EMAK 8100 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 23

Table des Matières

Publicité

Deutsch
ANLASSEN
• bei Isolierung aus Polyvinylchlorid biegsame Kabel mit Mantel aus
Polyvinylchlorid gemäß 60227 IEC 53.
A C H T U N G - Ve r w e n d u n g v o n n e o p r e n - o d e r
Doppelisolierungskabeln mit berührungssicheren Steckern für
Aussenbenutzung ist empfohlen. Die Anschlusstecker und der
Verlängerunskabel sind oft zu prüfen und, falls sie beschädigt
sind, zu ersetzen. Belassen Sie den Stecker im Originalzustand.
Das Stromkabel darf nur durch Fachpersonal ersetzt werden.
STARTVOGANG
Haken Sie vor der Benutzung das Stromkabel in die entsprechende
Öse (siehe Abb. 20).
ACHTUNG - Vor dem Gebrauch der Elektrotrimmer lesen Sie
die Sicherheitsvorschriften aufmerksam durch.
Netzstecker einstecken.
Den Elektrotrimmer an ein Stromnetz anschließen, das mit einem
Fehlerstromschutzschalter mit Nennfehlerstrom 30 mA geschützt ist.
Den Elektrotrimmer nur in einem gut beluchteten Arbeitsbereich benutzen.
Den Elektrotrimmer erst in Betrieb nehmen, wenn Hände und Füße weit
vom Schneidbereich entfernt sind.
VORSICHT: Halten Sie den Freischneider gut mit beiden Händen
fest (Abb. 17). Bleiben Sie mit dem Körper immer auf der linken
Seite des Holms. Arbeiten Sie niemals mit überkreuzten Armen.
Diese Anweisung gilt auch für Linkshänder.
Nehmen Sie zum Mähen eine geeignete Haltung ein.
Sicherheitsschaltsperre (A, Abb. 18) und danach den Hauptschalter (B)
drücken, um die Elektrotrimmer in Betrieb zu nehmen.
ACHTUNG - Das Gerät beinhaltet einen Schutzschalter, der bei
Überlastung des Elektromotors automatisch auslöst und den Elektrotrimmer
stoppt. Nach Auslösen des Schutzschalters kann der Motor zur
Wiederaufnahme der Arbeit erst einige Minuten später wieder gestartet
werden. Halten Sie den Startschalter nicht gedrückt: um die Gefahr
plötzlicher Starts zu verringern.
Der Betrieb kann erst nach einigen Minuten wieder aufgenommen werden,
indem der Druckknopf (C) (Abb. 19) betätigt wird.
Español
PUESTA EN MARCHA
• si están dotados de aislamiento en cloruro de polivinilo, cables flexibles
con envolvente en cloruro de polivinilo, de tipo conforme a la norma
60227 IEC 53.
ATENCION - Se recomienda el uso de cables de neopreno o de
todos modos con doble aislamiento, con clavija de seguridad
predispuesta para uso externo. Examinar con frequencia el
enchufe de conexiòn a la red y el cable eléctrico de prolongaciòn
y sustituirlos en el caso de que estén dañados. No modificar
de ningún modo la clavija. El cable de alimentación puede ser
sustituido exclusivamente por personal autorizado.
ARRANQUE
Antes del uso, fijar el cable de alimentación en el ojal correspondiente
(ver fig. 20).
ATENCION - Antes de usar la orilladora eléctrica lea atentamente
las normas de seguridad.
Conecte el enchufe a la red.
Conectar el orilladora eléctrica a una línea de alimentación protegida con
un interruptor diferencial de 30 mA.
Utilizar el orilladora eléctrica sólo si la zona de trabajo está bien iluminada.
Antes de activar el orilladora eléctrica, cerciorarse de que las manos y los pies
estén lejos de la zona de corte.
ADVERTENCIA: Agarre siempre la orilladora eléctrica con las dos
manos (Fig. 17). Asegúrese de mantener el cuerpo a la izquierda del
tubo. No cruce las manos. Las personas zurdas deben seguir también
estas instrucciones.
Adopte una postura adecuada para cortar.
Accione el interruptor de seguridad (A, Fig. 18), luego el interruptor de
funcionamiento (B) para el arranque de la orilladora eléctrica.
ATENCION - La máquina está dotada de un protector térmico que
se dispara automáticamente y la detiene en caso de sobrecarga del motor. Será
posible encender el motor y reanudar el trabajo sólo unos minutos después
del disparo del protector térmico. No mantener el interruptor de funcionamiento
pulsado: para reducir el riesgo de arranque accidental.
Se puede hacer arrancar nuevamente el motor y seguir con el trabajo, sólo después
de algunos minutos, empujando el pulsante (C) (Fig. 19) en su alojamiento
Slovensky
SPUSTENIE
káble s povlakom z polyvinylchloridu typu, ktorý vyhovuje norme 60227
IEC 53.
UPOZORNENIE - Používajte len neoprénové káble alebo káble
s dvojitou izoláciou s bezpečnostným zástrčkami určeným na
vonkajšie použitie. Predlžovacie a prívodné káble pravidelne
kontrolujte a v prípade poškodenia ich vymeňte. Žiadnym spôsobom
neupravujte zástrčku. Prívodný elektrický kábel smie vymeniť iba
odborne školený pracovník.
SPUSTENIE
Pred použitím upevnite prívodný elektrický kábel do príslušného
očka (pozrite obr. 20).
UPOZORNENIE - Pred používaním vyžínača si pozorne prečítajte
bezpečnostné predpisy.
Prístroj zapojte do siete.
Zapojte vyžínač do vedenia elektrickej siete chráneného prúdovým
chráničom s vybavovacím prúdom do 30 mA. Používajte vyžínač, iba ak
je pracovná plocha dobre osvetlená. Zapnite vyžínač, iba ak máte ruky a
nohy ďaleko od rezacieho mechanizmu.
POZOR: Vyžínač držte pevne oboma rukami (Obr.17). Vždy
stojte tak, aby bolo vaše telo vľavo od stroja. Nikdy stroj nedržte
prekríženými rukami. Tieto pokyny musia dodržiavať aj ľaváci.
Udržiavajte správny pracovný postoj.
Najprv stlačte poistku (A, Obr. 18), a hneď stlačte spínač (B), tak uvediete
vyžínač správne do chodu.
UPOZORNENIE: Stroj je vybavený tepelnou poistkou, ktorá zasiahne
automaticky a vypne vyžínač za podmienok preťaženia elektrického motora.
Po zásahu tepelnej poistky budete musieť počkať pár minút, až potom sa
motor bude dať opäť spustiť a budete môcť pokračovať v práci. Nedržte
stlačený vypínač aby ste znížili riziko náhodného spustenia do chodu.
Po niekol'kých minútach je možné, stlačením tlačidla (C, Obr. 19), motor
.
znovu spustiť a pokračovať v práci.
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tr 101eSb 1100

Table des Matières