Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

SI 50TE
SI 75TE
SI 100TE
SI 130TE
Sole/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Brine-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
o
de commande : 452234.66.02
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
eau glycolée-eau
pour installation
intérieure
FD 8806
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex SI 50TE

  • Page 1 SI 50TE SI 75TE SI 100TE Montage- und SI 130TE Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Sole/Wasser- Brine-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for eau glycolée-eau Innenaufstellung Indoor Installation pour installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452234.66.02...
  • Page 19 9.2 Nettoyage côté chauffage........................F-6 9.3 Nettoyage côté source de chaleur ......................F-7 9.4 Entretien ..............................F-7 10 Pannes et leur depistage ......................F-7 11 Mise hors service / Elimination....................F-7 12 Caractéristiques techniques ......................F-8 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de...
  • Page 20: Lire Immediatement

    A lire immediatement 1.2 Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que selon les conditions d'utili- 1.1 Indications importantes sation prévues par le fabricant. Toute autre utilisation est consi- dérée comme non conforme. Les descriptions accompagnant les produits doivent également être prises en compte. Toute modifi- ATTENTION ! cation ou transformation de l'appareil est à...
  • Page 21: Utilisation De La Pompe À Chaleur

    L'agent réfrigérant arrive alors dans le condenseur où à son tour, il transmet l'énergie thermique à l'eau de chauffage. Ainsi, l'eau de chauffage se re chauffe et atteint des températures pouvant aller, en fonction du point de fonctionnement, jusqu'à 60°C. Commande Evaporateur Condenseur Compresseur Protection de transport Filtre déshydrateur www.dimplex.de...
  • Page 22: Accessoires

    Accessoires Mise en place 4.1 Brides de raccordement 6.1 Généralités Grâce aux brides de fixation à joint plan, il est possible, en op- En règle générale, l'appareil doit être installé à l'intérieur, sur une tion, de raccorder l'appareil par brides. surface plane, lisse et horizontale.
  • Page 23: Montage

    à cet effet. Préparer l'eau glycolée avant de remplir l'installation. La concen- tration de l'eau glycolée doit se monter à au moins 25 %, ce qui garantit une protection contre le gel jusqu'à -14°C. www.dimplex.de...
  • Page 24: Mise En Service

    Mise en service Température source Ecart de température max. de chaleur entre l’aller et le retour de 8.1 Généralités l’eau de chauffage à -5° C 0° C 10 K Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit 1°...
  • Page 25: Nettoyage Côté Source De Chaleur

    ATTENTION ! Les travaux sur la pompe à chaleur doivent être effectués uniquement par des techniciens qualifiés et agréés. ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, assurez-vous que tous les circuits électriques sont bien hors tension. www.dimplex.de...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    12 Caractéristiques techniques Désignation technique et commerciale SI 50TE SI 75TE SI 100TE SI 130TE Forme Type de protection selon EN 60 529 IP 21 IP 21 IP 21 IP 21 Emplacement en intérieur en intérieur en intérieur en intérieur Indications de puissance Température - limites d’exploitation :...
  • Page 27 Anhang / Appendix / Annexes Maßbilder / Dimensioned drawings / Schémas cotés............... A-II 1.1 Maßbild / Dimensioned drawing / Schéma coté SI 50TE ............... A-II 1.2 Maßbild / Dimensioned drawing / Schéma coté SI 75TE ..............A-III 1.3 Maßbild / Dimensioned drawing / Schéma coté SI 100TE ..............A-IV 1.4 Maßbild / Dimensioned drawing / Schéma coté...
  • Page 28: Maßbilder / Dimensioned Drawings / Schémas Cotés

    1 Maßbilder / Dimensioned drawings / Schémas cotés 1.1 Maßbild / Dimensioned drawing / Schéma coté SI 50TE A-II...
  • Page 32: Diagramme / Schematics / Diagrammes

    2 Diagramme / Schematics / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Schematics / Courbes caractéristiques SI 50TE A-VI...
  • Page 33: Kennlinien / Schematics / Courbes Caractéristiques Si 75Te

    2.2 Kennlinien / Schematics / Courbes caractéristiques SI 75TE www.dimplex.de A-VII...
  • Page 34: Kennlinien / Schematics / Courbes Caractéristiques Si 100Te

    2.3 Kennlinien / Schematics / Courbes caractéristiques SI 100TE A-VIII...
  • Page 35: Kennlinien / Schematics / Courbes Caractéristiques Si 130Te

    2.4 Kennlinien / Schematics / Courbes caractéristiques SI 130TE www.dimplex.de A-IX...
  • Page 36: Stromlaufpläne / Wiring Diagrams / Schémas Électriques

    3 Stromlaufpläne / Wiring diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande SI 50TE...
  • Page 37: Last / Load / Charge Si 50Te

    3.2 Last / Load / Charge SI 50TE www.dimplex.de A-XI...
  • Page 38: Anschlussplan / Terminal Diagram / Schéma De Branchement Si 50Te

    3.3 Anschlussplan / Terminal diagram / Schéma de branchement SI 50TE A-XII...
  • Page 39: Legende / Legend / Légende Si 50Te

    3.4 Legende / Legend / Légende SI 50TE Drahtbrücke von J5-ID3>X2, muss eingelegt wer- Wire jumper across J5-ID3>X2 must be inserted if Le cavalier à fil de J5-ID3>X2, doit être inséré, si den, wenn kein EVU-Sperrschütz gebraucht wird no utility company disable contactor is used pas besoin d’un disjoncteur du fournisser d’électri-...
  • Page 40: Steuerung / Control / Commande Si 75Te - Si 100Te

    3.5 Steuerung / Control / Commande SI 75TE - SI 100TE A-XIV...
  • Page 41: Last / Load / Charge Si 75Te - Si 100Te

    3.6 Last / Load / Charge SI 75TE - SI 100TE www.dimplex.de A-XV...
  • Page 42: Anschlussplan / Terminal Diagram / Schéma De Branchement Si 75Te - Si 100Te

    3.7 Anschlussplan / Terminal diagram / Schéma de branchement SI 75TE - SI 100TE A-XVI...
  • Page 43: Legende / Legend / Légende Si 75Te - Si 100Te

    –––––– werksseitig verdrahtet Wired ready for use câblé départ usine - - - - - - bauseits bei Bedarf anzuschließen To be connected by the customer as required à raccorder par le client au besoin www.dimplex.de A-XVII...
  • Page 44: Steuerung / Control / Commande Si 130Te

    3.9 Steuerung / Control / Commande SI 130TE A-XVIII...
  • Page 45: Last / Load / Charge Si 130Te

    3.10 3.10 Last / Load / Charge SI 130TE www.dimplex.de A-XIX...
  • Page 46: Anschlussplan / Terminal Diagram / Schéma De Branchement Si 130Te

    3.11 3.11 Anschlussplan / Terminal diagram / Schéma de branchement SI 130TE A-XX...
  • Page 47: Legende / Legend / Légende Si 130Te

    Mixer OPEN Mélangeur OUVERT Mischer ZU Mixer CLOSED Mélangeur FERME Bauteile sind bauseits beizustellen, bzw. als Zube- Components to be supplied by the customer, avail- Pièces fournies par le client (disponibles comme hör erhältlich able as accessories accessoires) www.dimplex.de A-XXI...
  • Page 48: Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Block Diagrams / Schéma Hydraulique

    4 Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic block diagrams / Schéma hydraulique 4.1 Darstellung / Schematic view / Représentation schématique A-XXII...
  • Page 49: Legende / Legend / Légende

    Sensor for heating circuit 2 Sonde 2e circuit de chauffage Fühler 3. Heizkreis Sensor for heating circuit 3 Sonde 3e circuit de chauffage Elektroverteilung Electrical distribution system Distributeur courant électrique Kaltwasser Cold water Eau froide Warmwasser Hot water Eau chaude www.dimplex.de A-XXIII...
  • Page 50: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité A-XXIV...
  • Page 51: Wartungsarbeiten / Maintenance Work / Opérations De Maintenance

    Les opérations de maintenance et les contrôles d’étanchéité suivants ont été effectués selon la directive (EG) n° 84272006: Datum entnommen / aufgefüllt Name der Fachfirma: Unterschrift des Prüfers Date extracted / completed Name of specialised company Signature of examiner Date prélevé / rempli Nom de l’entreprise spécialisée Signature de l’agent de contrôle www.dimplex.de A-XXV...
  • Page 52 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Si 75teSi 100teSi 130te