Bosch GRL 250 HV Professional Notice Originale page 146

Masquer les pouces Voir aussi pour GRL 250 HV Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
OBJ_BUCH-757-011.book Page 146 Wednesday, February 1, 2017 8:34 AM
146 | Türkçe
Lazer çizgisinin/lazer noktasının veya ro-
tasyon düzleminin döndürülmesi
(Bakınız: Şekil A)
Ölçme cihazı yatay konumda iken lazer çizgisini (çizgisel işle-
timde) veya lazer noktasını (noktasal işletimde) lazerin rotas-
yon düzleminde konumlandırabilirsiniz. 360° dönüş müm-
kündür.
Rotasyon başını 10 elinizle istediğiniz pozisyona çevirin veya
uzaktan kumanda cihazını kullanın: Saat hareket yönünde çe-
virmek için uzaktan kumanda tuşuna 28 veya saat hareket yö-
nünün tersine çevirmek için uzaktan kumanda tuşuna 29 ba-
sın. Rotasyonlu işletimde tuşa basmanın bir etkisi olmaz.
Ölçme cihazı dikey konumda iken lazer noktasını, lazer çizgi-
sini veya rotasyon düzlemini dikey eksende çevirebilirsiniz.
Bu çevirme sadece otomatik nivelman alanında (5° sola veya
sağa) ve sadece uzaktan kumanda cihazı yardımı ile mümkün-
dür.
Sağa çevirmek için uzaktan kumanda tuşuna 28 ve sola çevir-
mek için uzaktan kumanda tuşuna 29 basın.
Rotasyonlu distomat nivelman otomatiği
Genel görünüş
Açıldıktan sonra ölçme cihazı otomatik olarak yatay veya di-
key konumu algılar. Yatay ve dikey konumlar arasında değiş-
tirme yapmak için cihazı kapatın, konumlandırın ve yeniden
açın.
Açıldıktan sonra ölçme cihazı yataylığı ve dikeyliği kontrol
eder ve %8'lik (5°) otomatik nivelman alanındaki sapmaları
otomatik olarak giderir.
Ölçme cihazı açıldıktan sonra veya pozisyon değişikliğinden
sonra %8'den daha eğik duruyorsa, nivelman mümkün değil-
dir. Bu durumda rotor durur, lazer yanıp söner ve nivelman
göstergesi 3 sürekli kırmızı olarak yanar. Ölçme cihazını yeni-
den konumlandırın ve nivelman işlemini bekleyin. Yeniden ko-
numlandırma yapılmazsa 2 dakika sonra lazer ve 2 saat sonra
ölçme cihazı otomatik olarak kapanır.
Ölçme cihazının nivelmanı yapıldıktan sonra yatay ve dikey
konum sürekli olarak kontrol edilir. Konum değişikliklerinde
yeniden otomatik nivelman yapılır. Hatalı ölçmelere neden ol-
mamak için nivelman işlemi esnasında rotor durur, lazer yanıp
söner ve nivelman göstergesi 3 yeşil olarak yanıp söner.
Şok uyarı fonksiyonu
Bu ölçme cihazının bir şok uyarı fonksiyonu vardır ve bu fonk-
siyon, konum değişikliklerinde veya ölçme cihazının sarsıntı-
larında veya zeminin titreşiminde nivelmanın değişik yüksek-
likte yapılmasını ve dolayısı ile yükseklik hatalarını önler.
– Şok uyarısını açmak için şok uyarı tuşuna 2 basın. Şok uya-
rı göstergesi 1 sürekli yeşil olarak yanar ve 30 saniye sonra
şok uyarı işlevi aktif hale gelir.
Ölçme cihazının konum değişikliğinde nivelman hassaslığı ala-
nı aşılacak olursa veya şiddetli bir sarsıntı algılanırsa, şok uya-
rı işlevi devreye girer: Rotasyon durdurulur, lazer yanıp söner,
nivelman göstergesi 3 söner ve şok uyarı göstergesi 1 kırmızı
olarak yanıp sönmeye başlar. Güncel işletim türü hafızaya alı-
nır.
1 609 92A 273 | (1.2.17)
– Şok uyarısı devrede iken ölçme cihazında şok uyarı tuşuna
2 veya uzaktan kumanda cihazındaki şok uyarı resetleme
tuşuna 27 basın. Şok uyarı fonksiyonu yeniden başlatılır ve
cihaz nivelmana başlar. Cihazın nivelmanı tamamlandıktan
sonra (nivelman göstergesi 3 sürekli yeşil yanar), cihaz bel-
lekteki işletim türü ile çalışmaya başlar. Bu durumda lazer
ışınının yüksekliğini bir referans noktasında kontrol edin ve
gerekiyorsa yüksekliği düzeltin.
Şok uyarısı devrede iken fonksiyon ölçme cihazındaki tuş 2
veya uzaktan kumanda cihazındaki şok uyarısı resetleme tuşu
27 ile yeniden başlatılamıyorsa, 2 dakika sonra lazer ve 2 saat
sonra da ölçme cihazı otomatik olarak kapanır.
– Şok uyarı işlevini kapatmak için şok uyarı tuşuna 2 bir kez
basın; şok uyarısı devrede iken de (şok uyarı göstergesi 1
kırmızı olarak yanıp söner) iki kez basın. Şok uyarı işlevi ka-
palı iken şok uyarı göstergesi 1 söner.
Uzaktan kumanda cihazı ile şok uyarı fonksiyonu açılıp kapatı-
lamaz, sadece fonksiyon devrede iken yeniden başlatılabilir.
Rotasyonlu distomatın nivelman hassaslığı
Hassaslığı etkileyen faktörler
En büyük etkiyi çevre sıcaklığı gösterir. Özellikle zeminden ta-
vana doğru oluşan sıcaklık farkları lazer ışınını saptırabilir.
Sapmalar 20 m'den itibaren önem kazanır ve 100 m'deki sap-
malar 20 m'deki sapmaların iki veya üç katı olabilir.
Sıcaklık farklılaşması zemine yakın yerlerde daha fazla olduğu
için 20 m'lik ölçme işlerinden itibaren cihazı daima bir sehpa
üzerine koymalısınız. Ayrıca cihazı mümkünse çalışma alanı-
nın ortasına yerleştirin.
Ölçme cihazının hassaslık kontrolü
Dış etkilerin yanında cihaza özgü etkiler de (örneğin düşme
veya şiddetli çarpmalar) sapmalara neden olabilir. Bu neden-
le çalışma başlamadan önce her defasında nivelman hassaslı-
ğını kontrol edin.
Kontrol işlemi için A ve B duvarları arasında engeli bulunma-
yan 20 m'lik – serbest bir ölçme hattına ihtiyacınız vardır. –
Ölçme cihazı yatay konumda iken X ve Y eksenleri üzerinden
dolaylı bir ölçme yapmalısınız (pozitif ve negatif) (4 komple
ölçme işlemi).
– Ölçme cihazını yatay konumda A duvarı yakınına bir sehpa-
ya (aksesuar) 37 monte edin veya sağlam düz bir zemine
yerleştirin. Ölçme cihazını çalıştırın.
– Nivelman işlemi bittikten sonra lazer ışınını A duvarının ya-
kınında noktasal işletime doğrultun. Duvardaki lazer ışını
noktasının ortasını işaretleyin (Nokta I).
A
20 m
B
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières