Pentair Jung Pumpen MultiCut 08/2 ME/1 Instructions De Service page 45

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Tryb pracy z falownikiem
Falowniki wolno zakładać wyłącznie
w celach regulowania obrotów pomp
napędzanych prądem trójfazowym w
wykonaniu specjalnym! Pompy na prąd
przemienny generalnie nie są przysto-
sowane.
UWAGA ! Ze względów fizycznych pom-
py nie powinny być napędzane prądem
o częstotliwości wyższej niż podano na
tabliczce znamionowej.
W przypadku pomp trójfazowych w wer-
sji specjalnej z napędem poprzez falow-
nik silnik znakowany jest na tabliczce
znamionowej dodatkowo literą "K" (np.
D90-2/75 CK). Dodatkowo, pompy te
mają na końcu przewodu nalepkę infor-
mującą o możliwości napędzania takiej
pompy poprzez falownik.
Pompy z ochroną antyeksplozyjną
Takie silniki wyposażone są w przewody
zimne (PTC) jako ochrona uzwojenia. Na
zaciskach 40 i 41 ochrony uzwojenia nie
powinno być napięcia >2,5 V!
W przypadku pomp z ochroną anty-
eksplozyjną konieczne jest certyfiko-
wane urządzenie wyzwalające, które
uwzględnia wymogi unijne w zakresie
certyfikacji wzorca.
Wyrównanie potencjału
Według EN 60079-14 oraz EN 1127-1
w strefach gdzie występuje zagrożenie
wybuchem przy stosowaniu urządzeń z
przewodem ochronnym w sieci TN/TT
należy zainstalować dodatkowe wyrów-
nanie potencjału. Wymiarowanie np. w
Niemczech według VDE 0100 część 540.
Dla studzienek betonowych i plastiko-
wych firmy JUNG PUMPEN w strefie
wybuchowej 1 oraz 2, dodatkowe, lokal-
ne system wyrównania potencjału nie
jest konieczny (stanowisko w sprawie
zajął TÜV Nord, w marcu 2008 roku).
Wyjątek: Jeśli przewodzące elektrycz-
ność elementy, np. metalowa osłona
kabla z rurki falistej lub metalowa rura
ciśnieniowa wyprowadzone są na ze-
wnątrz przyłącza studzienki. W takich
przypadkach, należy wykonać mostek
elektryczny z obudową pomp lub pom-
py. Ze względów odporności na korozję,
takie połączenie elektryczne powinno
zostać wykonane ze stali szlachetnej.
Pompy posiadające ochronę antywbu-
chową posiadają wobec tego możliwość
podłączenia do przepustu kablowego.
All manuals and user guides at all-guides.com
Kierunek obrotów
Nie dotyczy pomp na prąd przemienny.
Przed montażem sprawdzić kierunek
obrotów! W przypadku prawidłowych
obrotów odrzut przy rozruchu odbywa
się przeciwnie do strzałki na obudowie
silnika. Głośne odgłosy pracy lub niska
wydajność pompy dowodzą niewłaści-
wego kierunku obrotów. W przypadku
niewłaściwego kierunku obrotów należy
zamienić ze sobą dwie fazy.
Odrzut przy rozruchu może
mieć dużą siłę.
MONTAŻ
Pompa powinna zostać założona zgod-
nie z przykładem. W przypadku insta-
lacji według DIN EN 12056-2 należy
poprowadzić przewód ciśnieniowy jako
pętlę nad miejscowo ustalonym po-
ziomem cofki i zabezpieczyć zaworem
zwrotnym.
Wymiary studzienki
Instalacja pojedyncza ze stopką:
40 x 40 cm
Instalacja pojedyncza z rurą przesuw-
ną: 40 x 65 cm,
Instalacja pojedyncza: 85 x 65 cm
Przykład montażowy z rurą styczną dla
przepompowni stacjonarnej.
Montaż: Przymocować kotwami stopę
łączącą na posadzce studni kolekto-
rowej i następnie założyć rurę styczną.
Następnie dokonać montażu rurociągu
ciśnieniowego, włącznie z niezbędną
armaturą jak klapy zwrotne i zasuwy
odcinające.
Na koniec, osadzić pompę z przykręco-
ną złączką na rurę styczną i spuścić w
dół na łańcuchu zaczepionym do pałąka
mocującego.
Na otworze w studni należy przewidzieć
wystarczającą ilość miejsca do posado-
wienia wciągnika.
POLSKI
Przykład montażowy ze stopą w przy-
padku doposażenia lub pracy ruchomej.
Montaż: Pompę zanurzeniową zamon-
tować po stronie tłocznej z przyłączem
90º , a następnie wprowadzić do studni
lub do wykopu za pomocą łańcucha.
W przypadku stosowania na krótki czas,
można uruchomić pompę za pomocą
odpowiedniej wtyczki.
Pomiar poziomu może być realizowa-
ny przez różne systemy. O szczegółach
i wymogach dowiedzą się Państwo po
przeczytaniu odpowiednich instrukcji
eksploatacji.
Zgodnie z wymogami prawa w
kwestii ochrony antyeksplozyj-
nej pompy z zabezpieczeniem
eksplozyjnym nie mogą pracować na
sucho. JUNG Ex-Pompa powinna zostać
wyłączona natychmiast po tym gdy, stan
wody znajduje się poniżej górnej krawę-
dzi obudowy pompy (na rysunku x). To
wyłączenie musi nastąpić przez osobny
obwód sterowania. Suchobieg może
mieć miejsce wyłącznie w warunkach
braku zagrożenia eksplozją i tylko w ce-
lach serwisowo- naprawczych.
W przypadku dłuższych przewodów
tłocznych należy unikać strat oporów
hydraulicznych i dobierać odpowiednio
duży przekrój.
Piony tłoczne instalować w strefie wol-
nej od mrozu! Przykrycie studni musi
zostać dobrane pod kątem celów oraz
wymaganej nośności statycznej.
W przypadku zepsucia się pompy może
dojść do przecieku części oleju z komo-
ry smarowania do tłoczonego medium.
Pompy nie Ex. Jeśli jako przewód tłocz-
ny używany będzie wąż, wtedy należy
mieć na uwadze to, aby przed każdym
zastosowaniem pompy został dokład-
nie opróżniony, jeszcze przed zanurze-
niem pompy. Występujące resztki cieczy
mogą przeszkadzać w odpowietrzeniu
45

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Multicut 08/2 m/3Multicut 08/26 m/3Multicut 08/2 mes/1Multicut 08/2 ms/3Multicut 08/26 ms/3Multicut 08/2 m, ex ... Afficher tout

Table des Matières