Pentair Jung Pumpen MultiCut 08/2 ME/1 Instructions De Service page 66

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
ROMÂNĂ
Conform legilor şi reglementă-
rilor referitoare la protecţia
împotriva exploziilor, JUNG Ex-
pompele cu pericol de explozie nu au
voie niciodată să funcţioneze pe uscat
sau în apă puţină. Pompa trebuie să de-
cupleze cel târziu atunci când nivelul
apei atinge muchia superioară a carca-
sei pompei (x pe desen). Această deco-
nectare trebuie să aibă loc printr-un
circuit separat de comutare. Funcţiona-
rea pe uscat este permisă exclusiv în
afara ariei de explozie, în scopuri de în-
treţinere şi inspecţie.
În cazul conductelor de alimentare mai
lungi trebuie ales un diametru cores-
punzător mai mare pentru evitarea pier-
derilor cauzate de frecarea conductelor.
Conductele de alimentare ascendente
trebuie izolate împotriva îngheţului! Ca-
pacul căminului de vizitare trebuie ales
conform scopului de utilizare şi a capa-
cităţii portante necesare.
La o pompă defectă o parte din conţinu-
tul rezervorului de ulei se poate scurge
în mediul de pompare.
Nu Ex-pompe. Dacă este folosit un fur-
tun în loc de conductă de alimentare,
atunci trebuie avut grijă ca acesta să
fie golit complet la fiecare operaţiune
de pompare, înainte de scufundarea
pompei. Eventualele resturi de lichid ar
putea împiedica evacuarea aerului din
carcasa pompei şi prin aceasta pompa-
rea.
Această situaţie ar putea apărea şi în
cazul în care pompa funcţionează pe
uscat, pompează mai adânc decât este
indicat în schema de instalare sau daca
funcţionează în apă puţină la proba zil-
nică de funcţionare.
ÎNTREŢINERE
Vă recomandăm să efectuaţi întreţine-
rea conform EN 12056-4 şi EN 60074-19.
Pentru a garanta o siguranţă în funcţio-
nare pe termen lung a instalaţiei dum-
neavoastră, vă recomandăm să înche-
iaţi un contract de întreţinere.
Înaintea oricărei lucrări: deco-
nectaţi pompa şi comanda de
la reţea şi asiguraţi-vă că nu
pot fi repuse sub tensiune de către alte
persoane.
Verificaţi ca furtunul de cau-
ciuc să nu aibă defecţiuni chi-
mice şi mecanice. Furtunele
deteriorate sau îndoite trebuie înlocuite.
66
All manuals and user guides at all-guides.com
La folosirea unui lanţ pentru
ridicarea pompei vă rugăm să
respectaţi normele naţionale
specifice cu privire la prevenirea acci-
dentelor. Dispozitivele de ridicare tre-
buie verificate în mod regulat de către
un expert conform dispoziţiilor legale.
Motoarele seriei de producţie
EX corespund clasei de protec-
ţie ignifugă "Carcasă rezistentă
la compresiune". Lucrările de punere în
funcţiune care influenţează protecţia
împotriva exploziilor pot fi efectuate
doar de către firme autorizate sau de
către producător. Cu ocazia reparaţiilor
trebuie verificat ca suprafeţele de la
marginea intervalului să nu aibă defec-
ţiuni şi dacă este cazul trebuie înlocuite
cu piese de schimb originale ale produ-
cătorului.
Verificarea uleiului
Rezervorul de ulei este etanşat în afa-
ră printr-un şurub de închidere. Pentru
verificarea garniturii de etanşare cu inel
de alunecare, uleiul din rezervorul de
ulei, inclusiv cantitatea rămasă, sunt
scurse într-un pahar gradat curat.
• Dacă s-a infiltrat şi apă pe lângă ulei
(lăptos), atunci trebuie efectuat un
schimb de ulei. După alte 300 ore de
funcţionare, maxim însă după 6 luni,
trebuie efectuată o noua verificare!
• Dacă la ulei s-a infiltrat apă şi impu-
rităţi, pe lângă ulei trebuie înlocuită
şi garnitura de etanşare cu inel de
alunecare.
Pentru supravegherea rezervorului de
ulei poate fi montat, şi ulterior, elec-
trodul aparatului nostru de control al
garniturii "DKG" respectiv "DKG-Ex" în
locul şurubului de închidere "DKG".
Schimbul de ulei
Pentru menţinerea siguranţei de func-
ţionare trebuie efectuat un prim schimb
de ulei după 300 ore de funcţionare şi
alte schimburi de ulei după câte 1000
ore.
La ore mai puţine de funcţionare trebuie
totuşi efectuat cel puţin un schimb de
ulei pe an.
Dacă este pompată apă reziduală cu
impurităţi foarte abrazive, schimburile
de ulei trebuie prevăzute la intervale
corespunzătoare mai mici.
Pentru schimbul conţinutului rezervo-
rului de ulei trebuie folosit uleiul mine-
ral hidraulic HLP cu clasa de vâscozi-
tate 22 până la 46, de ex. Mobil DTE 22,
DTE 24, DTE 25.
Cantitatea de umplere se ridică la 350
cm³ pentru MultiCut 08/2 M şi 380 cm³
pentru MultiCut 08/2 M EX, 20/2 M şi
20/2 M EX.
Umplerea rezervorului de ulei este per-
misă doar cu cantitatea dată de ulei.
Umplerea în exces duce la distrugerea
pompei.
Controlarea unităţii de pompare
Şuruburile carcasei pompei precum
şi şuruburile de legătură şi de fixare a
instalaţiei trebuie controlate şi strânse
dacă este cazul.
La o viteză de pompare în descreştere,
zgomote de funcţionare în creştere sau
capacitate de tăiere în scădere (tendinţă
de blocare a pompei) trebuie controla-
te rotorul şi unitatea de tăiere pentru
semne de uzură de către un specialist
şi înlocuite dacă este cazul.
Schimbarea plăcii de uzură
Schimbarea rotorului
Rotorii uzaţi pot avea muchii
ascuţite.
1. Se blochează rotorul de tăiere cu o
bucată de lemn şi se desface şurubul
hexagonal central.
2. Deşurubaţi cele patru şuruburi cu
hexagon interior de deasupra car-
casei spiralate şi scoateţi carcasa
spiralată.
3. Placa de uzură: Îndepărtaţi ve-
chea placă de uzură, curăţaţi cu
grijă carcasa şi montaţi noua pla-
că de uzură, însă aveţi grijă să fie
montată în mod neted (M
Rotorul: Montaţi rotorul nou pe ar-
bore cu ajutorul cheii, menţineţi
pentru aceasta numărul şaibelor de
ajustare.
4. Stabiliţi la fiecare paletă de rotor di-
mensiunea B şi notaţi cea mai mare
valoare.
5. Stabiliţi în mai multe locuri dimen-
siunea A şi notaţi cea mai mică va-
loare.
6. ATENŢIE!
Interstiţiul
tor şi stator trebuie să măsoare:
=2,5 Nm).
A
dintre
ro-

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Multicut 08/2 m/3Multicut 08/26 m/3Multicut 08/2 mes/1Multicut 08/2 ms/3Multicut 08/26 ms/3Multicut 08/2 m, ex ... Afficher tout

Table des Matières