Page 1
SI 5ME SI 7ME SI 9ME Montage- und SI 11ME Gebrauchsanweisung SI 14ME Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Sole/Wasser- Brine-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for eau glycolée-eau Innenaufstellung Indoor Installation pour installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452232.66.13...
Page 21
9.2 Nettoyage côté chauffage........................F-7 9.3 Nettoyage côté source de chaleur ......................F-7 10 Défaillances / recherche de pannes .................... F-7 11 Mise hors service / mise au rebut....................F-7 12 Informations sur les appareils .....................F-8 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de...
A lire immédiatement ! 1.2 Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que pour l'affectation prévue 1.1 Remarques importantes par le fabricant. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La documentation accompagnant les produits doit également être prise en compte. Toute modification ou transfor- ATTENTION ! mation de l'appareil est à...
Le fluide frigorigène arrive alors dans le condenseur où à son tour, il transmet l’énergie thermique à l’eau de chauffage. Ainsi, l’eau de chauffage chauffe et atteint des températures pouvant aller, en fonction du point de fonctionnement, jusqu’à 60 °C. Condenseur Panneau de commande Evaporateur Compresseur www.dimplex.de...
Accessoires Installation 4.1 Distributeur d'eau glycolée 6.1 Généralités Le distributeur d’eau glycolée réunit les boucles du collecteur de N'installer l'appareil qu'à l'intérieur, dans des pièces non humi- l’installation de source de chaleur pour former une conduite prin- des sur une surface plane, lisse et horizontale. Ici, le châssis de cipale qui, elle, est raccordée à...
Vous trouverez les données sur la puissance absorbée par la pompe à chaleur dans les informations produits ou sur la pla- que signalétique. Les bornes de connexion sont dimensionnées pour une section du conducteur de 10 mm² maximum. www.dimplex.de...
Mise en service 8.3 Procédures à suivre lors de la mise en service 8.1 Généralités La mise en service de la pompe à chaleur s’effectue via le régu- lateur de pompe à chaleur. Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit être effectuée par un service après-vente agréé...
Le tamis du filtre du collecteur d’impuretés doit être nettoyé le lendemain de la mise en service, puis toutes les semaines. Si aucune souillure n’est plus à signaler, on pourra démonter le tamis du filtre et réduire ainsi les pertes de pression. www.dimplex.de...
12 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale SI 5ME SI 7ME SI 9ME SI 11ME SI 14ME Forme Degré de protection selon EN 60 529 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Emplacement intérieur intérieur intérieur...
Pièces à fournir par le client - - - - - bauseits bei Bedarf anzuschließen To be connected by the customer as required à raccorder par le client au besoin ––––– werksseitig verdrahtet Wired ready for use câblé départ usine www.dimplex.de A-XI...
Außenwandfühler External wall sensor Sonde de paroi extérieure Rücklauffühler Return flow sensor Sonde de retour Warmwasserfühler Hot water sensor Sonde d’eau chaude Vorlauffühler Flow sensor Sonde aller Kaltwasser Cold water Eau froide Warmwasser Domestic hot water Eau chaude www.dimplex.de A-XIII...
Page 44
Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...