Caracteristiques Generales; Allgemeine Merkmale; Caracteristicas Generales; Dimensiones Gato-Centralina - Aprimatic ZT 70 Série Instructions D'installation

Systeme oleodynamique pour portails a vantail battant avec operateur oleodynamique enterre
Table des Matières

Publicité

- Le système, pour l'entraînement de chaque vantail, se compose d'une centrale hydraulique réalisée en plusieurs versions selon le débit de pompe et d'un vérin
hydraulique à encastrer dans le sol à l'aplomb des gonds du vantail du portail.
- Le vérin, fabriqué en deux versions pour l'ouverture utile de 114° ou 190°, dispose d'un système réglable permettant de ralentir la vitesse du portail en fin
d'ouverture et de fermeture, l'empêchant ainsi de claquer sur les butées; la structure est en construction robuste pouvant supporter un vantail pesant jusqu'à
800 Kg; le vérin est fourni avec un boîtier à enterrer en tôle zinguée avec couvercle en acier inox.
- La centrale hydraulique est renfermée dans un boîtier en aluminium moulé sous pression muni d'une porte qui se ferme par une serrure à clé personnalisée;
elle est équipée de soupapes de réglage de la force d'ouverture et de fermeture d'une grande sensibilité assurant, une fois réglées lors de la mise en oeuvre,
la sécurité anti-écrasement; de plus, toutes les versions prévoient un bouton pour le déverrouillage d'urgence permettant la commande manuelle du portail.
- Les différentes versions à blocage et de débit de pompe figurent au tableau des détails techniques.
-
Das System zum Antrieb jedes einzelnen Flügels besteht aus einem Hydraulikaggregat, das in verschiedenen Ausführungen mit unterschiedlicher
Pumpenfördermenge angeboten wird, sowie aus einem Antriebszylinder, der in den Boden einzulassen ist, an dem die Scharniere der Torflügel angebracht
sind.
-
Der Drehzylinder, hergestellt in zwei Versionen mit verschiedenen Nutz Öffnungswinkeln von 114° und 190°, verfügt über ein regulierbares System zur
Abbremsung der Geschwindigkeit im letzten Teil der Öffnungs- und Schließbewegung, so daß das Tor nicht heftig gegen die Anschläge stößt; er besteht aus
einer robusten Struktur, ist für ein Torflügelgewicht bis 800 kg ausgelegt und wird komplett mit einem Gehäuse für die Unterflurinstallation aus verzinktem Blech
mit einem Deckel aus rostfreiem Stahl geliefert.
-
Das Hydraulikaggregat ist in einem Gehäuse aus Aluminium-Druckguß untergebracht, welches mit einer abschließbaren Tür ausgestattet ist. Das Aggregat
ist mit Ventilen zur Einstellung der Öffnungs- und Verschlußkraft versehen. Diese Ventile werden nach der Installation eingestellt und garantieren für den
Quetschschutz, außerdem ist in allen Ausführungen ein Ventil für die manuelle Not-Entriegelung des Tors vorgesehen.
-
Die verschiedenen Ausführungen mit unterschiedlichen Blockierungen und Pumpenfördermengen werden in der Tabelle Technische Daten dargestellt.
-
El sistema, para el accionamiento de cada puerta batiente, consta de una centralita hidráulica fabricada en diferentes versiones de caudal de bomba y de
un gato hidráulico a encajar en el suelo en correspondencia con las bisagras de la puerta.
-
El gato, fabricado en dos versiones para una apertura útil de 114° o 190°, cuenta con un sistema regulable para disminuir la velocidad de la puerta durante
su movimiento en las últimas fases de apertura y cierre para que esta no golpee bruscamente en los topes. Su estructura es robusta y capaz de soportar puertas
hasta un peso de 800 kg. Se suministra también el contenedor para enterrar de chapa cincada y tapa de acero inox.
-
La centralita hidráulica se encuentra en una caja de aluminio fundido a presión con cerradura personalizada a llave. Provista de válvulas de regulación de
la fuerza de apertura y cierre tan sensibles que pueden garantizar, una vez calibradas en obra, la seguridad anti-aplastamiento. Además, en todas las versiones
TIPOLOGIA DI BASCULANTI NON AUTOMATIZZABILI CON OPERATORE SERIE EM 51
se ha previsto la válvula para el desbloqueo de emergencia para mover manualmente la puerta.
-
Las diferentes versiones de bloqueo y caudal se ilustran en el cuadro de los datos técnicos.
A1
DIMENSIONI MARTINETTO / JACK DIMENSIONS
DIMENSIONS DU VERIN /ABMESSUNG DREHZYLINDER
DIMENSIONES GATO

CARACTERISTIQUES GENERALES

ALLGEMEINE MERKMALE

CARACTERISTICAS GENERALES

DIMENSIONI CENTRALINA / PUMP UNIT DIMENSIONS
DIMENSIONS DE LA CENTRALE /ABMESSUNG
HYDRAULIKAGGREGAT / DIMENSIONES CENTRALITA
MODELLO
A
(mm)
B
(mm)
C
(mm)
D
(mm)
AT 70
AT 175
290
245
150
90
140
100
45
-
AT 176
355
150
140
45
A
4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

At 175At 176Zt 70 b4Zt 70 b5Zt 70 sf4Zt 70 sf5

Table des Matières