Télécharger Imprimer la page

JUKI HZL-E80 Manuel D'instructions page 54

Masquer les pouces Voir aussi pour HZL-E80:

Publicité

Centered Insertion / Fermetures centrées
CoIocación centrada / Rits in het midden
1
Slider
Seamline
Glisseur
Couture
Carro
Línea de la costura
Trekker
Zoomlijn
Baste
Bâti
Hilván
Rijgsel
Teeth
Zipper (wrong side)
Dents
Fermeture (dessous)
Dientes
Cremallera
Tanden
(del revés)
Rits (achterkant)
Fabric (wrong side)
Fabric (wrong side)
Tissu (dessous)
Tissu (dessous)
Tejido (del revés)
Tejido (del revés)
Stof (achterkant)
Stof (achterkant)
2
Attach the right side
Attachez le côté gauche
Coloque la parte derecha
Bevestig de voet aan de rechterkant
Opening end
(reverse stitch)
Extrémité
d'ouverture (point arrière)
Apertura final
(puntada inversa)
Einde van de rits
Fabric (right side)
(Retourstiksel)
Tissu (dessus)
Tejido (del derecho)
Stitch length [Auto]
Longueur de point [Auto]
Stof (voorkant)
Longitud de puntada [Automática]
Steeklengte [auto]
3
Attach the left side
Attachez le côté gauche
Coloque la parte izquierda
Bevestig de voet aan de linkerkant
Fabric (right side)
Tissu (dessus)
Tejido (del derecho)
Stof (voorkant)
Stitch length [Auto]
Longueur de point [Auto]
Longitud de puntada [Automática]
Steeklengte [auto]
52
All manuals and user guides at all-guides.com
Baste zipper and garment body.
Open the seam allowance. Fitting the teeth of zipper at the end of the
seam line, perform basting.
Centrées: La fermeture est centrée dans l'ouverture et
convient pour presque tous les tissus.
Bâtissez à la machine l'ouverture de la fermeture à l'endroit à la ligne
de couture et maintenez ouvert la partie à coudre.
Hilvane la cremallera a la prenda.
Margen de apertura de la costura. Haga coincidir los dientes de la
cremallera con el final de la línea de costura y hilvánela.
Rijg de rits aan het kledingstuk
Open de zoomoverlappingen, plaats de rits zorgvuldig en rijg hem aan het
kledingstuk.
Sew the left part of the zipper on the seam allowance from
bottom of opening to top.
Bâtissez à travers la bande de la fermeture. Cousez le tissu
de l'extérieur.
Tournez la partie gauche du vêtement vers le haut et cousez à travers
la fermeture en cousant toules les épaisseurs.
Baste
Cosa la parte izquierda de la cremallera al margen de la costura
Bâti machine
de arriba a abajo.
Hilván
Rijgsel
Naai de linkerkant aan de zoomoverlap van beneden naar boven.
Sew the right part of zipper.
After the completion of sewing, undo the basting stitch seam.
Cousez dessus à travers toutes les épaisseurs.
Décousez les coutures de bâti.
Cosa la parte derecha de la cremallera.
Tras haber acabado de coser, quite el hilván.
Naai de rechterkant van de rits.
Na het naaien verwijdert u het rijgsel.

Publicité

loading