Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: AEG
REFERENCE: KB 9800 EM INOX
CODIC: 2021137

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG KB9800E

  • Page 1 MARQUE: AEG REFERENCE: KB 9800 EM INOX CODIC: 2021137...
  • Page 2 KB9800E Notice d'utilisation Four électrique encastrable...
  • Page 3 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à...
  • Page 4 Consignes de sécurité Notice d'utilisation Consignes de sécurité Avertissements importants ! Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute future consulta- tion ! Sécurité de l'installation électrique • Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un technicien qualifié . •...
  • Page 5 Consignes de sécurité Pour éviter d'endommager l'appareil • Ne placez jamais de papier d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire di- rectement en contact avec la sole de votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail ou de l'appareil sous l'effet de l'accumulation de la chaleur. •...
  • Page 6 Description de l'appareil Description de l'appareil Vue d'ensemble Le panneau de commande Poignée de la porte Porte en verre Bedienblende Affichages du four Touches de fonction du four...
  • Page 7 Description de l'appareil Équipement du four Élément chauffant du gril Éclairage du four Ventilateur de l'élément chauffant de paroi arrière Grille d'enfournement amovible Gradins Accessoires du four Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc. Pour gâteaux et biscuits.
  • Page 8 Avant la première utilisation Avant la première utilisation Régler et modifier l'heure du jour Le four ne fonctionne que si le réglage de l'heure du jour a été effectué. Après le branchement électrique ou une coupure de courant, le symbole de l'heure clignote au- tomatiquement.
  • Page 9 Commande du four 1. Ouvrez la porte du four. L'éclairage du four est allumé. 2. Retirez tous les accessoires du four, nettoyez-les à l'eau chaude additionnée de produit vaisselle. 3. Nettoyez également l'intérieur du four à l'eau chaude additionnée de produit vaisselle, puis essuyez.
  • Page 10 Commande du four Fonctions Horloge/Durée de fonctionnement Symbole du thermomètre Programmes Cuisson/Rôtissage Fonctions du four Le panneau de commande Marche/Arrêt Programmes Cuisson/Rôtissage touche +/- Fonctions de l'horloge Chauffage rapide Sélectionner la fonction du four Informations générales • Toujours mettre d'abord l'appareil en marche avec la touche marche/arrêt •...
  • Page 11 Commande du four 2. Appuyer sur la touche jusqu'à ce que la fonction du four souhaitée appa- raisse. • Un conseil de température s'affiche. • Si la température proposée n'est pas mo- difiée dans les 5 secondes qui suivent, le four commence à...
  • Page 12 Commande du four Mettre le four à l'arrêt Éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/ arrêt Ventilateur de refroidissement Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Après avoir éteint le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l'appareil et s'éteint en- suite de lui-même.
  • Page 13 Commande du four Placez toujours les éléments à encastrer de façon à ce que cette courbe se trouve derrière dans l'espace de cuisson. Cette courbe est également importante pour la protection anti- renversement des éléments à encastrer. Plaque de cuisson de la plaque de cuisson Poussez la plaque du four entre les barres d'in- sertion du gradin sélectionné.
  • Page 14 Commande du four – Appuyez sur la touche des fonctions d'horloge puis sur la touche pour modifier la durée. – Après 5 secondes environ, le four s'allume. 2. Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le symbole de la Durée clignote.
  • Page 15 Commande du four Fonctions de l'horloge Fonctions de l'horloge Indication de l'heure Heure du jour Durée/Fin/Temps de fonctionnement Fonctions de l'horloge Touches de réglage Minuterie Pour programmer la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Durée Pour régler la durée de cuisson.
  • Page 16 Commande du four • Après avoir sélectionné la durée souhaitée, le symbole se remet à clignoter pendant 5 secondes environ. Ensuite, le symbole reste allumé. La courte durée programmée commence à s'écouler. • Le délai programmé pour la Durée et la Fin commence à...
  • Page 17 Commande du four Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. " 0.00 " s'affiche et le symbole de minuterie clignote. Pour désactiver le signal : Appuyer sur une touche quelconque. Durée 1. Dans les fonctions du four, sélectionner la température avec la touche 2.
  • Page 18 Commande du four Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s'éteint. " 0.00 " s'affiche et le symbole de la durée cli- gnote. Pour désactiver le signal : Appuyer sur une touche quelconque.
  • Page 19 Commande du four Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s'éteint. " 0.00 " s'affiche et les symboles de fin et de durée clignotent. Pour désactiver le signal : Appuyer sur une touche quelconque.
  • Page 20 Commande du four Autres fonctions Sécurité enfants L'appareil ne peut plus être mis en service à partir du moment où la sécurité enfants est activée. Activation de la Sécurité enfants 1. Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/arrêt .
  • Page 21 Applications, tableaux et conseils 1. Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/arrêt 2. Appuyez simultanément sur les touches jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse ( env. 2 secondes). La sonnerie associée aux touches est à présent désactivée.
  • Page 22 Applications, tableaux et conseils 1 plat de cuisson : par exemple Niveau de gradin 1 2 plaques à pâtisserie : par exemple Niveaux de gradin 2 et 4 Informations générales Avec la fonction Multichaleur tournante , il est possible de placer simultanément deux plats côte à...
  • Page 23 Applications, tableaux et conseils Lors de cuissons plus longues, il est possible d'éteindre le four pendant 10 minutes environ avant la fin de la cuisson, de manière à utiliser la chaleur résiduelle. Sauf indication contraire, les valeurs indiquées dans les tableaux se réfèrent à un four froid. Tableau de cuisson Cuisson sur un gradin Type de pâtisserie...
  • Page 24 Applications, tableaux et conseils Cuisson sur un gradin Type de pâtisserie Multichaleur tournante Gradin Température °C Durée h : min Biscuits sablés 160-180 0:06-0:20 Petits sablés à la douille 0:10-0:40 Biscuits de pâte molle 160-180 0:15-0:20 Meringues, baisers 80-100 2:00-2:30 Macarons 100-120 0:30-0:60...
  • Page 25 Applications, tableaux et conseils Résultat de la cuisson Cause possible Remède Rallongez le temps de cuisson Le La durée de la cuisson est trop courte. fait d'augmenter la températu- re ne raccourcit pas la durée de cuisson . La pâte est trop liquide. Diminuez la quantité...
  • Page 26 Applications, tableaux et conseils Nature de la Fonction du four Gradin Température °C Durée préparation Baguettes Multichaleur tour- suivant les indica- suivant les indica- nante tions du fabricant tions du fabricant Gâteau aux Multichaleur tour- suivant les indica- suivant les indica- fruits nante tions du fabricant...
  • Page 27 Applications, tableaux et conseils Pièce à rôtir Multichaleur tournante Gradin Température °C Durée h : min Rosbif ou filet, par cm d'épaisseur 0:06-0:09 par 210-230 cm d'épaisseur Veau Bœuf braisé (1000-1500 g) 170-190 1:30-2:00 Jarret de veau (1500-2000 g) 170-190 2:00-2:30 Agneau Gigot d'agneau (1000-1500 g)
  • Page 28 Applications, tableaux et conseils Le four ne chauffe que jusqu'à la température préprogrammée. Lorsque cette température est atteinte, un signal retentit. Le four passe ensuite automatiquement à une température de cuisson plus basse. , faites cuire sans couvrir le plat . Avec la fonction Cuisson à...
  • Page 29 Applications, tableaux et conseils Turbo gril Fonction du four : Turbo gril Plat Température en Plaque Grille Durée de après ... mi- °C du gril cuisson nutes, tour- de grilla- Niveau de gradin de en mi- nutes Poulet (900-1000 g) 50-60 25-30 Rôti roulé...
  • Page 30 Applications, tableaux et conseils Séchage Fonction du four : Décongélation/Séchage • Utilisez des plaques recouvertes de papier huilé ou spécial four. • Vous obtiendrez un meilleur résultat si vous mettez à l'arrêt le four à la moitié du temps de brunissage, ouvrez la porte et laissez refroidir toute la nuit durant. Laissez sécher ensuite complètement l'aliment.
  • Page 31 Applications, tableaux et conseils Tableau de cuisson pour les conserves Aliments à mettre en conserve Température en Cuisson jusqu'à ce que Poursuite de la cuis- °C la préparation com- son à 100°C en min. mence à perler en min. Baies Fraises, myrtilles, framboises, 160-170 35-45...
  • Page 32 Applications, tableaux et conseils • 4 œufs • 150 g de farine • 150 g de fécule • 1 cuillère à café rase de levure chimique • zest de 2 citrons Glaçage : • 1/8 l. de jus de citron •...
  • Page 33 Applications, tableaux et conseils • 1 boîte de mandarines (1000 g) • 1 paquet de nappage pour gâteaux Préparation de la garniture : Versez les ingrédients dans une jatte et mélangez-les de façon homogène. Versez ensuite sur le fond de pâte brisée. Répartissez les mandarines sur la garniture de fromage blanc. Après la cuisson, étalez le nappage sur le gâteau refroidi.
  • Page 34 Applications, tableaux et conseils P 4 PETITS PAINS DE 40 G 25 minutes PIZZAS Pour 1 plaque de cuisson ou 2 moules ronds Ingrédients pour la pâte : • 300 g de farine de type 405 • 200 ml d'eau •...
  • Page 35 Applications, tableaux et conseils • Poivre, noix de muscade Préparation de la garniture : Faire légèrement blondir le jambon et les oignons. Battez le lait, la crème fraîche, les œufs et les épices, ajoutez ensuite le fromage. Préparation : Étalez la pâte et posez-la dans un moule à bords amovibles huilé (ø 28 cm). Répartissez le jambon et les oignons de façon homogène et versez la préparation dessus.
  • Page 36 Applications, tableaux et conseils Mélangez la crème, le fromage râpé, la chapelure et le persil haché et versez sur les filets de poisson. Réglage Gradin Durée P 8 FILET DE POISSON 25 minutes LONGE DE VEAU Ingrédients : • 1000 g de longe de veau •...
  • Page 37 Nettoyage et entretien mijoter pendant 10 minutes environ à découvert. Graissez un grand moule à soufflé rec- tangulaire avec une cuillère à soupe de beurre. Superposez une couche de pâtes à lasagne, une couche de ragoût de viande, une couche de béchamel et de fromage râpé.
  • Page 38 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression ! ATTENTION N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ni d'objet tranchant. ATTENTION N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ni d'objet tranchant pour nettoyer la vitre, car ils peuvent rayer la surface et briser la vitre.
  • Page 39 Nettoyage et entretien Gradin Pour nettoyer les parois latérales, les sont amovibles sur le côté gauche et le côté droit du four. Enlever un gradin Tirez d'abord le gradin à l'avant de la paroi du four et décrochez-le ensuite à l'arrière (2). Mettre en place le gradin Les extrémités arrondies des tiges de guidage doivent être orientées vers l'avant !
  • Page 40 Nettoyage et entretien Pour mette la grille en place, accrochez-la d'abord à l'arrière (1) et introduisez-la ensuite à l'avant et appuyez dessus (2). Éclairage du four AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Avant de remplacer l'ampoule du four : • Mettre le four à l'arrêt ! •...
  • Page 41 Nettoyage et entretien 4. Remettez le cache en verre en place. 5. Installation des glissières de support des gradins. Porte du four Pour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter la porte du four. Décrocher la porte du four 1.
  • Page 42 Que faire si ... Remonter la porte du four 1. Saisissez chaque côté de la porte du four, la poignée tournée vers vous. 2. Maintenez la porte dans un angle d'en- viron 60°. 3. Introduisez les charnières de la porte si- multanément aussi profondément que possible dans les deux butées arrondies du four.
  • Page 43 AVERTISSEMENT Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Des réparations n'étant pas effectuées dans les règles de l'art peuvent s'avérer très dangereuses pour l'utilisateur. En cas d'erreur de manipulation erronée de la part de l'utilisateur, le déplacement du tech- nicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé...
  • Page 44 min. 380-383 min. 380-383 min. min.
  • Page 45 380-383 min. 560 min.
  • Page 46 2x3,5x25...
  • Page 47 Élimination Élimination Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à...
  • Page 48 Garantie/service-clientèle Service après-vente En cas d'anomalie technique, essayez d'abord de voir si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l'aide des instructions figurant au chapitre "Que faire si …". Si vous n'êtes pas en mesure d'éliminer le problème, adressez-vous au service clientèle ou à...
  • Page 49 Garantie Europeenne Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn), Fax : 03 44 62 21 54, E-MAIL : info.conso@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi Pour toute autre question : Centre Contact Consommateurs, BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX Tél.
  • Page 50 www.electrolux.com Deutschland +49 180 32 26 622 Fürther Str. 246, 90429 Nürn- berg Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid France 08 44 62 26 53 www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929...
  • Page 51 Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotre‐ biče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Görans- gatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı...
  • Page 52 www.aeg-electrolux.fr...