Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Brake Module
Activation du frein pour ZAdyn4C
Notice d'utilisation d'origine
À conserver pour une utilisation ultérieure !
R-TBA13_01-F 1630
Art.-Nr. 00163414-F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ZIEHL-ABEGG ZAdyn4C 011

  • Page 1 Brake Module Activation du frein pour ZAdyn4C Notice d’utilisation d’origine À conserver pour une utilisation ultérieure ! R-TBA13_01-F 1630 Art.-Nr. 00163414-F...
  • Page 2: Table Des Matières

    ....... . Montage sur le ZAdyn4C 011-032 ..... . .
  • Page 3 Notice d’utilisation d’origine Brake Module Raccordement ZAdyn4C ......5.6.1 Activation contacteur de frein K3 ....5.6.2 Commande fonctionnement sans contacteur .
  • Page 4: Informations Générales

    Les contenus de cette instruction sont toutefois vérifiés réguliè- rement. Les corrections nécessaires seront intégrées dans la version ultérieure. La ZIEHL-ABEGG SE décline toute responsabilité quant aux dommages causés par une utilisation erronée, une utilisation contre indiquée ou non professionnelle ou à la suite de réparations voire de modifications non autorisées.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Notice d’utilisation d’origine Consignes de sécurité Brake Module 2 Consignes de sécurité 2.1 Généralités Ce chapitre contient des instructions destinées à éviter les dommages aux personnes et aux biens. Ces instructions ne prétendent pas être exhaustives. En cas de questions et de problè- mes veuillez contacter les techniciens de notre société.
  • Page 6: Sécurité Produit

    Notice d’utilisation d’origine Consignes de sécurité Brake Module Information Informations supplémentaires importantes et conseils d’utilisation 2.4 Sécurité produit L’appareil correspond à l’état de la technique au moment de sa livraison et il est considéré comme étant d’utilisation s re. L’appareil et les accessoires ne doivent être installés et n’être exploités que s’ils sont en parfait état et en tenant compte de l’instruc- tion de service.
  • Page 7: Travaux Sur L'appareil/Danger D À La "Tension Résiduelle

    été conçues et fabriquées pour satisfaire aux exigences et aux normes de sécurité requises. Les pièces et les équipements spéciaux, non fournis par ZIEHL-ABEGG SE, ne sont pas homologués dans le cadre de l’utilisation. 2.9 Obligation de soin de l’exploitant La conception et la construction de l’appareil sont basées sur une analyse des dangers...
  • Page 8: Emploi De Personnel Ne Faisant Pas Partie De L'entreprise

    Notice d’utilisation d’origine Aperçu des produits Brake Module • que seul un personnel suffisamment qualifié et agréé exploite l’appareil, assure son entretien et le répare • ce personnel est régulièrement informé de toutes les questions en matière de sécurité au travail et de protection de l'environnement et qu’il connaît la notice d'utilisation et en particulier les consignes de sécurité...
  • Page 9: Elimination & Recyclage

    Notice d’utilisation d’origine Installation mécanique Brake Module 3.5 Elimination & recyclage L'élimination doit être effectuée selon les règles et dans le respect de l'environnement, conformément aux dispositions légales. 4 Installation mécanique 4.1 Instructions générales Le Brake Module est monté sur le côté du ZAdyn4C Avertissement ! Pour éviter un défaut de l’appareil causé...
  • Page 10: Montage Sur Le Zadyn4C 011-032

    Notice d’utilisation d’origine Installation mécanique Brake Module 4.2 Montage sur le ZAdyn4C 011-032 Glisser la tôle de montage dans la rainure supérieure du ZAdyn4C " 1 rainure supérieure 2 Plaque de fixation Visser les vis M5 avec des rondelles de deux tours dans la tôle de montage.
  • Page 11 Notice d’utilisation d’origine Installation mécanique Brake Module Pousser la tôle de fixation vers le bas de sorte que les vis M5 et les crochets " s'enclenchent. Serrer les vis M5. " Accrocher le Brake Module par les ouvertures latérales (7) dans les crochets supéri- "...
  • Page 12: Montage Sur Le Zadyn4C 040-074

    Notice d’utilisation d’origine Installation mécanique Brake Module Monter le couvercle du Brake Module. " 4.3 Montage sur le ZAdyn4C 040-074 Accrocher les crochets (1) de la tôle de fixation dans les ouvertures (2) sur le côté " droit du ZAdyn4C. Le repli (3) de la tôle de fixation doit se trouver sur le côté droit. L'écrou à...
  • Page 13 Notice d’utilisation d’origine Installation mécanique Brake Module Accrocher le Brake Module par les ouvertures latérales (8) dans les crochets supéri- " eurs de la tôle de fixation (7). Pousser prudemment le Brake Module vers le bas jusqu'à ce qu'il soit en appui. 7 crochets supérieurs de la tôle de fixation 8 ouvertures du Brake Module Retirer le couvercle du Brake Module.
  • Page 14: Dimensions / Dégagements Minimaux

    4.4 Dimensions / Dégagements minimaux ZDSB01M0 77.5 Dimensions du Brake Module en mm 377.5 377.5 Dégagements minimaux du ZAdyn4C 011-032 et Dimensions du ZAdyn4C 011-032 et du Brake Module en mm Brake Module en mm R-TBA13_01-F 1630 Art.N°. 00163414-F 14/32...
  • Page 15 Notice d’utilisation d’origine Installation mécanique Brake Module ZDSB01M0 Dégagements minimaux du ZAdyn4C 040-074 et Dimensions du ZAdyn4C 040-074 et du Brake Module en mm Brake Module en mm R-TBA13_01-F 1630 Art.N°. 00163414-F 15/32...
  • Page 16: Installation Électrique

    Notice d’utilisation d’origine Installation électrique Brake Module 5 Installation électrique Avertissement ! Ne jamais travailler sur le Brake Module et le ZAdyn4C sous tension. Le circuit intermédiaire du ZAdyn4C ( bornes X4 : +DC / X2 :-DC ) est encore sous tension même lorsque le ZAdyn4C a été...
  • Page 17: Emplacement Des Bornes De Connexion

    Notice d’utilisation d’origine Installation électrique Brake Module • Faire passer l’alimentation en tension des contacteurs de frein à travers le filtre réseau de la commande d’ascenseur 5.2 Emplacement des bornes de connexion Emplacement des bornes de raccordement 1 X-BA commande des freins 2 X-K1 surveillance contacteurs de frein 3 X-K2 alimentation en tension freins/test des freins, libération d'urgence 4 X-SC commande relais STO circuit de sécurité...
  • Page 18: Serrage Des Câbles

    Notice d’utilisation d’origine Installation électrique Brake Module 5.3 Serrage des câbles Serrer tous les câbles à l'aide d'attaches pour câbles. Fixer les attaches pour câbles " aux évidements prévus à cet effet sur le boîtier du Brake Module (voir fig.). 1 Evidements pour le serrage des câbles 5.4 Raccordement du conducteur de protection Le conducteur de protection est pré-monté...
  • Page 19: Raccordement Du Frein De Moteur

    La longueur maximale des câbles est de 25 m. Raccorder les freins de moteur à la borne de connexion X-BA. " ZIEHL-ABEGG SE propose le câble confectionné L-BA-...-HX-BM/SBM. 5.6 Raccordement ZAdyn4C 5.6.1 Activation contacteur de frein K3 Le contacteur de frein K3 est activé par une sortie relais du ZAdyn4C.
  • Page 20: Raccordement De La Commande

    Les relais K1 et K2 sont activés en fonction du circuit de sécurité. Raccorder le circuit de sécurité à la borne de connexion X-SC. " ZIEHL-ABEGG SE propose le câble confectionné L-SL-...-HX-BM/SBM-SC. 5.7.2 Surveillance de contacteurs Raccorder la surveillance de contacteurs à la borne de connexion X-K1.
  • Page 21: Déroulement

    Notice d’utilisation d’origine Installation électrique Brake Module Pour plus d'informations à propos de la surveillance de desserrage du frein par le ZAdyn4C, voir la notice d'utilisation du ZAdyn4C, chapitre « Installation électrique/freins ». 5.9 Déroulement Sicherheitskreis K1+K2 Eingänge STO_A STO_B Ausgänge K1, K2 Relais STO K4 Contacteur de frein...
  • Page 22: Propositions De Câblage Du Brake Module Et Du Zadyn4C

    Notice d’utilisation d’origine Installation électrique Brake Module 5.10 Propositions de câblage du Brake Module et du ZAdyn4C 5.10.1 Commande des freins sans surexcitation 1 Alimentation en tension des freins 2 Alimentation en tension contacteurs/circuit de sécurité 3 Surveillance de contacteurs 4 desserrage manuel frein A 5 desserrage manuel frein B 6 Mode d’urgence / Contrôle à...
  • Page 23: Commande Des Freins Avec Surexcitation

    Notice d’utilisation d’origine Installation électrique Brake Module 5.10.2 Commande des freins avec surexcitation 1 Alimentation en tension des freins 2 Alimentation en tension contacteurs/circuit de sécurité 3 Surveillance de contacteurs 4 desserrage manuel frein A 5 desserrage manuel frein B 6 Mode d’urgence / Contrôle à...
  • Page 24: Annexe

    Notice d’utilisation d’origine Annexe Brake Module 6 Annexe 6.1 Caractéristiques techniques Brake Module 4-230-207 4-110-207 4-230-103 4-110-103 Données électriques Tension secteur frein, U~ max. 253 100-250 Fréquence de réseau [Hz] 50 / 60 (±1,5 Hz) Tension de sortie 0,9 x U~ 0,45 x U~ maintien Tension de sortie surexci-...
  • Page 25 Notice d’utilisation d’origine Annexe Brake Module IP20 Type de protection Température ambiante [°C] 0 ... 45 pour fonctionnement humidité relative de l’air 90, condensation non admissible hauteur de montage [m über jusqu'à 2000 m Température de transport [°C] -20...+60 °C et de stockage Degré...
  • Page 26: Code De Désignation

    Notice d’utilisation d’origine Annexe Brake Module 6.2 Code de désignation xxx / xxx Brake Module 4. Génération Betriebsspannung Bremsschütze 110 : 110 VAC 230 : 230 VAC Tension de service frein de moteur 103: 103/207 VDC (avec surexcitation) 207: 207 VDC 6.3 Numéros d’article Brake Module BM 4-230/207...
  • Page 27: Déclaration Ue De Conformité

    Déclaration UE de - Translation - (français) conformité A-KON16_09-F 1633 Index 002 Fabricant: ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße 74653 Künzelsau Allemagne La présente déclaration UE de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant. Activation du frein BM Description du pro-...
  • Page 28 final. La personne responsable de la constitution de la documentation technique est : Roland Hoppenstedt, voir plus haut pour l'adresse. Künzelsau, 20.04.2016 (lieu, date de rédaction) ZIEHL-ABEGG SE ZIEHL-ABEGG SE Werner Bundscherer Roland Hoppenstedt Direction Technique d'entraînement Directeur technique Technique d'entraîne-...
  • Page 29 Notice d’utilisation d’origine Annexe Brake Module R-TBA13_01-F 1630 Art.N°. 00163414-F 29/32...
  • Page 30 Notice d’utilisation d’origine Annexe Brake Module R-TBA13_01-F 1630 Art.N°. 00163414-F 30/32...
  • Page 31 Notice d’utilisation d’origine Annexe Brake Module R-TBA13_01-F 1630 Art.N°. 00163414-F 31/32...
  • Page 32 Siège social ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße · 74653 Künzelsau Allemagne Téléphone +49 7940 16-0 · Téléfax +49 7940 16-249 drives@ziehl-abegg.de · www.ziehl-abegg.com Filiales ZIEHL-ABEGG France SARL 719 rue de la gare · BP 8 · 01800 Villieu France Téléphone +33 474 460 620 · Téléfax +33 474 611 958...

Ce manuel est également adapté pour:

Zadyn4c 032Zadyn4c 040Zadyn4c 074

Table des Matières