Télécharger Imprimer la page

JUKI HZL-E80 Manuel D'instructions page 19

Masquer les pouces Voir aussi pour HZL-E80:

Publicité

Put the bobbin in the
8
bobbin case.
Place the bobbin so that
thread winds counterclock-
wise.
Placez la canette dans
son boîtier.
Elle doit tourner dans le
sens inverse des aiguilles
d'une montre.
Coloque la canilla en el
canillero.
Coloque la canilla de forma
que el hilo salga en la
dirección contraria a las
agujas del reloj.
Plaats de spoel in
de spoelhuls.
Plaats de spoel zodanig dat
het garen tegen de klok in
afwikkelt.
Adjusting the bobbin thread guide
Réglage du guide-fil de canette
Ajuste del guía-hilo de la canilla
Afstellen van de spoelwinderdraadgeleider
In the case where the bobbin is unevenly
wound with thread according to the type of
thread, the bobbin thread guide has to be ad-
justed.
Dans le cas où la canette serait mal remplie,
selon le type de fil, il convient de régler le guide.
En el caso de que la canilla esté mal bobinada,
se deberá ajustar el guía-hilo de la canilla.
Als de spoel niet correct wordt opgewonden, moet
u de draadgeleider als aangegeven bijstellen.
All manuals and user guides at all-guides.com
9
[2]
10
Move the bobbin thread guide up or
down to adjust so that the bobbin is
evenly wound with thread.
Déplacez le guide-fil en hauteur pour
l e r é g l e r a f i n q u e l e f i l s o i t
régulièrement enroulé sur la canette.
Mueva el guía-hilo de la canilla arriba
o abajo de forma que el bobinado de
la canilla sea uniforme.
Stel de schroef zodanig dat de spoel
correct wordt opgewonden.
Thread the bobbin case.
Put the thread [1], place
thread on groove [2] and
draw the thread to rear of
machine.
Enfilez le boîtier à
canette.
Passez le fil dans la fente
(1), puis ressortez-le par la
[1]
fente (2) et place vers
l'arrière de la machine.
Enhebrado del canillero.
Coloque el hilo por el [1],
páselo por la ranura [2] y
llévelo hacia la parte poste-
rior de la máquina.
De spoelhuls bedraden.
Doe de draad langs de inkeping
[1] en geleidt de draad naar links
door de groef [2] en trek de draad
naar de achterkant van
de machine.
Close the hook cover.
Refermez le capot.
Cierre la tapa del garfio.
Doe de klep weer op
de steekplaat.
•›
•~
•~
17

Publicité

loading