Ultradent Products Gemini 810 DIODE LASER Mode D'emploi page 223

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
.‫أعلى أو تقل عنها من حيث التفاوت كما هو وارد في اللوائح التنظيمية‬
‫إلجراء عمليات جراحية في درجة حرارة معينة. وقد تؤدي القدرة العالية والعمليات التي تستغرق وقت ا ً طوي ال ً إلى سخونة وحدة الليزر لدرجة أعلى من مستوى درجة‬
‫في دواسة التشغيل واستبدالها إذا لزم األمر. اضغط على دواسة التشغيل مرة واحدة إلعادة تنشيط االتصال بوحدة الليزر. وستتحول أيقونة البلوتوث الموجودة على دواسة التفعيل إلى اللون‬
.‫(تشغيل/إيقاف). في حال لم تنته المشكلة، اتصل بالشركة المصنعة للحصول على المساعدة‬
‫) و يجب أن يقبل هذا‬
(،‫) قد ال يتسبب هذا الجهاز في حدوث تدخل‬
2
Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) I'appareil ne doit pas
.produire de brouillage, et (2) I'utilisateur de I'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement
http://www.hc-sc.gc.ca/ewh-semt/pubs/radiation/radio_guide-lignes_direct/index-eng.phpCet appareil est conforme avec Santé Canada Code de
.‫تحتاج المعدات الكهربائية الطبية إلى احتياطات خاصة فيما يتعلق بالتوافق الكهرومغناطيسي، ويجب تركيبها ووضعها في الخدمة وف ق ً ا لمعلومات التوافق الكهرومغناطيسي الواردة في الجداول التالية‬
‫قد تؤدي أي ملحقات بخالف تلك الملحقات المحددة، باستثناء الموردة أو المباعة من جانب شركة يولترايدنت برودكتس, إنك كقطع غيار للمكونات الداخلية أو الخارجية إلى زيادة االشعاعات المنبعثة أو تراجع حماية جهاز الليزر‬
Gemini
‫ديسيبل ميللي واط كما تستخدم طريقة تعديل اإلزاحة الترددي. تم تثبيت‬
.‫التي تحتوي على معرف متجانس فريد. األمر الذي يحول دون التداخل مع تقنيات السلكية ذات ترددات السلكية أخرى قد تكون موجودة‬
‫وكإجراء أمان، أي إنهاء التصال بالبلوتوث بين دواسة التفعيل ووحدة الليزر خالل االستخدام سيترتب عليه توقيف فوري ألي انبعاث من انبعاثات الليزر. ارجع إلى قسم الخدمات واكتشاف األعطال وإصالحها الوارد في هذا الدليل إذا قابلت أي مشاكل‬
‫يضيء على الشاشة، فإن هذا يعني أن القدرة الناتجة الخاصة بوحدة الليزر تفوق نسبة‬
20%
.‫(تشغيل أو إيقاف). وإذا لم تنته المشكلة، اتصل بالشركة المصنعة للحصول على المساعدة‬
.‫األزرق وسيظهر رمز البلوتوث على الشاشة عندما يكون الليزر في وضع التنشيط وسيتم اتصال دواسة التشغيل بنجاح‬
.
‫خطأ في االتصال بالشاشة‬
"
ON/OFF
‫بيان مكون من جزئين صادر عن كل ِ من هيئة االتصاالت الفيدرالية ووزارة الصناعة الكندية‬
( :‫. تخضع عملية التشغيل للشرطيين التاليين‬
1
.‫فإن هذا الجهاز يتوافق مع مدونة السالمة التابعة لوزارة الصحة الكندية. يجب أن يتأكد عامل تركيب هذا الجهاز من عدم تجاوز الترددات الالسلكية المنبعثة لشروط وزارة الصحة الكندية‬
.sécurité 6. Le programme d'installation de cet appareil doit s'assurer que les rayonnements RF n'est pas émis au-delà de l'exigence de Santé Canada
Les informations peuvent être obtenues:
:‫متر)، رقم الجزء الخاص بشركة يولترايدنت برودكتس، إنك‬
8981
‫ديسيبل ميللي واط وحساسية استقبال بقوة‬
-93
.‫سم كحد أدنى‬
‫(إعادة تشغيل) وحدة الليزر بالضغط على زر‬
ON/OFF
.‫يرجى االنتظار بضع دقائق حتى تنخفض درجة الحرارة قبل استئناف العمليات العادية‬
.‫مزود بشريحة بلوتوث بعيدة المدى‬
:‫إذا تعطل تشغيل شاشة العرض الضوئي الزجاجي، يكون هناك تحذير صوتي ي ُخطر بأن هناك‬
"
‫ي ُرجى توصيل التيار الكهربائي المتردد/المستمر بوحدة الليزر ثم إعادة تشغيل الجهاز بالضغط على زر‬
)‫من هيئة االتصاالت الفيدرالية وشهادة اإلعفاء من وزارة الصناعة الكندية طبق ا ً لمعيار (معايير‬
RSS
:‫الموضوعة من جانب وزارة الصناعة الكندية‬
http://www.hc-sc.gc.ca/ewh-semt/pubs/radiation/radio_guide-lignes_direct/index-eng.php
‫المبادئ التوجيهية المتعلقة بالبيئة الكهرومغناطيسية‬
‫مع جميع شروط التوافق الكهرومغناطيسي طبق ا ً لمعيار‬
IEC :60601-1-2 2014
.‫يمكن أن تؤثر أجهزة االتصاالت ذات الترددات الالسلكية المحمولة والمتنقلة على المعدات الكهربائية الطبية‬
:‫جيجا هرتز، رقم الجزء الخاص بشركة يولترايدنت برودكتس، إنك‬
8982
‫ميجا هيرتز بقوة إرسال تصل إلى‬
+0
2480
Gemini
‫خضع هذا الجهاز الختبار الوجود الالسلكي مع األجهزة الشائعة الموجودة في ممارسات طب األسنان مع وجود مسافة فصل بينهما تصل إلى‬
30
‫الصيانة واستكشاف األخطاء وإصالحها‬
. ً ‫ستومض الرسالة الخطأ في المكان الذي ي ُعرض فيه مؤشر الطاقة عاد ة‬
‫إذا رأيت رمز الخطأ‬
"OP"
restart
‫ثنائي الصمام‬
‫ص ُمم جهاز الليزر‬
810+980
Gemini
.‫الحرارة العادية‬
‫انقطاع اتصال دواسة التشغيل‬
‫ثنائي الصمام‬
‫جهاز الليزر‬
810+980
Gemini
ّ ‫يرجى التحقق من بطاريت ي‬
AA
‫االلتزام باللوائح التنظيمية‬
.‫الجهاز أي تدخل، بما في ذلك أي تدخل قد ينتج عنه عمليات غير مرغوب بها في الجهاز‬
‫لمزيد من المعلومات، يمكن الحصول عليها من خالل الموقع اإللكتروني‬
‫ثنائي الصمام‬
810+980
.810+980
( ‫أقدام‬
‫مصدر طاقة طبي- الحد األقصى للطول‬
1.8
6
‫بلوتوث السلكي‬
2.4
‫إلى تردد‬
‫التي تعمل عند تردد‬
‫الوصف: تستخدم دواسة التشغيل تقنية البلوتوث‬
2402
BLE 4.0
‫دواسة التشغيل مسب ق ً ا من جانب الشركة المصنعة بحيث تتوافق مع وحدة جهاز الليزر‬
.‫في االتصال بين وحدة الليزر ودواسة التفعيل‬
‫رسائل الخطأ‬
‫تفاوت القدرة الناتجة‬
‫يرجى‬
‫ارتفاع درجة الحرارة‬
‫تعطل الشاشة‬
"‫"الصوت‬
‫يتوافق هذا الجهاز مع ترخيص الجزء‬
15
‫طبقا لقواعد‬
RSS
‫التوافق الكهرومغناطيسي‬
‫مالحظة: يتوافق جهاز الليزر‬
Gemini
‫تنبيه‬
‫تحذير‬
‫ثنائي الصمام‬
:‫الملحقات‬
:‫دواسة التشغيل‬
223

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Ultradent Products Gemini 810 DIODE LASER

Ce manuel est également adapté pour:

Gemini 980 diode laser

Table des Matières