Hamax HAM551053 Mode D'emploi page 14

Table des Matières

Publicité

uppsikt.
• VARNING: För alla former av sprickor,
eller om ytan början gå sönder,
indikerar detta att sitsens livslängd har
uppnåtts och att den bör bytas ut. En
yrkesperson bör kontaktas om man är
tveksam.
• VARNING: Kontrollera alltid
produktens yttemperatur innan den
används.
• VARNING: Säkerställ alltid att barnets
huvud har stöd i det lutade läget.
VARNING: Den här barnsitsen lämpar
sig inte för användning under
idrottsaktiviteter.
VARNING: Täck över eventuella
åtkomliga fjädrar i cykelsadeln.
UNDERHÅLL
• Barnsitsen får endast rengöras med
SL
Uporabniški priročnik
Čestitamo vam za nakup otroškega
sedeža Hamax. Zdaj imate varen in
udoben otroški sedež, ki se lahko
prilagodi rasti vašega otroka.
Pred namestitvijo ali uporabo otroškega
sedeža natančno preberite navodila.
Ta navodila hranite na varnem
mestu, saj bodo koristna, če
kasneje kupite dodatno opremo za
otroški sedež.
INŠTALÁCIA
• Dá sa namontovať na bicykle s
priemerom trubky rámu od 28 - 40 mm.
• Nedá sa namontovať na bicykle s
oválnymi alebo štvorcovými trúbkami.
• Nedá sa namontovať tam, kde je nosič
batožiny širší ako 175 mm.
(Zapamätajte si, že nosič batožiny sa
dá pred inštaláciou detského
sedadla odstrániť.)
• Nedá sa namontovať na bicykle,
vybavene absorbérmi nárazov.
• Dá sa nasadiť na bicykle s a bez
nosiča batožiny.
Ak mate akékoľvek pochybnosti,
či sa sedadlo dá nasadiť, odporúčame
vám vyhľadať
informácie od dodávateľa bicykla.
• Skontrolujte, či sú skrutky konzoly
dobre
dotiahnuté a pravidelne ich kontrolujte.
• Detské sedadlo sa nasadí na trubku
rámu bicykla pomocou konzoly (7).
Skrutky sa musia dotiahnuť dosť na to,
aby pevne zafixovali sedadlo a zabránili
jeho skĺznutiu.
Zaveďte si pravidlo kontroly sedačky
pred použitím bicykla.
• Pre optimálne pohodlie a bezpečnosť
dieťaťa sa uistite, že sedadlo nie je
naklonené dopredu, aby dieťa nemalo
tendenciu šmýkať sa z neho von.
• Skontrolujte všetky diely bicykla, či
fungujú správne s namontovaným
sedadlom.
POUŽITIE
• Aby sa mohlo jazdiť s dieťaťom na
bicykli, jazdec musí mať obvykle nad 16
rokov. Skontrolujte svoje národne
zákony a predpisy.
Detské sedadlo je schválené pre deti od
9 mesiacov do 6 rokov, alebo do max.
22 kg hmotnosti. Uistite sa, že ste z
ljummet vatten och diskmedel.
• Om sitsen råkat ut för en
olycka, blivit skadad, fallit i
marken eller om cykeln har fallit
med sitsen monterad ska du kontakta
din återförsäljare för att kontrollera att
sitsen fortfarande kan användas.
Förstörda delar måste alltid bytas ut.
Om du inte riktigt vet hur delarna ska
monteras, kontakta din återförsäljare.
Tips! Med ett extra fäste flyttar du
enkelt över barnsitsen från en cykel till
en annan.
Vi hoppas att du och ditt barn får
massor av härliga cykelturer med
barnsitsen från Hamax!
času na čas skontrolovali, či hmotnosť a
veľkosť dieťaťa nepresahujú maximálnu
kapacitu sedadla.
• Nevozte dieťa, ktoré je príliš mladé na
to, aby sedelo v sedadle, dodržujte
minimálny vek dieťaťa. Vozte len deti,
ktoré dokážu bez pomoci sedieť dlhší
čas na mieste, minimálne počas
plánovanej cesty bicyklom.
• Uistite sa, že žiadna časť tela alebo
oblečenia dieťaťa sa nemôže dostať do
kontaktu s niektorou pohyblivou časťou
sedadla alebo bicykla a kontrolujte to
ako dieťa rastie v dôsledku
nebezpečenstva zachytenia nôh v
kolese a prstov v brzdových
mechanizmoch a odpružených
sedadlách. Detské sedadlo poskytuje
dobru ochranu bokov a nôh. Napriek
tomu vám odporúčame kúpiť a nasadiť
uzavretú ochranu na reťaz/koleso.
Môžete ju kúpiť u vášho predajcu
bicyklov.
• Skontrolujte, či tam nie sú žiadne
ostré predmety, ako napríklad
nalomené drôty, čo by na bicykli mohli
dieťa poraniť.
• Uistite sa, že obmedzovací systém nie
je voľný alebo sa nemôže zachytiť do
žiadnych pohyblivých dielov, najmä do
kolies a to aj vtedy, keď idete na bicykli
bez dieťaťa v sedadle.
• Vždy používajte bezpečnostný pás
obmedzovací systém, čím zaistíte
pripútanie dieťaťa v sedadle.
• Dieťa, sediace v detskom sedadle by
malo byť oblečené teplejšie než jazdec.
Môže byť dobré vždy mať so sebou
nepremokavé odevy pre oboch.
• Nezabudnite dieťaťu nasadiť pred
začiatkom cesty na bicykli prilbu.
• Pri preprave bicykla vo vozidle (mimo
vozidla) odstráňte sedadlo. Vzduchová
turbulencia by mohla sedadlo poškodiť
alebo ho by ho mohla uvoľniť, čo by
spôsobilo nehodu.
OPOZORILA
• OPOZORILO: Nevozte batožinu alebo
vybavenie pripojené k sedadlu dieťaťa,
pretože by to mohlo viesť k preťaženiu
celkového zaťaženia 22 kg.
Odporúčame batožinu pripojiť k prednej
starne bicykla
• OPOZORILO: Nemeňte detské sedadlo.
Toto automaticky zruší záruku a
zodpovednosť výrobcu za výrobok.
• OPOZORILO: Nezabudnite, že
hmotnosť dieťaťa v detskej
sedačke môže zmeniť stabilitu
bicykla a jeho ovládacie
charakteristiky, zvlášť pri brzdení a
zatáčaní.
• OPOZORILO: Nikdy nenechávajte
bicykel zaparkovaný s dieťaťom v
sedadle bez dozoru.
• OPOZORILO: Za kakršno koli razpoko ali
če se površina začne razgrajevati, to
pomeni, da je življenjska doba sedež je
dosežen in ga je treba zamenjati. V
primeru dvoma pokličite strokovnjaka.
• OPOZORILO: Pred vsako uporabo vedno
preverite površinsko temperaturo izdelka.
• OPOZORILO: Vedno zagotovite, da je
glava vašega otroka podprta v
naslonjenem položaju.
• OPOZORILO: Otroški sedež ni primeren
za uporabo med športnimi aktivnostmi.
OPOZORILO: Prekrijte morebitno
izpostavljeno zadnjo sedežno vzmet.
SK
Návod na použitie
Blahoželáme vám k zakúpeniu detského
sedadla na bicykel Hamax. Teraz mate
bezpečné a pohodlné detské sedadlo,
ktoré sa dá prispôsobiť rastu vášho
dieťaťa.
Starostlivo si prosím prečítajte pokyny
pred montážou alebo pred použitím
detského sedadla.
Odložte si tieto pokyny na
bezpečné miesto, pretože môžu byť
užitočné v budúcnosti, ak si kúpite
extra výbavu pre vaše detské
sedadlo.
INŠTALÁCIA
• Možno namontovať na bicykle s priemer-
om rámovej trubice od 28-40 mm.
• Nemožno namontovať na bicykle s ovál-
nymi alebo štvorcovými trubicami.
• Nemožno namontovať, ak je nosič
batožiny širší ako 175 mm. (Pamätajte,
že nosič batožiny je možné pred na-
montovaním detskej sedačky vybrať.)
• Nemožno namontovať na cykly vybave-
né tlmičom.
• Možno namontovať na bicykle s nosičom
batožiny alebo bez neho. Ak máte poc-
hybnosti, že sedadlo sa zmestí,
odporúčame vám vyhľadať informácie od
dodávateľa bicykla.
• Sedadlo smie byt 'namontované iba na
bicykli, ktorý je vhodný pre tento druh ná-
kladu. Požiadajte o radu svojho
dodávateľa bicyklov.
• Skontrolujte, či sú skrutky konzoly dobre
dotiahnuté a pravidelne ich kontrolujte.
• Detská sedačka je pripevnená na rámo-
vej rúrke bicykla pomocou konzoly (7).
Skrutky musia byť dostatočne dotiahnuté,
aby bolo sedadlo bezpečne upevnené a
aby sa zabránilo jeho kĺzaniu. Pred
začatím cesty na bicykli si overte toto
pravidlo.
• Pre optimálne pohodlie a bezpečnosť
dieťaťa zabezpečte, aby sa sedadlo nes-
klonilo dopredu, aby dieťa z neho nemalo
skĺznuť.
• Skontrolujte, či všetky časti bicykla
správne fungujú s namontovaným sedad-
lom bicykla.
• OPOZORILO: Zakryte všetku odkrytú
pružinu zadného sedla.
ÚDRŽBA
• Pri čistení sedadla používajte iba
vlažnú mydlovú vodu.
• Če je bil otroški sedež udeležen v
nesreči, je poškodovan, je padel na tla
ali je padlo kolo z nameščenim
sedežem, se obrnite na prodajalca, ki
bo preveril, ali je sedež še vedno
primeren za uporabo. Poškodovane
dele morate vedno zamenjati. Če ne
veste, kako pritrditi nove dele, se
obrnite na prodajalca.
Tip! Vďaka ďalšej konzole môžete
sedadlom ľahko pohybovať medzi
dvoma bicyklami.
Želáme vám a vášmu dieťaťu
príjemné cestovanie na bicykli s
detským sedadlom Hamax!
POUŽITIE
• Aby sa mohlo jazdiť s dieťaťom na bicykli,
jazdec musí mať obvykle nad 16 rokov.
Skontrolujte vaše národne zákony a
predpisy.
• Detské sedadlo je schválené pre deti od
9 mesiacov do 6 rokov alebo do max. 22
kg hmotnosti. Uistite sa, že ste z času na
čas skontrolovali, či hmotnosť a veľkosť
dieťaťa nepresahujú maximálnu kapacitu
sedadla.
• Nevozte dieťa, ktoré je príliš mladé na to,
aby sedelo v sedadle, dodržujte minimál-
ny vek dieťaťa. Dieťa musí byť schopné
bez pomoci sedieť dlhší čas na mieste, mi-
nimálne počas plánovanej cesty bicyklom.
Prosím dodržiavajte odporúčaný minimál-
ny vek. Ak si nie ste istí, poraďte sa
prosím s pediatrom.
• Uistite sa, že žiadna časť tela alebo
oblečenia dieťaťa sa nemôže dostať do
kontaktu s niektorou pohyblivou časťou
sedadla alebo bicykla a kontrolujte to
počas rastu dieťaťa z dôvodu
nebezpečenstva zachytenia nôh v kolese
a prstov v brzdových mechanizmoch a
odpružených sedadlách. Detské sedadlo
poskytuje dobrú ochranu bokov a nôh.
Napriek tomu vám odporúčame kúpiť a
nasadiť uzavretú ochranu na reťaz/koleso.
Môžete ju kúpiť u vášho predajcu bicyklov.
• Skontrolujte, či na bicykli nie sú žiadne
ostré predmety, ako napríklad nalomené
drôty, ktoré by mohli dieťa poraniť.
• Uistite sa, že obmedzovací systém nie je
voľný alebo sa nemôže zachytiť do
žiadnych pohyblivých dielov, najmä do
kolies a to aj vtedy, keď idete na bicykli
bez dieťaťa v sedadle.
• Vždy používajte bezpečnostný pás/ob-
medzovací systém, čím zaistíte pripútanie
dieťaťa v sedadle.
• Dieťa, sediace v detskom sedadle by
malo byť oblečené teplejšie než jazdec.
• Dieťa by malo byť chránené proti dažďu
vhodným nepremokavým odevom.
• Nezabudnite dieťaťu nasadiť pred
začiatkom cesty na bicykli prilbu.
• Pri preprave bicykla vozidlom (mimo vo-
zidla) odstráňte sedadlo. Vzduchová tur-
bulencia by mohla sedadlo poškodiť alebo
by ho mohla uvoľniť, čo by spôsobilo
nehodu.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ham551054Ham551055

Table des Matières