Ultradent Products Gemini 810 DIODE LASER Mode D'emploi page 170

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Несоблюдение указанных в данном руководстве мер предосторожности и предупреждений может привести к воздействию опасного оптического излучени . Выполн йте все инструкции по
безопасности и предупреждени .
ВНИМАНИЕ!
- Перед использованием диодного лазера Gemini 810 + 980 внимательно изучите данное руководство.
- Перед использованием убедитесь, что все операторы прошли соответствующее обучение. Рекомендации по обучению можно получить у вашего дистрибьютора.
- Нельз вносить изменени в конструкцию аппарата без разрешени изготовител .
- Во избежание переломов оптоволокна, оптический кабель сматывают по часовой стрелке вокруг специальной катушки.
- Не использовать в присутствии горючих или поддерживающих горение газов.
- Перед использованием на пациенте всегда провер йте работоспособность аппарата вне ротовой полости.
- Аппарат разработан и испытан в соответствии с требовани ми стандартов в отношении электромагнитных, электростатических и радиочастотных помех. Однако возможность
возникновени электромагнитных или других помех исключить нельз . Дл устранени помех можно переместить аппарат.
- Электрический медицинский аппарат требует соблюдени
эксплуатацию
излучени .
- Регул рно провер йте защитные очки на предмет звин и трещин.
Безопасность имеет огромное значение в процессе работы с хирургическими механизированными инструментами, поэтому в клинике должна примен тьс программа безопасности
дл диодного лазера Gemini 810 + 980. Если в вашей клинике нет штатного специалиста по технике безопасности, необходимо назначить ответственного сотрудника, который изучит
правила работы с оборудованием, безопасной эксплуатации и технического обслуживани лазерной системы Gemini. В их об занности должно входить обучение персонала всем
аспектам безопасности, а также управлению лазерным аппаратом Gemini и вспомогательными принадлежност ми.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
- Видимое и невидимое лазерное излучение — Избегайте воздействи пр мого или рассе нного излучени на глаза и кожу. Лазерный аппарат класса IV
- Во врем
работы лазера оператор, пациент, ассистент и другие присутствующие лица ДОЛЖНЫ НАДЕВАТЬ защитные очки,
Приложение
Laser.
- Не направл йте лазерный луч в глаза.
- Не смотрите непосредственно на луч или на его зеркальное отражение.
- Не направл йте лазер на металлические или отражающие поверхности, например на хирургические инструменты или стоматологические зеркала. Направленный на такие
поверхности лазер будет отражен и создаст потенциальную опасность.
- Не работайте с лазером без установленного наконечника.
- Апертура лазера расположена на конце манипул тора.
- На корпусе манипул тора размещен предупреждающий знак апертуры лазера.
- В перерывах между приемом пациентов или оставл
- Применение управл ющих элементов, настроек либо процедур, не указанных в данном руководстве, может привести к воздействию опасного излучени .
- Ни при каких обсто тельствах нельз вскрывать корпус аппарата. Существует опасность светового излучени .
- Применение нештатных комплектующих, за исключением разрешенных в данном руководстве, а также реализуемых компанией-изготовителем Ultradent Products, Inc., дл
замены
внутренних или наружных компонентов оборудовани может привести к повышению УРОВНЯ ИЗЛУЧЕНИЯ диодного лазера Gemini 810 + 980 или к
снижению его УСТОЙЧИВОСТИ к
КОМПЛЕКТАЦИЯ
В комплект диодного лазера Gemini 810 + 980 вход т следующие компоненты:
Лазер
отличатьс от изображенного на иллюстрации
Одноразовые наконечники (10 шт.)
РАСПАКОВКА
Представитель компании-изготовител или торговый представитель могут оказать содействие в распаковке лазерного устройства из грузового контейнера. Перед распаковкой диодного
лазерного устройства Gemini 810 + 980 и установкой системы ознакомьтесь с данным руководством. Если вы не уверены в каком-либо аспекте монтажа, обратитесь за помощью в службу
технической поддержки или к торговому представителю.
ИНФОРМАЦИЯ ПО ГРУЗОВОМУ КОНТЕЙНЕРУ
Штатный грузовой контейнер дл диодного лазерного устройства Gemini 810 + 980 разработан специально дл безопасной перевозки оборудовани . Сохраните оригинальный грузовой
контейнер на случай возврата оборудовани дл проведени технического обслуживани или ремонта.
170
особых мер предосторожности в отношении электромагнитной совместимости (ЭМС); его установка и ввод в
должны осуществл тьс в соответствии с информацией по ЭМС, приведенной в разделе по регламентированию уровн электромагнитного
II Директивы 89/686/EEC, обеспечивающие защиту в диапазоне 810 – 980 нм и ±10 нм OD 5+, например, светофильтр модели CYN компании NoIR
диодный лазер Gemini 810 + 980 без присмотра на короткий период времени, всегда переключайте его в режим ожидани (STANDBY).
воздействию электромагнитных полей.
Педаль включени с 2
элементами питани AA
*Фактический вид блока питани может
*Фактический вид защитных очков может отличатьс
*Блок питани
Предупреждающий знак дл лазера
Гаранти
USB-кабель
Руководство пользовател
Световод
ПРИМЕЧАНИЕ. В штатной комплектации поставки в лазерном
устройстве уже установлены литий-ионный аккумул тор и
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нельз вносить конструктивные изменени
от изображенного на иллюстрации
*Защитные очки (3 шт.)
соответствующие спецификации DIN EN207,
световод
ПРИМЕЧАНИЕ. При перевозке оборудовани соблюдать
необходимые меры предосторожности.
в оборудование

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Ultradent Products Gemini 810 DIODE LASER

Ce manuel est également adapté pour:

Gemini 980 diode laser

Table des Matières