Télécharger Imprimer la page

Akai GX-625 Manuel De I'utilisateur page 4

Publicité

@® SUPPLY REEL TABLE
® TAPE TENSION LEVER
Provides ideal tape tension.
© IMPEDANCE ROLLER
@ TIMER START SWITCH
When
using
an
external
timer
(sold
separately),
set to PLAY for timed playback or set to REC for
absentee recording.
*
Before
turning on the power, confirm that the TIMER
START
Switch
is at the proper
position.
If, for ex-
ample,
the TIMER
START
Switch is set at REC, the
deck will automatically start recording when the power
is turned on.
@® VU METERS (Left and Right)
Indicate left and right channel recording and play-
_ back levels.
@) POWER SWITCH
@ REEL SIZE SELECTOR
Set to "10" when using 10-1/2'' reels and to a be
when using 7" or 5" reels.
@ HEADPHONE JACK
Accommodates 8 ohm impedance type stereo head-
phones.
@ OUTPUT LEVEL CONTROL
Adjusts output level during playback and the head-
phone
output
volume.
Set
to correspond
with
amplifier input.
@® TAPE MONITOR SWITCH
Set to SOURCE
position to monitor source and to
TAPE
position for playback or private headphone
listening.
@ TRACK
SELECTOR
SWITCHES
(Left and Right
Channel Selectors)
Depress left or right selector for monaural recording
or
playback
on left or right channel.
For stereo
recording or playback depress both switches simul-
taneously.
*
Caution:
Be sure to select channels
prior to effecting
recording or playback mode.
@® TAPE SELECTOR SWITCH
WIDE RANGE (In): Set to this position when using
Wide Range Tape.
LOW NOISE (Out): Set to this position when using
Low Noise Tape.
*
See TAPE SELECTOR
on page 8.
@ TAPE SPEED SELECTOR
Set to 7-1/2 or 3-3/4 in according to desired speed.
@ RECORDING MUTE
When
the Recording
Mute
is engaged
signals will
not be recorded on the tape. REC button will flash
on and off when Recording Mute is engaged.
@ MICROPHONE
INPUT CONTROLS
(REC LEVEL
MIC)
Used for adjusting recording input level for micro-
phone input and when using the DIN Jack. The inner
knob is for the left channel, and the outer ring for
the right. To allow simple Fade-In and Fade-Out,
the left and right controls are not only made coaxial
ard
(3) FIXE-BOBINE INCORPORE (gauche)
Pour verrouiller la bobine en place, tirer vers l'ex-
térieur lextrémité
du fixe-bobine
puis la tourner
vers la droite ou vers la gauche.
(4) PLATEAU
DE BOBINE DEBITRICE
® LEVIER DE TENSION DE BANDE
Assure une tension parfaite.
ROULEAU
D'IMPEDANCE
COMMUTATEUR
DE MISE
EN
MARCHE
DE
MINUTERIE (TIMER START)
Mettre le commutateur sur PLAY pour une lecture
mise en marche 4 laide de la minuterie ou sur REC
pour un enregistrement autonome, lors de l'utilisa-
tion
d'une
minuterie
extérieure
(vendue
séparé-
ment).
*
Vérifier
que
le commutateur
de mise
en
marche
de
minuterie est en position correcte, avant de mettre lap-
pareil sous tension. Par exemple, au cas ou le commuta-
teur TIMER
START
est sur ta position REC, la platine
commencera
automatiquement
!'enregistrement
lorsque
l'appareil est mis sous tension.
@) VU-METRES (gauche et droit)
Indiquent les niveaux de lecture et d'enregistrement
des canaux droit et gauche.
') INTERRUPTEUR
GENERAL
a? SELECTEUR
DE TAILLE DE BOBINE
Le mettre sur "10" lors de Putilisation de bobines
de 10-1/2" et sur "7" lors de l'utilisation de bobines
de 7" ou 5".
@ PRISE DE CASQUE (PHONE)
Prévue pour des casques stéréo du type 4 impédance
de 8 ohms.
|
@ COMMANDE
DE NIVEAU DE SORTIE (OUTPUT)
Permet de régler le niveau de sortie a la lecture et
le volume de sortie des casques. Effectuer ce réglage
en fonction de entrée de l amplificateur.
@ COMMUTATEUR
DE
MONITEUR
DE
BANDE
(MONITOR)
Le régler sur la position SOURCE
pour contréler la
source et sur TAPE
pour la lecture ou l'écoute in-
dividuelle.
4) COMMUTATEURS
DU
SELECTEUR
DE
PISTE
(Sélecteurs des canaux gauche et droit)
Appuyer
sur le sélecteur droit ou gauche pour un
enregistrement
ou
une
lecture
monophonique
sur
Je canal droit ou gauche. Pour un enregistrement ou
une
lecture stéréo, appuyer simultanément sur les
deux commutateurs.
*
Attention:
Ss: assurer
de
sélectionner
les
canaux
an-
térieurement a la lecture ou a l'enregistrement.
@ COMMUTATEUR
DU SELECTEUR
DE BANDE
WIDE
RANGE
(Position enfoncée):
Le régler sur
cette
position
lorsque
des
bandes
4 gamme
étendue sont utilisées.
LOW NOISE (Position non enfoncée): Le régler sur
cette position lorsque des bandes @ faible bruit
sont utilisées.
*
Voir SELECTEUR DE BANDE 8 la page 8.
4) SELECTF!'®
DE VITESSE
DE BANDE
~~
6
a
Sicherung nach auBen zighen tnd sie nach links oder
rechts drehen.
@ ABLAUFBANDTELLER
@® BANDZUGARM
Ermdglicht die ideale Bandspannung.
© IMPEDANZROLLE
@ TIMER-STARTTASTE
Wenn Sie einen Aufen-Timer (wird separat varkauft)
benutzen,
steilen
Sie auf PLAY
fiir eine zeitge-
steuerte
Wiedergabe oder auf REC
fiir eine Auf-
nahme wahrend Ihrer Abwesenheit.
*
Bevor Sie den Strom einschalten, vergewissern Sie sich,
da& die Timer-Starttaste
in der richtigen Stellung ist.
Wenn
die Taste z.B. auf REC gestelit ist, wird das Geriit
automatisch mit der Aufnahme beginnen, sobald Sie den
Strom einschalten.
@® VU-AUSSTEUERUNGSINSTRUMENT
(links und
rechts)
Zeigen
den
Aufnahme-
und
Wiedergabepegel
des
linken und rechten Kanals an.
@ STROMSCHALTER
@ SPULENGROSSE-WAHLSCHALTER
Bei
der Verwendung
von
27 cm-Spulen
(10-1/2)
schalten
Sie
auf "10"
wnd
bei
18 cm-(7)
oder
13 cm-Spulen (5) auf "7",
@ KOPFHORER-BUCHSE
Hier k6nnen
Stereo-Kopfhorer mit einer Impedanz
von 8 Ohm angeschlossen werden.
@ AUSGANGSPEGELREGLER
Reguliert
den Ausgangspegel
wihrend der Wieder-
gabe
und
die Ausgangslautstérke
des Kopfhorers.
Stellen Sie den Regler der Lautsprecher-Eingangs-
leistung entsprechend ein.
@® MONITORTASTE
Wenn
Sie wihrend
einer
Aufnahme
das Original
hdren mochten, stellen Sie diese Taste auf SOURCE
und auf TAPE, wenn Sie die Wiedergabe oder tiber
die Kopfhorer héren mochten.
@ SPURENWAHLHEBEL
(linke
und
rechte
Kanal-
wahltasten)
Driicken
Sie die rechte oder linke Wahltaste
fiir
die
Mono-Aufnahme
oder
-Wiedergabe
auf
dem
linken
oder rechten
Kanal.
Fiir die Stereo-Aufna-
'hme
oder -Wiedergabe
driicken
Sie beide Tasten
pleichzeitig.
*
Achtung: Wahlen Sie die Kanale vor der Aufnahme oder
Wiedergabe.
@® BANDWAHLSCHALTER
WIDE
RANGE:
Wahlen
Sie diese Stellung bei.der
Verwendung von Wide-Range-Bandern.
LOW
NOISE:
Wahlen
Sie diese Stellung bei der
Verwendung von Low-Noise-Bandern,
*
Siehe '"BANDWAHLSCHALTER'"
auf Seite 8.
@ BANDGESCHWINDIGKEITS-WAHLSCHALTER
Der gewiinschten Geschwindigkeit entsprechend auf
7-1/2 oder 3-3/4 stellen.
@ AUFNAHME-STUMMABSTIMMTASTE
Wenn
Sie
diese
Taste
wahrend
einer Aufnahme
driicken
werden
keine
Signale
auf
das Band
auf-

Publicité

loading