Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SI 75TER+
Reversible
Sole/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Reversible
Brine-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
o
de commande : 452234.66.22
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
eau glycolée-eau
réversible pour
installation
intérieure
FD 9411

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dimplex SI 75TER+

  • Page 1 SI 75TER+ Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Reversible Reversible Pompe à chaleur Sole/Wasser- Brine-to-Water eau glycolée-eau Wärmepumpe für Heat Pump for réversible pour Innenaufstellung Indoor Installation installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452234.66.22 FD 9411...
  • Page 3: Table Des Matières

    Stromlaufpläne / Wiring diagrams / Schémas électriques..............A-VII Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / Schéma d'intégration hydraulique ............ A-XIV Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité......A-XVII Wartungsarbeiten / Maintenance work / Opérations de maintenance ..........A-XVIII www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 DE-1...
  • Page 4: Bitte Sofort Lesen

    Personal zu überprüfen und zu protokollieren. Inbetriebnahme erfolgt gemäß Montage- Gebrauchsanweisung des Wärmepumpenmanager. Nähere Angaben dazu befinden sich im Kapitel Pflege / Reini- gung. ACHTUNG! Vor Öffnen des Gerätes sind alle Stromkreise spannungsfrei zu schalten. DE-2 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 5: Energiesparende Handhabung Der Wärmepumpe

    Verflüssiger die Wärme an das Kältemittel ab. Mit dem Verdich- ter wird das Kältemittel auf ein höheres Temperaturniveau ge- bracht. Über den Verflüssiger (im Heizbetrieb Verdampfer) ge- langt die Wärme in die Sole und somit ins Erdreich. www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 DE-3...
  • Page 6: Zubehör

    Aus der gemessenen Raumtemperatur und Luftfeuchte des Referenzraumes wird die minimal mögliche Kühlwassertemperatur berechnet. Das Regelverhalten der Küh- lung wird durch die aktuell erfasste Raumtemperatur und die ein- gestellte Raumsolltemperatur beeinflusst. Abb. 4.1: Raumklimastation DE-4 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 7: Transport

    Gerät weg zu kippen. Danach können sie nach oben aus der Hal- 7.1 Allgemein terung gehoben werden. An der Wärmepumpe sind folgende Anschlüsse herzustellen:  Vor-/Rücklauf Sole (Wärmequellenanlage)  Vor-/Rücklauf Heizung  Temperaturfühler  Spannungsversorgung www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 DE-5...
  • Page 8: Heizungs- Und Warmwasserseitiger Anschluss

    Bei Außerbetriebnahme der Wärmepumpe oder Stromausfall ist die Anlage zu entleeren. Bei Wärme- pumpenanlagen, an denen ein Stromausfall nicht erkannt wer- den kann (Ferienhaus), ist der Heizungskreis mit seinem geeig- neten Frostschutz zu betreiben. DE-6 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 9: Temperaturfühler

    Fühler und Tauchhülse muss mit Wärmeleitpaste voll- ständig ausgefüllt sein. Doppelt differenzdruckloser Verteiler Der Rücklauffühler muss in die Tauchhülse des doppelt diffe- renzdrucklosen Verteilers eingebaut werden, um von den Heiz- kreispumpen der Erzeuger- und Verbraucherkreise durchströmt zu werden. www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 DE-7...
  • Page 10: Elektrischer Anschluss

    Der Schließer-Kontakt des EVU-Sperrschütz wird von Klemmleiste G/24 V AC zur Steckerklemme J5/ID3 ge- schleift. VORSICHT! Kleinspannung! Das Netzkabel ist durch die Führungsrohre seitlich in den Schalt- kasten zu führen und mit der Zugentlastung zu sichern. DE-8 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 11: Anschluss Von Elektronisch Geregelten Umwälzpumpen

    Die Säuren sind mit Vorsicht anzuwenden und es sind die Vor- Die Inbetriebnahme der Wärmepumpe erfolgt über den Wärme- schriften der Berufsgenossenschaften einzuhalten. pumpenmanager. Die Herstellerangaben des Reinigungsmittels sind in jedem Fall ACHTUNG! zu beachten. Inbetriebnahme erfolgt gemäß Montage- Gebrauchsanweisung des Wärmepumpenmanager. www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 DE-9...
  • Page 12: Reinigung Wärmequellenseite

    Die landesspezifischen Gesetze können eventuell von der Verordnung Bauteilen gemäß den gängigen Normen sind einzuhalten. Dabei (EG) 842/2006 abweichen. jeweiligen Landesgesetze ist besonders Wert auf eine fachgerechte Entsorgung des Kälte- Dichtheitsprüfung von Wärmepumpen sind zu beachten. mittels und Kälteöles zu legen. DE-10 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 13: Geräteinformation

    H x B x L mm Geräteanschlüsse für Heizung Zoll R 2" i/a Geräteanschlüsse für Wärmequelle Zoll R 2 1/2" i/a Geräteanschlüsse für Warmwasser Zoll R 1 1/4" i/a Gewicht der Transporteinheit(en) incl. Verpackung www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 DE-11...
  • Page 14 Der angegebene Schalldruckpegel stellt den Freifeldpegel dar. Je nach Aufstellungsort kann der Messwert um bis zu 16 dB(A) abweichen. 10.Erforderlich zur Sicherstellung der Abwärmenutzung im Kühlbetrieb. 11.Beachten Sie, dass der Platzbedarf für Rohranschluss, Bedienung und Wartung größer ist. 12.siehe CE-Konformitätserklärung 13.Die Heizungsumwälzpumpe und der Wärmepumpenmanager müssen immer betriebsbereit sein. DE-12 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 15: Garantieurkunde

    Eine Verlängerung der Garantie auf 60 Monate für Heizungs- Wärmepumpe und zentrale Wohnungslüftungsgeräte ab Inbe- triebnahmedatum, jedoch maximal 72 Monate ab Auslieferung Glen Dimplex Deutschland GmbH Werk bzw. 78 Monate ab Fertigungsdatum, wird gemäß den Garantieurkunde Systemtechnik nachfolgenden Bedingungen gewährt: Voraussetzung für die (Heizungs-Wärmepumpen, Zentrale Wohnungslüftungs-...
  • Page 16 SI 75TER+ DE-14 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 17 Stromlaufpläne / Wiring diagrams / Schémas électriques..............A-VII Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / Schéma d'intégration hydraulique ............ A-XIV Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité......A-XVII Wartungsarbeiten / Maintenance work / Opérations de maintenance ..........A-XVIII www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 EN-1...
  • Page 18: Please Read Immediately

    1 K higher heating water temperature corresponds to an in- crease in power consumption of approx. 2.5 %. Low-temperature heating systems with flow temperatures between 30 °C and 50 °C are optimally suited for energy-efficient operation. EN-2 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 19: Purpose Of The Heat Pump

    Heat passes into the brine via the liquifier (evaporator in heating operation) and consequently into the ground. Control Evaporator Condenser Compressor Transport securing devices Filter drier Hot water liquefier www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 EN-3...
  • Page 20: Accessories

    The control response of the cooling system is influenced by the currently measured room tempera- ture and the set room set temperature. Fig. 4.1: Room climate control station EN-4 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 21: Transport

    To remove the panelling, open the individual covers by unscrew- ing the respective turn-lock fasteners and then gently tilting the covers away from the device. Then lift them up out of the mount- ings. www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 EN-5...
  • Page 22: Mounting

    2035 Sheet 1): Total alkaline earths Total heat Total in mol/m³ and/or output in [kW] hardness in °dH mmol/l   up to 200 11.2   200 to 600 > 600 < 0.02 < 0.11 EN-6 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 23: Temperature Sensor

    In order for the heating circuit pumps of the generator and con- sumer circuits to supply the flow to the return sensor, this must be installed in the immersion sleeve of the dual differential pres- sureless manifold. www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 EN-7...
  • Page 24: Electrical Connection

    The NO contact of the utility blocking contactor is looped into the side of the control box and secured by means of the from terminal strip G/24 V AC to connector terminal J5/ID3. strain relief. CAUTION! Extra-low voltage! EN-8 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 25: Commissioning

    ATTENTION! Commissioning is to be effected in accordance with the installation and The manufacturer's instructions regarding cleaning agent must operating manual of the heat pump manager. be complied with at all times. www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 EN-9...
  • Page 26: Cleaning The Heat Source System

    Particular attention must hereby be paid to the proper disposal of refriger- ants and refrigeration oils. EN-10 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 27: Device Information

    Device connections to heating system Inch R 2" internal/external Device connections to heat source Inch R 2 1/2" internal/external Device connections for hot water Inch R 1 1/4" internal/external Weight of the transportable unit(s) incl. packing www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 EN-11...
  • Page 28 10.Necessary for ensuring waste heat recovery in cooling operation. 11.Note that additional space is required for pipe connections, operation and maintenance. 12.See CE declaration of conformity 13.The heat circulating pump and the heat pump manager must always be ready for operation. EN-12 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 29 Stromlaufpläne / Wiring diagrams / Schémas électriques..............A-VII Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / Schéma d'intégration hydraulique ............ A-XIV Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité......A-XVII Wartungsarbeiten / Maintenance work / Opérations de maintenance ..........A-XVIII www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 FR-1...
  • Page 30: Lire Immédiatement

    La mise en service de la pompe à chaleur doit s'effectuer conformément aux instructions de montage et d'utilisation du gestionnaire de pompe à chaleur. ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, assurez-vous que tous les circuits électriques sont bien hors tension. FR-2 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 31: Utilisation Économique En Énergie De La Pompe À Chaleur

    Le fluide frigorigène est amené à un niveau de température plus élevé à l’aide du compresseur. La chaleur est transmise à l’eau glycolée via le condenseur et de ce fait, à la terre (en mode chauffage via l’évaporateur). www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 FR-3...
  • Page 32: Appareil De Base

    Commande Evaporateur Condenseur Compresseur Protection de transport Filtre déshydrateur Condenseur circuit d'eau chaude Fig. 4.1: Station de climatisation de pièce FR-4 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 33: Calorimètre Wmz

    Avant la mise en service, il faut enlever la protection de transport. Pour ôter la jaquette, il faut ouvrir les différents couvercles des verrouillages à tourner et pencher légèrement l’appareil vers l’ar- rière. Ils peuvent ensuite être retirés de leur support par le haut. www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 FR-5...
  • Page 34: Mise En Place

    à chaleur ou coupure de courant. S'il n'est pas possible de s'apercevoir d'une panne de courant (ins- tallations dans des maisons de vacances), le circuit de chauffage doit être exploité avec une protection antigel appropriée. FR-6 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 35: Raccordement Côté Source De Chaleur

    (R9 Sonde antigel chauffage) intégrée (NTC-10) sonde de température départ circuit primaire  (R6 sonde antigel) intégrée (NTC-10) Fig. 7.2: Courbe caractéristique de la sonde NTC-2 selon DIN 44574 Sonde de température extérieure www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 FR-7...
  • Page 36: Montage De La Sonde De Température Extérieure

    La sonde sur circuit de retour doit être installée dans le doigt de vice lors des durées de blocage. gant du distributeur double sans pression différentielle, pour pou- voir être traversée par le fluide des pompes du circuit de chauf- fage des circuits générateur et consommateur. FR-8 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 37: Branchement Du Circulateur À Régulation Électronique

    13) La sonde extérieure (R1) est reliée aux bornes GND et N1- J2/U1. 14) La sonde d'eau chaude sanitaire (R3) est fournie avec le ballon d'eau chaude sanitaire et reliée aux bornes X3/GND et N1-J2/U3. www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 FR-9...
  • Page 38: Mise En Service

    Les acides doivent être utilisés avec précaution et les prescrip- tions des groupements professionnels doivent être respectées. Observer systématiquement les consignes du fabricant de déter- gent. FR-10 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 39: Nettoyage Côté Source De Chaleur

    Une attention toute particulière doit être prêtée à l'évacua- tion du réfrigérant et de l'huile de la machine frigorifique, qui doit s'effectuer selon les règles de l'art. www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 FR-11...
  • Page 40: Informations Sur Les Appareils

    Raccordements de l’appareil pour le chauffage pouce R 2" int./ext. Raccordements de l’appareil pour la source de chaleur pouce R 2 1/2" int./ext. Raccordements de l'appareil au circuit d'eau chaude pouce R 1 1/4" int./ext. FR-12 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 41: Branchement Électrique

    11.Tenir compte de la place nécessaire plus importante pour le raccordement des tuyaux, la commande et l’entretien. 12.Voir déclaration de conformité CE 13.Le circulateur du circuit de chauffage et le gestionnaire de pompe à chaleur doivent toujours être prêts à fonctionner. www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 FR-13...
  • Page 42 SI 75TER+ FR-14 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 43: Anhang / Appendix / Annexes

    Installation monovalente avec vanne 4 voies pour le chauffage, le rafraîchissement et la production d’eau chaude sanitaire et de piscine ......................A-XV 4.3 Legende / Legend / Légende......................A-XVI Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité ....A-XVII Wartungsarbeiten / Maintenance work / Opérations de maintenance........A-XVIII www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411...
  • Page 44: Maßbild / Dimension Drawing / Schéma Coté

    SI 75TER+ 1 Maßbild / Dimension drawing / Schéma coté A-II 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 45: Diagramme / Schematics / Diagrammes

    SI 75TER+ 2 Diagramme / Schematics / Diagrammes 2.1 Heizbetrieb / Heating operation / Mode chauffage www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 A-III...
  • Page 46: Kühlbetrieb / Cooling Operation / Mode Refroidissement

    SI 75TER+ 2.2 Kühlbetrieb / Cooling operation / Mode refroidissement A-IV 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 47: Einsatzgrenzendiagramm Heizen / Operating Limits Diagram Heating / Diagramme Des Seuils D'utilisation Chauffage

    SI 75TER+ 2.3 Einsatzgrenzendiagramm Heizen / Operating limits diagram heating / Diagramme des seuils d'utilisation chauffage www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411...
  • Page 48: Einsatzgrenzendiagramm Kühlen / Operating Limits Diagram Cooling / Diagramme Des Seuils D'utilisation Tafraîchissement

    SI 75TER+ 2.4 Einsatzgrenzendiagramm Kühlen / Operating limits diagram cooling / Diagramme des seuils d'utilisation tafraîchissement A-VI 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 49: Stromlaufpläne / Wiring Diagrams / Schémas Électriques

    SI 75TER+ 3 Stromlaufpläne / Wiring diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung Standardregler / Control via the standard controller / Commande régulateur standard www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 A-VII...
  • Page 50: Steuerung Kühlregler / Control Via The Cooling Controller / Commande Régulateur Refroidissement

    SI 75TER+ 3.2 Steuerung Kühlregler / Control via the cooling controller / Commande régulateur refroidissement A-VIII 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 51: Last / Load / Charge

    SI 75TER+ 3.3 Last / Load / Charge www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 A-IX...
  • Page 52: Anschlussplan Standardregler / Terminal Diagram For Standard Controller / Schéma De Branchement Du Régulateur Standard

    SI 75TER+ 3.4 Anschlussplan Standardregler / Terminal diagram for standard controller / Schéma de branchement du régulateur standard 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 53: Anschlussplan Kühlregler / Terminal Diagram For Cooling Controller / Schéma De Branchement Du Régulateur De Refroidissement

    SI 75TER+ 3.5 Anschlussplan Kühlregler / Terminal diagram for cooling controller / Schéma de branchement du régulateur de refroidissement www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 A-XI...
  • Page 54: Legende / Legend / Légende

    Sonde antigel refroidissement Frostschutzfühler Heizen Flow sensor, heating Sonde antigel chauffage R13* Fühler für 3. Heizkreis Sensor for heating circuit 3 Sonde du 3ème circuit de chauffage Heißgasfühler Hot gas sensor Sonde de gaz chaud A-XII 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 55 J4, J9, J10 et au bornier X3 à X5. Ne jamais an. Auf keinen Fall darf hier eine höhere higher voltage must on no account be appliquer une tension plus élevée. Spannung angelegt werden. connected. www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 A-XIII...
  • Page 56: Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic Integration Diagram / Schéma D'intégration Hydraulique

    / Installation monovalente avec deux circuits de chauffage, rafraîchissement " silencieux " et dynamique et production d'eau chaude sanitaire via l'utilisation de la chaleur perdue A-XIV 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 57: Monovalente Anlage Mit 4-Wege-Ventil Heizen Und Kühlen Und Warmwasser Und Schwimmbad

    Warmwasser und Schwimmbad / Monovalent system with 4-way valve for heating, cooling, domestic hot water and swimming pool water / Installation monovalente avec vanne 4 voies pour le chauffage, le rafraîchissement et la production d’eau chaude sanitaire et de piscine www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 A-XV...
  • Page 58: Legende / Legend / Légende

    Sensor for heating circuit 3 / Sonde 3ème circuit de chauffage / renewable sensor sonde mode régénératif Schwimmbadfühler Swimming pool sensor Sonde de piscine Externes Vier-Wege-Umschaltventil External four-way reversing valve Vanne d'inversion 4 voies externe A-XVI 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 59: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L’entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die)
  • Page 60: Wartungsarbeiten / Maintenance Work / Opérations De Maintenance

    Datum entnommen / aufgefüllt Name der Fachfirma: Unterschrift des Prüfers Date extracted / completed Name of specialised company Signature of examiner Date prélevé / rempli Nom de l’entreprise spécialisée Signature de l’agent de contrôle A-XVIII 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 61 SI 75TER+ www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 A-XIX...
  • Page 62 SI 75TER+ A-XX 452234.66.22 · FD 9411 www.dimplex.de...
  • Page 63 SI 75TER+ www.dimplex.de 452234.66.22 · FD 9411 A-XXI...
  • Page 64 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...