Télécharger Imprimer la page

JUKI HZL-E80 Manuel D'instructions page 40

Masquer les pouces Voir aussi pour HZL-E80:

Publicité

Overcasting
Surfilarge
Sobrehilado
Overlock
This stitch style is used to prevent the cut edge of fabric from
fraying.
Ce point est utilisé pour éviter que les bords ne s'effilochent
par frottement.
Este tipo de costura se utiliza para evitar que el tejido se
deshilache.
Deze steek voorkomt de geknipte kant van de stof te rafelen.
1
02
07
Standard presser foot (A)
Pied standard (A)
Prensatelas estándar (A)
Standaard naaivoet (A)
03
08
Overcasting foot (C)
Pied surfilage (C)
Prensatelas para sobrehilar (C)
Overlockvoet (C)
Change the presser foot with the one that matches
the pattern to be sewn.
For
or
patterns, be sure to use the standard
presser foot (A).
Vérifiez que le pied soit adapté à ce programme.
Pour les programmes
ou
standard (A).
Cambie el prensatelas por aquel adecuado al tipo
de costura que se vaya a hacer.
Para los tipos de costura
prensatelas estándar (A).
Kies de voet die bij uw steek hoort.
Voor de
of
steek gebruikt u de standaard naaivoet (A).
38
All manuals and user guides at all-guides.com
2
vérifiez d'utiliser le pied
ó
se utilizará el
CAUTION:
Make sure to turn off the machine
before changing the presser foot.
ATTENTION:
Assurez-vous d'éteindre la machine
avant de changer le pied presseur.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de apagar la máquina
antes de cambiar el prensatelas.
VOORZICHTIG:
Verwijder de stekker uit het stop-
contact voor u de voet verwisselt.
When the overcasting
foot is used.
Perform sewing with the fab-
ric edge pressed towards
the guide.
Lorsque vous utilisez le
pied surfilage.
Guide
Positionnez le bord du tissu
Guide
contre le guide du pied.
Guía
Geleider
Cuando se utiliza el
prensatelas de
sobrehilar.
Cosa con el borde del tejido
apretado contra la guía.
Als de Overlockvoet wordt gebruikt.
Naai met de stofrand tegen de geleider aan.

Publicité

loading