Télécharger Imprimer la page
Stihl HL 94 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HL 94:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STIHL HL 94
Instruction Manual
Notice d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stihl HL 94

  • Page 1 STIHL HL 94 Instruction Manual Notice d’emploi...
  • Page 2 G Instruction Manual 1 - 32 F Notice d’emploi 33 - 67...
  • Page 3 Dealer Maintenance and Care Main Parts Specifications Maintenance and Repairs Disposal STIHL Limited Emission Control Warranty Statement This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. HL 94...
  • Page 4 English Engineering improvements Guide to Using this Manual Safety Precautions and Working Techniques STIHL's philosophy is to continually improve all of its products. For this Because a hedge trim - Pictograms reason we may modify the design, mer is a high-speed, fast-...
  • Page 5 Only use cutting blades and accessories that are explicitly approved for this power tool by STIHL or are technically HL 94...
  • Page 6 On units with a defined transport off and spill quantities of fuel. with STIHL resin solvent (lubricant). position: Move the cutter bar to the To reduce the risk of serious or fatal transport position and make sure it is On units with adjustable cutter bar: burn injuries, check for fuel leakage.
  • Page 7 (ice, wet ground, snow) – on slopes or the direction of 0. uneven ground. Some versions of the machine can be carried on a harness to relieve the Clear away fallen branches, scrub and weight on the operator's arms. cuttings. HL 94...
  • Page 8 – see also blades moving while the engine is idling. "Before Starting". Check the fuel system in particular for leaks and make sure the safety devices are working properly. Do HL 94...
  • Page 9 After finishing work Use only a spark plug of the type approved by STIHL and make sure it is Maintenance and Repairs in good condition – see "Specifications". Always clean dust and dirt off the machine – do not use any grease Inspect the ignition lead (insulation in Service the machine regularly.
  • Page 10 Observe country-specific or municipal properly, STIHL may deny coverage. rules and regulations for cutting hedges. For any maintenance please refer to the Do not use your hedge trimmer during...
  • Page 11 To minimize the risk of accidents, work in such positions for short periods only. Set the adjustable cutter bar to the most suitable angle so that the unit can be held in a lower, less tiring position while still providing adequate reach. HL 94...
  • Page 12 10° as you swing the hedge trimmer Loop handle required on versions horizontally. Recommendation: Only cut hedges that with long drive tube (HL 94) are no more than chest height. Not approved for versions with short drive tube Loop handle required...
  • Page 13 English Mounting the Gearbox Assembling the Unit Mounting the Loop Handle (HL 94) Loop handle is required on versions with long drive tube (HL 94). Align the loop handle (2) and move it to the most comfortable position (recommended: about 20 cm/8 in).
  • Page 14 To ensure the maximum performance of reduce the efficiency of the catalytic your STIHL engine, use a high quality 2- converter by more than 50%. cycle engine oil. To help your engine run cleaner and reduce harmful carbon...
  • Page 15 When mixing, pour oil into the canister first, and then add gasoline. Turn the cap counterclockwise until Examples it can be removed from the tank Gasoline Oil (STIHL 50:1 or equiva - opening. lent high-quality oils) Remove the cap. liters liters...
  • Page 16 To reduce the risk of injury, always shut The gearbox gets hot during operation. off the engine – depress stop switch – To reduce the risk of burn injury, do not and fit the blade scabbard before touch the gearbox. HL 94...
  • Page 17 The machine must be quickly thrown off in the event of imminent danger. Practice removing and putting down the machine as you would in an emergency. To avoid damage, do not throw the machine to the ground when practicing. HL 94...
  • Page 18 – see "Function of throttle set wheel". Function of Stop Switch and Ignition System The ignition is switched off and the engine stopped when the stop switch is pressed. The stop switch returns automatically to the Run position when it HL 94...
  • Page 19 At temperatures above +10 °C (+50 °F) Hot engine (hot start) NOTICE Warm up the engine for at least Choke knob (6) remains in F Do not stand or kneel on the shaft. 5 seconds in position g. position. HL 94...
  • Page 20 For longer out-of- service periods – see "Storing the Depress throttle trigger lockout and Machine". pull the throttle trigger – the choke knob moves to the Run F position. Continue cranking in position F until the engine runs. HL 94...
  • Page 21 (5) Replace felt filter (5) – as a temporary measure you can knock it out on the palm of you hand or blow it out with compressed air – do not wash HL 94...
  • Page 22 Fit a new spark plug after about 100 operating hours – or sooner if the electrodes are badly eroded. Install only suppressed spark plugs of the type approved by STIHL – see "Specifications". Clean dirty spark plug. The carburetor of the machine has been...
  • Page 23 Do not completely fill the gearbox with plug. grease. Lubricate the blade drive gear with Unscrew the tube of grease from the STIHL gear lubricant for hedge trimmers filler hole. – see "Special Accessories". Refit the filler plug and tighten it HL 0° version down firmly.
  • Page 24 Remove as little material as possible. After sharpening, clean away filing or grinding dust and then spray the cutting blades with STIHL resin solvent. NOTICE Do not operate your machine with dull or damaged cutting blades. This may cause overload and will give unsatisfactory cutting results.
  • Page 25 Inspections and Maintenance by User by Dealer Throttle Cable Maintenance Work STIHL recommends that you have Checking adjustment of throttle cable servicing and repair work carried out Error: Engine speed increases when exclusively by an authorized STIHL only the throttle trigger is pulled.
  • Page 26 English Antivibration Element A vibration-absorbing rubber element is installed between the powerhead and the shaft. Have it checked if there are signs of wear or a noticeable increase in vibration levels. HL 94...
  • Page 27 Replace after every 100 operating hours Visual inspection Cooling air inlet Clean Cylinder fins Have cleaned by servicing dealer Check Spark arresting screen in muffler Clean or replace Check Spacer molded to shroud Have shroud replaced by servicing dealer HL 94...
  • Page 28 Safety labels Replace Only if there is a noticeable loss of engine power STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. see chapter "Inspections and Maintenance by Dealer", section "Antivibration Elements" Spray with STIHL resin solvent after cleaning see chapter "Inspections and Maintenance by Dealer", section "Spacer"...
  • Page 29 16 Starter Grip 17 Muffler with Spark Arresting Screen 18 Cutting Blades 19 Blade Drive Gear 20 Drive Tube 21 Angle Drive 22 Sliding Sleeve 23 Quadrant 24 Adjusting Lever 25 Blade Scabbard 26 Spacer at the Shroud Serial Number HL 94...
  • Page 30 Provides additional fuel feed for a 23 Quadrant cold start. Locks the cutter bar in the required position. 12 Choke Knob Eases engine starting by enriching 24 Adjusting Lever mixture. Used to set cutter bar to the required angle. HL 94...
  • Page 31 When repairing the machine, only use HL 94: 5.7 kg C = 50 hours replacement parts which have been approved by STIHL for this power tool or Dry weight with 145° adjustable gear - Engine are technically identical. Only use high- box, 500 mm...
  • Page 32 Your Warranty Rights and Obligations the part will be repaired or replaced by STIHL Limited free of charge. STIHL Limited is pleased to explain the Emission Control System Warranty on Owner's Warranty Responsibilities: your equipment type engine. In Canada...
  • Page 33 Where to make a Claim for Warranty Limited is liable for damages to other STIHL Limited at no cost to the owner. Service engine components caused by the Any warranted part which is not...
  • Page 34 STIHL Limited specifications that adversely affect performance and/or durability, and alterations or modifications not recommended or approved in writing by STIHL Limited 3. replacement of parts and other services and adjustments necessary for required maintenance at and after the first scheduled...
  • Page 35 Garantie de la Société STIHL Notice d'emploi Limited relative au système nous vous félicitons d'avoir choisi un antipollution produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et techniques de travail Ce produit a été fabriqué avec les Utilisation procédés les plus modernes et les...
  • Page 36 Développement technique Indications concernant la Prescriptions de sécurité et présente Notice d'emploi techniques de travail La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le développement continu de En travaillant avec le Pictogrammes toutes ses machines et de tous ses coupe-haies, il faut res - dispositifs ;...
  • Page 37 Les jeunes encore mineurs ne sont pas Uniquement pour les personnes qui STIHL recommande d'utiliser des outils autorisés à travailler avec cette machine portent un stimulateur cardiaque : le et accessoires d'origine STIHL. Leurs – une seule exception est permise pour système d'allumage de cette machine...
  • Page 38 STIHL propose une gamme complète Ne pas refaire le plein tant que le moteur Ne pas porter des vête - d'équipements pour la protection est très chaud – du carburant peut ments qui risqueraient de individuelle. déborder – risque d'incendie !
  • Page 39 STIHL dissolvant de flexibles, la pompe d'amorçage Pour lancer le moteur, il faut la résine (produit lubrifiant). manuelle (seulement sur les impérativement se tenir bien d'aplomb,...
  • Page 40 Faire attention aux obstacles : souches – les couteaux en d'arbres, racines – pour ne pas risquer mouvement et les de trébucher ! branches qui Toujours se tenir dans une position tombent risquent de stable et sûre. causer des blessures ! HL 94...
  • Page 41 – pas non plus si le l'utilisation normale (par ex. si elle a été moteur est équipé d'un soumise à des efforts violents, en cas de catalyseur. choc ou de chute), avant de la remettre en marche, il faut impérativement HL 94...
  • Page 42 à plusieurs reprises, il est Pulvériser sur les couteaux le produit (par ex. embrayage, pièces en matière recommandé de se faire ausculter par STIHL dissolvant la résine – remettre synthétique du carter) – des dommages un médecin. brièvement le moteur en marche pour subséquents, par ex.
  • Page 43 Pour toute question à ce sujet, – risque de brûlure ! s'adresser à un revendeur spécialisé. L'état des éléments antivibratoires AV a STIHL recommande d'utiliser des pièces une influence sur les caractéristiques du Saison de taille de rechange d'origine STIHL. Leurs point de vue vibrations –...
  • Page 44 Avancer en décrivant un arc de cercle avec le coupe-haies, comme avec une faucille – utiliser les deux côtés de la barre de coupe. AVERTISSEMENT La variante K (HL 92 K) n'est pas autorisée pour une coupe à proximité du sol. HL 94...
  • Page 45 être limitée à quelques instants seulement. Couder la barre de coupe au maximum – cela permet d'atteindre une grande hauteur de travail, tout en tenant la machine à hauteur réduite, dans une position moins fatigante. HL 94...
  • Page 46 Montage de la poignée circulaire montage des outils à rapporter STIHL (HL 94) suivants est autorisé : Outil à rapporter Utilisation Sur les variantes à tube long (HL 94) la HL 0°, 500 mm Coupe-haies poignée circulaire est indispensable. HL 0°, 600 mm Coupe-haies HL 145°,...
  • Page 47 élastomères (membranes du carburateur, bagues d'étanchéité, conduits de carburant etc.), mais encore les carters en magnésium. Cela peut perturber le fonctionnement ou même endommager le moteur. C'est pour cette raison qu'il HL 94...
  • Page 48 à un endroit endommagements sur les moteurs STIHL 50:1 ou une huile de qualité autorisé pour le stockage de carburants. munis d'un carburateur à réglage équivalente pour moteur deux-temps. manuel, et c'est pourquoi il n'est pas Manipuler le carburant avec précaution.
  • Page 49 à la déclivité. carburant et ne pas remplir le réservoir jusqu'au bord. Sur un terrain plat, poser la machine STIHL recommande d'utiliser le système de telle sorte que le bouchon soit de remplissage STIHL pour carburant orienté vers le haut.
  • Page 50 – risque de brûlure ! bas). On obtient ainsi 12 positions de travail réglables individuellement. AVERTISSEMENT Ne procéder au réglage de la barre de coupe que lorsque les couteaux sont immobiles – moteur au ralenti – risque de blessure ! HL 94...
  • Page 51 (3) doit se trouver au niveau de la hanche AVERTISSEMENT droite. En cas de danger imminent, il faut se dégager rapidement de la machine et la jeter loin de soi. S'entraîner pour pouvoir se dégager rapidement de la machine. HL 94...
  • Page 52 (…) – voir « Fonctionnement du bouton d'arrêt et de l'allumage ». Molette de réglage – pour limitation de la course de la gâchette d'accélérateur – voir « Fonction de la molette de réglage » HL 94...
  • Page 53 Laisser le bouton de starter (6) dans bouton d'arrêt. la plage de régimes préalablement la position F. réglée. AVIS Ne pas poser le pied ou le genou sur le tube ! HL 94...
  • Page 54 À des températures supérieures à Placer le levier du volet de starter en +10 °C (+50 °F) : position F – continuer de lancer le Faire chauffer la machine pendant env. moteur jusqu'à ce qu'il démarre. 5 secondes en position g. HL 94...
  • Page 55 Après le travail Pour une courte période d'immobilisation : laisser le moteur refroidir. Veiller à ce que le réservoir à carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de HL 94...
  • Page 56 (3) ; la position g ; nettoyer grossièrement le voisinage poser le couvercle de filtre (3) – en du filtre ; veillant à ce que la vis (2) ne soit pas gauchie – visser la vis. HL 94...
  • Page 57 électrodes sont fortement usées – utiliser exclusivement les bougies Dévisser la bougie. Départ usine, le carburateur de la antiparasitées autorisées par STIHL machine est ajusté de telle sorte que – voir « Caractéristiques Contrôler la bougie dans toutes les conditions de techniques ».
  • Page 58 Pour l'engrenage d'angle, utiliser la peut déclencher un incendie ou une graisse à réducteur STIHL pour pour explosion. Cela peut causer des dégâts taille-haies (accessoire optionnel). matériels et des personnes risquent d'être grièvement blessées.
  • Page 59 (par ex. par des et la poussière de meulage et enfants). pulvériser sur les couteaux du produit STIHL dissolvant la résine. AVIS Ne pas travailler avec des couteaux émoussés ou endommagés – cela entraînerait une trop forte sollicitation de la machine et le résultat de la coupe ne...
  • Page 60 Câble de commande des gaz Travaux de maintenance silencieux. Laisser le silencieux refroidir ; STIHL recommande de faire effectuer Contrôle du réglage du câble de les opérations de maintenance et les commande des gaz réparations exclusivement chez le Symptôme de défaut : le régime du...
  • Page 61 Élément antivibratoire Un élément en caoutchouc amortissant les vibrations est intercalé entre l'ensemble moteur et le tube. Le faire vérifier s'il présente des traces d'usure visibles ou si une élévation permanente du taux de vibrations devient perceptible. HL 94...
  • Page 62 Bougie Remplacer toutes les 100 heures de fonctionnement Inspection visuelle Ouverture d'aspiration pour l'air de refroidissement Nettoyage Ailettes du cylindre Nettoyage par le revendeur spécialisé Vérification Grille de protection contre les étincelles dans le silencieux Nettoyage ou remplacement HL 94...
  • Page 63 Voir la section intitulée "Éléments anti-vibratoires" dans le chapitre intitulé "Inspection et entretien par le revendeur spécialisé". puis pulvériser avec le solvant pour résine STIHL Voir la section intitulée "Entretoise" dans le chapitre intitulé "Inspection et entretien par le revendeur spécialisé".
  • Page 64 17 Silencieux avec grille pare- étincelles 18 Couteaux 19 Réducteur (engrenage de commande des couteaux) 20 Tube 21 Réducteur (engrenage d'angle) 22 Douille coulissante 23 Secteur d'encliquetage 24 Levier de réglage 25 Protège-couteaux 26 Pièce d'écartement sur le capot Numéro de série HL 94...
  • Page 65 Recouvre et protège le filtre à air. Transforme le mouvement rotatif de l'engrenage d'angle en un 10 Patte d'appui de la machine mouvement alternatif des couteaux Pour immobiliser la machine fonctionnant en sens opposés. lorsqu'elle est posée sur le sol. HL 94...
  • Page 66 à leur référence Dispositif d'allumage Tranchant : des deux côtés de pièce de rechange STIHL, au nom Longueur de coupe : 500 mm, 600 mm { et, le cas échéant, au Écartement des symbole d'identification des pièces de Dispositif d'allumage à...
  • Page 67 Les produits STIHL ne doivent pas être deux ans. Si une pièce du système équipement, les moteurs neufs de petits jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la antipollution du moteur de votre dispositifs à moteur non-routiers, du batterie, les accessoires et leur dispositif s'avère défectueuse, elle est...
  • Page 68 à STIHL Ltd. la carte manque de précaution, d'une spécialisé STIHL ou par une station de de garantie portant votre signature. Si maintenance incorrecte ou de garantie.
  • Page 69 Pour faire valoir un droit à la garantie maintenance indispensables, à l'échéance du premier Présenter le dispositif à un revendeur remplacement prévu, et par la suite. spécialisé STIHL, avec la carte de garantie signée. Prescriptions de maintenance Les prescriptions de maintenance qui figurent dans la présente Notice d'emploi présument que l'on utilise le...
  • Page 70 HL 94...
  • Page 72 0458-519-8221-C www.stihl.com *04585198221C* 0458-519-8221-C...