Télécharger Imprimer la page

medi circaid reduction kit lower leg inelastic compression system Mode D'emploi page 9

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
klet, circaid reduction kit pac band, circaid single band ankle
foot ou un autre produit circaid ou medi, veuillez consulter
les modes d'emplois respectifs de ces produits dans les em-
ballages d'origine.
Rappel pour le patient :
• Le composant pour mollet doit être perçu comme ferme et
confortable.
• Le patient peut réajuster le bandage selon les besoins au
cours de la journée.
• En cas d'utilisation du système Built-In-Tension (BTS), il est
possible qu'en fonction de taille et de la forme de la jambe,
chaque jeu de lignes verticales se trouve à un autre em-
placement sur la jambe. Il n'est pas nécessaire que ces jeux
soient alignés le long du tibia ou d'aucune autre position
spécifique de la jambe.
• Pour un meilleur confort pendant la nuit, le patient peut
desserrer légèrement la tension des bandages du compo-
sant pour mollet.
• Si les bandes sont agencées en parallèle, elles doivent se
chevaucher légèrement sur les bords pour qu'il n'y ait pas
d'interstice.
• Le composant pour mollet ne doit jamais provoquer de
douleurs. En cas de douleurs, le patient doit immédiate-
ment retirer le composant pour mollet et consulter un mé-
decin.
Retirer le circaid Reduction Kits pour mollet :
Veuillez procéder comme suit pour expliquer au patient
comment retirer le circaid reduction kit pour jambe : Le pati-
ent desserre toutes les bandes du circaid reduction kit du
haut vers le bas. Pendant la procédure de retrait, le patient
plie les bandes pour éviter que des peluches ne s'accrochent
aux fermetures auto-agrippantes. Ne pas retirer les bandes
de fermeture. Enfin, retirez le sous-bas circaid.
circaid reduction kit shelf strap
Composition
Nylon 55%
Polyuréthane 38%
Polyéthylène 4%
Elasthane 3%
Enfiler le système circaid reduction kit shelf strap:
Étape 1 : Posez le système de compression circaid approprié
comme décrit.
Étape 2 : Vous pouvez raccourcir la circaid reduction kit shelf
strap si nécessaire. Fixez ensuite les fermetures auto-agrip-
pantes aux extrémités de la shelf strap.
Étape 3 : Si vous utilisez une circaid reduction kit shelf strap
supplémentaire pour soutenir ou recouvrir, placez-la en des-
sous de la zone concernée. Veillez lors de la pose à assurer
une compression ferme et confortable et fixez la shelf strap
au système de compression circaid reduction kit en pré-
sence.
Étape 4 : Lors de la pose d'un système de compression circaid
reduction kit, des interstices peuvent apparaître entre les
bandes, qui ne peuvent pas être convenablement fermés.
Comblez ces interstices en posant une circaid reduction kit
shelf strap. Veillez à assurer une compression ferme et con-
fortable et fixez la shelf strap au système de compression
circaid reduction kit en présence.
Retrait de la circaid reduction kit shelf strap :
SchÉtape 1 : Détachez les deux fermetures auto-agrippantes
et retirez la bande anti-glisse.
Remarque : Ne roulez pas les fermetures auto-agrippantes de
manière serrée. Elles sont ensuite ondulées et ne se posent plus
bien à plat lors de leur utilisation.
Instructions de lavage
Fermer les bandes agrippantes avant le lavage. Nous
recommandons d'utiliser un filet à linge.
Lavage en machine à l'eau chaude
Ne pas blanchir
Séchage en sèche-linge à basse température
Ne pas repasser
Ne pas nettoyer à sec
Ne pas essorer
Conseils de conservation
Conservez le produit dans un endroit sec et évitez une exposi-
tion directe au soleil.
Durée de vie
Le système circaid reduction kit a une durée de vie de 2 mois.
En raison de l'usure du matériau, l'efficacité médicale des
modèles ne peut être garantie que pendant une durée défi-
nie. Ceci suppose une manipulation correcte (par exemple,
lors de l'entretien, de l'enfilage et du retrait).
Composition
Polyuréthane 54%
Nylon 42%
Elasthane 4%
Recyclage
Vous pouvez jeter ce produit dans les ordures
ménagères.
En cas de réclamations en rapport avec le produit, par exem-
ple, pour un tricot endommagé ou des défauts d'ajustement,
veuillez communiquer directement avec votre fournisseur
médical. Seuls les incidents graves pouvant mener à une dé-
térioration considérable de l'état de santé ou à la mort doi-
vent être signalés au fabricant ou aux autorités compétentes
de l'État membre. Les incidents graves sont définis à l'article
2 no 65 du Règlement (UE) 2017/745 relatif aux dispositifs
médicaux (MDR).
ESPAÑOL / SPANISH
circaid
reduction kit parte
®
inferior de la pierna
Finalidad
La prenda está diseñada para crear compresión en la pierna
en pacientes con trastornos venosos y linfáticos.
La prenda se compone de una serie de bandas juxtapuestas
circaid® • 9

Publicité

loading