Preostala Tveganja; Transport; Delovni Napotki - Scheppach Ox 1-850 Traduction Du Manuel D'origine

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
èno uporabnik.
m Preostala tveganja
Stroj je izdelan po najnovejših dognanjih tehnike in v
skladu s priznanimi varnostno-tehniènimi pravili. Kljub
temu lahko pride pri delu do preostalih tveganj.
• Nevarnost poškodb prstov in rok zaradi cepilnega orod-
ja pri nepravilnem vstavljanju lesa.
• Poškodbe zaradi izvrženih obdelovancev pri nepra-
vilnem držalu za les ali vstavljanju lesa.
• Nevarnosti zaradi elektriènega toka, npr. v primeru
uporabe neustreznih elektriènih prikljuènih vodov.
• Kljub vsem preventivnim ukrepom ni možno izkljuèiti
dodatnih neoèitnih preostalih tveganj.
• Preostala tveganja je možno zmanjšati, èe v celoti
upoštevati varnostne napotke in napotke za pravilno
uporabo ter navodila za uporabo, posebno ko uporabl-
jate cepilni križ.
Oprema, slika 1
1 Cepilni drog
2 Cepilni nož
3 Transportni roèaj
4 Držalo za les
5 Upravljalna roèka
6 Leva/desna zašèita roèaja
7 Miza, 3-kratno nastavljiva
8 Vrtljiva miza
9 Zaklepni kavlji
10 Stojalo
11 Kolesa
12 Opornih koles
13 Stikala in vtil
14 Drog za nastavitev hoda
15 Motor
16 Vijak za dolivanje olja
17 Roka tečaja
18 Varnostni zatič

Transport

Transport z vilièarjem/dvigalnim vozièkom:
Pred odpošiljanjem je stroj fiksno pritrjen na paleto z
jeklenimi trakovi. Stroj je zašèite s pokrivalom iz folije.
Za dvig stroja s palete sta potrebni najmanj 2 osebi.
Stroj previdno nagnite na stran koles, da zdrsne s palete.
Pozor: Težišèe cepilnika drv je visoko, zato obstaja ne-
varnost, da se prevrne!
Roèni transport, slika 2
Za transport cepilnika drv morate cepilni nož 2 prestaviti
èisto navzdol. Cepilnik z roèajem 3 na cepilnem drogu
rahlo nagnite, da bo naslonjen na kolesih in ga boste lah-
ko premikali.
Transport z žerjavom:
Nikoli ne dvigujte za cepilni nož!
Pogoji skladišèenja:
Pri skladišèenju upoštevajte naslednje pogoje:
- suho, pokrito skladišèno mesto
- najveèja vlažnost 80 %
- temperaturno obmoèje -20 °C ... +60 °C
44 SLO
Napravo uporabljajte v naslednjih okoljskih pogojih:
najmanj
5 C°
Temperatura
Vlaga
Postavitev
Pripravite delovno mesto, kamor boste postavili stroj.
Ustvarite dovolj prostora, da zagotovite varno in nemo-
teno delo.
Stroj je zasnovan za delo na ravnih površinah, kjer mora
stabilno stati na ravni in èvrsti podlagi.
Delovno področje mora biti dobro razsvetljeno.
Montaža
Zaradi tehniènih vidikov pakiranja vaš cepilnik drv
Scheppach ni v celoti montiran.
Vgradnja varnostnega zatiča slika: 3.1, 3.2, 3.3
Privijte montažne varnostne zatiče (E) na levi in desni
strani dveh jermenov (F) uporabite 2 šestroba vijaka M8,
2 podložki in 2 matici M8.
Montirajte roko tečaja (G) na obe upravljalni roki s podlož-
ko D30 mm, zapiralno matico M8 (1) in naglavnim vijakom
(Allen vijak) M8 x 20, podložko D 12 mm and zapiralno
matico (2). Privijte obe matici toliko, da se roka tečaja lah-
ko premika.
Normalen položaj slika. 3.2
Varnostni položaj slika. 3.3 (za dolg, ne v celotni cepljen
les in ko je miza zložena).
Montaža nosilnih koles Ox 1-850 slika. 3.4
Ročno privijte oba jermena (A) nosilnih koles na obeh
straneh ohišja posamično z 2 šestrobima vijakoma M10 in
2 podložkama 10 mm.
Potisnite os (B) skozi oba jermena (A).
Spojite podložko, nosilna kolesa(C), podložko dajte na os
in sicer na obeh straneh ter jo zavarujte z varnostno opor-
no iglo. Pritisnite na kolesa pokrove.
Privijte šestrobe vijake M 10 na obeh jermenih.
Montaža opornih koles Ox 1-1000 slika. 3.5
Ročno privijte dva jermena (D) opornih koles na obeh
straneh ohišja z 2 šestrobima vijakoma M10 ter 2 podlož-
kama 10 mm.
Potisnite os (E) skozi dva jermena (D).
Namestite podložko, oporna kolesa (F), podložko dajte na
os na obeh straneh in pritrdite z razcepko.
Privijte šestrobe vijake M 10 na obeh jermenih.
Kontrola delovanja
Pred vsako uporabo morate opraviti kontrolo delovanja.
Ukrep:
Rezultat:
Oba roèaja pritisnite navzdol.
Cepilni nož se spusti na pribl. 5 cm
nad mizo.
Izpustite po en roèaj.
Cepilni nož ostane v izbranem
položaju.
Izpustite oba roèaja.
Cepilni nož se dvigne na zgornji
položaj.

Delovni napotki

Omejitev hoda pri kratkem lesu, slika 4
Spodnji položaj cepilnega noža 3-5 cm nad cepilno mizo.
• Cepilni nož zapeljite na želen položaj.
• Izpustite eno upravljalno roèko.
• Izkljuèite motor.
najveè
priporoèeno
40 C°
16 C°
95 %
70 %

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ox 1-10001904093716040936

Table des Matières