseils d’utilisation. Sécurité produit L’appareil correspond à l’état de la technique au moment de sa livraison et il est considéré comme étant d’utilisation s re. L’appareil ainsi que ses accessoires ne doivent être installés et utilisés qu’en parfait état et en respectant la notice de montage et la notice d’utilisation.
Page 7
étrangères, il n’y a aucune garantie qu’elles aient été construites et fabriquées pour satisfaire à ces exigences et aux normes de sécurité. L’utilisation de pièces et d’équipements spéciaux qui n’ont pas été livrés par ZIEHL-ABEGG n’est pas autorisée par ZIEHL-ABEGG.
Page 8
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Aperçu des produits 2.10 Plaque d’information sur espace de raccordement La plaque d’information suivante, avec un texte en anglais et en français, se trouve sur le couvercle de l’espace de raccordement. AVERTISSEMENT Tension dangereuse.
Page 9
La plaque signalétique avec les données techniques du produit se trouve sur le côté droit de la partie inférieure du boîtier. Exemple de plaque signalétique Explication Explication Données relatives à UL Données relatives à ZIEHL-ABEGG Marque de contrôle pour USA et Canada Code de désignation Valeurs de sortie : Type de tension Tension de sortie Alimentation en tension réseau...
Page 10
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Montage • Les coups et les chocs doivent être évités pendant le transport. • Le transport humain doit étre effectué dans le respect des charges admissibles. Stockage • L'appareil doit être stocké au sec et à l’abri des intempéries dans son emballage d’origine. •...
Page 11
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Montage Procédure de montage de FSDM3...32 Le type de fixation dépend de la conception du boîtier. Pour une fixation sécurisée, utilisez tous les points de fixation disponibles, voir les fiches de dimensions en annexe. Procédez de la manière suivante: Retirez le couvercle de l'espace de raccordement.
Page 12
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Montage Type FSDM5, 8, 10, 16 Retirer la fixation murale et marquer les quatre points de fixation sur le support. " Réaliser les perçages et monter la fixation murale en utilisant du matériel de fixation adapté au "...
Page 13
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Montage Introduction de câble 1. À la livraison, toutes les entrées de câble sont obturées. Si besoin est, retirer l’obturateur en plastique et mettre en place un raccord de câble adapté (non fourni). 2.
Page 14
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Montage GM00002A_M 15.12.2015 Introduction de câble 1. À la livraison, toutes les entrées de câble sont obturées. Si besoin est, retirer l’obturateur et mettre en place un raccord de câble adapté (non fourni). 2.
Page 15
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Installation électrique Influences de la température lors de la mise en service Evitez la condensation de l’humidité et les dysfonctionnements qui en résultent en entreposant l’appareil à température ambiante ! 5 Installation électrique Mesures de sécurité...
Page 16
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Installation électrique Espace de raccordement Exemple de type FSDM10AM 1 Entrées de câble avec obturateur en plastique 2 Raccordement du conducteur de protection PE, couple de serrage (M5 Kombitorx) : 4 Nm 3 Alimentation en tension 4 Relais de signalisation 5 Emplacement pour module supplémentaire AM (fonction module “Add-on”)
Page 17
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Installation électrique 5.3.2 Câbles de commande Veillez à ce qu’il y ait une distance suffisante entre les câbles d’alimentation et de commande lors de la pose ultérieure des câbles afin d’éviter la transmission électrique des interférences sur le câble de commande.
Page 18
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Installation électrique UL: For USA: and CSA: For Canada: WARNING -The opening of the branch circuit protective device may be an indication that a fault current has been interrupted. To reduce the risk of fire or electrical shock, current-carrying parts and other components of the controller should be examined and replaced if damaged.
Page 19
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Installation électrique 5.4.7 Utilisation dans le système en triangle mis à la terre Lors du choix de l’appareil, il faut absolument vérifier si le fonctionnement sur le type de réseau existant est autorisé.
Page 20
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Installation électrique Attention ! Lors de la mise en circuit du moteur avec déverrouillage existant, celle-ci a lieu, éventuellement, avec modulation complète du convertisseur de fréquence. Ceci peut entraîner une coupure pour cause de surintensité.
Page 21
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Installation électrique Tension de sortie 10 V Alimentation en tension, par ex. pour la consigne de vitesse via un potentiomètre externe. Raccord : 10 V - GND, charge max. voir Caractéristiques techniques et schéma des câblages. Attention ! •...
Page 22
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Installation électrique 5.13 Interface RS-485 pour MODBUS Selon la version, l'interface MODBUS est intégrée ou disponible en association avec le module supplémentaire AM-MODBUS. MODBUS MODBUS MODBUS MODBUS (RS-485) (RS-485) (RS-485) (RS-485) 19.07.2022 v_am_modbus_connect.vsd...
Page 23
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Installation électrique En cas d’utilisation d’une ligne téléphonique à quatre conducteurs, nous recommandons l’attribution suivante : • A = rouge • B = noir • ID1 - ID2 = jaune (pour adressage automatique) •...
Page 24
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Installation électrique – Avec le module de régulation UNIcon MODBUS Master type CXG-327AN(E)-R au maximum 62 participants pour l'interface 1 et au maximum 62 participants pour l'interface 2. Sur le premier participant relié directement à un terminal, MODBUS Master ou PC, il convient de ponter GND et ID1 ou ID2.
Page 25
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Installation électrique Proposition de raccordement : dérivation avec temporisation nécessaire Inverter / Bypass Inverter / Bypass Frequency Inverter Frequency Inverter Inverter Inverter Bypass Bypass EMPO26K3 Motor 3~ Motor 3~ 10.11.2022 * Pour l'entrée numérique, programmation sur la fonction Déverrouillage nécessaire 5.16 Interrupteur de dérivation manuel, type S-D-25 et S-D-50...
Page 26
Notice d'utilisation des modules supplémentaires). L’offre en modules supplémentaires est en constante évolution et adaptée aux exigences du marché. La liste des modules supplémentaires actuellement disponibles peut être obtenue auprès de ZIEHL-ABEGG. Exemples des modules supplémentaires actuellement disponibles Type Art.N°.
Page 27
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Commande via l’écran ou l’applica- tion 6 Commande via l’écran ou l’application Écran LC et clavier pour version avec écran (FSDM..AM) Touches Ecran Marche/arrêt Fenêtre d’affichage Cette touche permet d'activer et de désactiver la commande Affichage du groupe de menus pour le moteur.
Page 28
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Commande via l’écran ou l’applica- tion Structure du menu Menu principal ▼ Menu principal ▼ Menu principal ▼ Menu principal ▼ Menu principal ▼ ▲ ▲ ▲ ▲ Start ▲ Start Start Start...
Page 29
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Mise en service 7 Mise en service Conditions préalables pour la mise en service Attention ! 1. L’appareil doit être monté et raccordé conformément à la notice d’utilisation. 2. Tous les raccords doivent faire l’objet d’un nouveau contrôle. 3.
Page 30
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation 8 Programmation Groupe de menus démarrage Start Menu principal Start Info Èvénements Réglage Controller Setup Entrée code 0.0.0.0. Le menu service pour l’installation peut être protégé des modifications involontaires Entrée code par un code PIN.
Page 31
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation 157 W Puissance absorbée du convertisseur de fréquence )précision de la mesure env. +/- Puissance absorbée 10 %) Affichage de version des composants internes • Read Device Identifi- Nom du fabricant cation •...
Page 32
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation Consigne 1 50.0 Hz Réglage actif uniquement lorsqu’il est activé dans le Controller Setup sous Mode de commande. Consigne 1 Les entrées D1 / E1 permettent de commuter sur Vitesse Interne 2 ou sur Vitesse Interne 3 (voir IO Setup).
Page 33
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation Groupe de menus Controller Setup Menu principal Controller Setup Start Info Èvénements Réglage Controller Setup E1 (0-10V/PWM) Mode de commande Mode de commande Sélection de la source de spécification et du traitement interne. E1 (0-10V/PWM) (en usine) Commande par un signal externe (0 - 10 V / PWM) à...
Page 34
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation Limit 75 % Après l’affectation d’une entrée numérique, une limitation réglable de la fréquence de sortie peut être activée via l’entrée numérique D1 voir IOSetup. Limit Valeur limite = fréquence max. possible Plage de réglage: 0 - 100 % Fréquence de dimensionnement, voir Motor Setup Réglages d´usine : 75 % Exemple de fréquence nominale 50 Hz...
Page 35
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation Filtre d'harmoniques externe OFF : Fonctionnement sans filtre anti-harmonique externe (réglage usine) Filtre d'harmoniques ON : Fonctionnement avec filtre anti-harmonique externe (passif). La compensation de externe l’ondulation est alors désactivée automatiquement. L’état du bit [14] registre MB Hold- ing 28, adresse : h27 est ignoré.
Page 36
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation 1D (Déverrouillage) (en usine) MARCHE/ARRÊT à distance (coupure électronique) et réinitialisation après un déran- gement par un contact sans potentiel. Le bloc de puissance est coupé de façon électronique ; l’appareil reste utilisable après coupure. Les signaux aux entrées et aux sorties restent actifs.
Page 37
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation K1 Fonction 2K (Message de dé- Fonction pour relais faut) K1 Fonction 2K (Message de défaut) (en usine) Excité en cas de fonctionnement sans dérangement, non retombé si déverrouillage OFF .
Page 38
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation E1 Invertation En cas d’utilisation de E1 en tant qu’entrée analogique = fonction 1E Pour la commande avec signal inversé (10...0 V / 100...0 % PWM, 20...4 mA), commu- E1 Invertation ter sur ON.
Page 39
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation Bus Address L’adresse d’appareil est réglée en usine sur l'adresse MODBUS la plus élevée dispo- nible : 247. Bus Address Plage de réglage MODBUS Adresse: 1 - 247. Communication vitessede transmission Réglage de la vitesse de transmission 19200 Valeurs valides : 4800, 9600, 19200, 38400, 115200...
Page 40
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation 8.7.3 U/f-courbe caractéristique Information L’appareil possède une courbe quadratique préprogrammée en usine pour le fonctionnement des ventilateurs. Dans le cas de moteurs commandés par tension et de couple de charge quadratique (par ex. entraînements de ventilateurs et de pompes), cette courbe permet en général d’obtenir une commande de vitesse optimale.
Page 41
Pour atteindre malgré tout le débit volumétrique maximal des ventilateurs raccordés, il est possible d’augmenter la fréquence nominale des moteurs ZIEHL-ABEGG. Ce faisant, il faut également tenir compte d’une augmentation de courant. À des fins d’optimisation, un contrôle du courant du moteur, de la tension de sortie et de la vitesse à...
Page 42
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation 8.7.6 Gestion de la surcharge L’appareil dispose de différentes fonctions afin de se protéger et protéger les moteurs raccordés contre une surcharge. • La coupure du courant de pointe est activée lorsque le courant de sortie dépasse, même briève- ment une valeur limite définie.
Page 43
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation 8.7.7 Comportement de freinage Sélection des fonctions du freinage à courant continu. Information Une activation de la fonction de freinage est seulement utile lorsque le mode capture est activé en même temps.
Page 44
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation Pour éviter une surchauffe, il est nécessaire de protéger le moteur par des contrôleurs de température intégrés, voir protection du moteur. La fonction chaud est coupée dès la réaction de la fonction de protection du moteur de l’appareil.
Page 45
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation Attention ! Pour les moteurs à l’arrêt ayant une faible masse d’équilibrage, un démarrage de courte durée peut se produire étant donné la brève commande du moteur nécessaire en mode capture avec une fréquence maximale et une tension de sortie réduite.
Page 46
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Programmation Menu de diagnostic Le menu Diagnostic vous informe de l’état actuel de fonctionnement de l’appareil. 32.0 °C Température module de puissance Température IGBT 32.0 °C Température au condensateur du circuit intermédiaire Inside Temp.
Page 47
Réglages d'usine * User Setting Information Start Entrée code 0000 RéInitialisation Langue - Langage Firmware 44.00 Info Fréquence 0.0 Hz Motorcurrent 0.0 A Surveillance de frein Puissance absorbée Nom du fabricant Read Device Identification ZIEHL-ABEGG L-BAL-E317-F 2025/13 Index 006 Art.N°. 47/64...
Page 48
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Tableau de menu Paramètres Réglages d'usine * User Setting Information Èvénements Réglage Consigne 1 50.0 Hz Vitesse Interne2 50.0 Hz Vitesse Interne 3 50.0 Hz Min. Frequency 0.0 Hz Max. Frequency 50.0 Hz Contrôle de fréquence Commande Bits...
Page 49
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Tableau de menu Paramètres Réglages d'usine * User Setting Information Fréquence de dimensionnement du 50.0 Hz moteur Edgefrequency 48.5 Hz Startvoltage Courbe de tension quadratique Accélération 40 s Durée du freinage 40 s Sens de rotation : Rotation à...
Page 50
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Tableau de menu Paramètres Réglages d'usine * User Setting Information Attention ! Bypass gestion temp. Inactif Avertissem. IGBT Inactif Alarme de température IGBT Inactif Phase de refroidissement IGBT Inactif Avertissement température Inactif Gestion des températures Inactif...
Page 51
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Evénements et messages de dé- faut 10 Evénements et messages de défaut Pour les appareils avec écran, un message d’alarme ou de défaut alterne avec l’affichage standard. Pour les appareils sans écran, les états de fonctionnement sont signalés par un code clignotant de la LED d’état.
Page 52
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Evénements et messages de dé- faut Réaction de l’appareil Relais* Ecran Code Explication Elimination Sous-tension DC Une tentative de démarrage automa- tique a lieu si la tension du circuit inter- Il y a arrêt si la tension du circuit inter- médiaire repasse au-dessus de la va- médiaire tombe en dessous de la valeur...
Page 53
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Evénements et messages de dé- faut Réaction de l’appareil Relais* Ecran Code Explication Elimination Erreur de système Le défaut est affiché immédiatement. En fonction de l’erreur de système, l’ap- L'appareil a détecté une erreur de sys- pareil est arrêté.
Page 54
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Annexe 11 Annexe 11.1 Caractéristiques techniques Courant de di- Courant de di- Température Fusible amont max. dissipeé Poids mensionne- mensionne- de dimension- max. env. ment ment nement [kg] Sortie (I Oscillation Type fondamentale [°C]...
Page 55
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Annexe Tension du réseau* 3 ~ 208...480 V (-15 à +10 %), 50/60 Hz Tension de dimensionnement 400 V Tension de sortie maximale env. 95 % de U réseau Fréquence de sortie maximale 200 Hz Facteur de puissance >...
Page 56
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Annexe 11.1.1 Charge max. en fonction de la température ambiante et de la tension du réseau La température maximale admissible pour le courant de dimensionnement à la tension de dimension- nement est indiquée comme température de dimensionnement.
Page 57
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Annexe Model Input at 50/60 Hz Output 0...120 Hz Ambient Dimensions Temperature (L x W x H) mm in °C 3 x 200-415 V, 3.9 A 3 x 200-415 V, 5 A, 0...120 Hz 3 x 200-415 V, 3.9 A 3 x 200-415 V, 5 A, 0...120 Hz 3 x 200-415 V, 3.9 A...
Page 58
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Annexe Model Input at 50/60 Hz Output 0...120 Hz Ambient Dimensions Temperature (L x W x H) mm in °C 3 x 200-415 V, 28.4 A 3 x 200-415 V, 32 A, 0...120 Hz 3 x 200-415 V, 27.0 A 3 x 200-415 V, 30 A,...
Page 59
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Annexe 11.2.2 Branch Circuit Protecteion (BCP) For 100 kA: class RK5 fuses Suitable For Use On A Circuit Capable Of Delivering Not More Than 100 kA rms Symmetrical Amperes, 480 Volts Maximum when protected by Class RK5 Fuses. Model Input Voltage [Vac] maximum Fuse size [Aac]...
Page 60
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Annexe 11.3 Schéma de raccordement Fcontrol Basic FSDM...(A)M AM-STICK-WB (option) AM-.. (option) Service parameter load Kontaktbelastung Contact rating max. AC 250 V 2 A PORT 1 PORT 2 10V 24V (D+) (D-) (D+)
Page 61
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Annexe 11.4 Dimensions [mm] FSDM3(A)M Plaque de fixation FSDM5/8/10/16(A)M Plaque de fixation L-BAL-E317-F 2025/13 Index 006 Art.N°. 61/64...
Page 62
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M Annexe FSDM25/32(A)M FSDM40/50(A)M L-BAL-E317-F 2025/13 Index 006 Art.N°. 62/64...
Page 63
Notice d'utilisation Fcontrol Basic – variateurs de la séries FSDM3..50(A)M 11.5 Index Interface tension de départ interface MODBUS tension de sortie adaptation du signal interrupteurs thermostati- tension du réseau Add On Module detected ques adresse Invertation augmentation de courant autorisation une exploitation mono-qua- drant l’alimentation en tension ex-...
Page 64
- technique d'aération. Téléphone : +49 (0) 7940 16-800 Email: fan-controls-service@ziehl-abegg.de Des interlocuteurs sont à votre disposition dans nos filiales dans le monde entier pour les livraisons en dehors de l'Allemagne, voir www.ziehl-abegg.com. L-BAL-E317-F 2025/13 Index 006 Art.N°. 64/64...