MOTO GUZZI CALIFORNIA CLASSIC Mode D'emploi page 92

Table des Matières

Publicité

Dispositivo bloccaggio sella
9 2
La sella del pilota è bloccata da un apposito dispositivo
«A» azionato tramite una trasmissione flessibile dalla
levetta «B» inserita nel dispositivo portacasco «C».
Per sganciare la sella occorre tirare la levetta «B»
verso il basso dopo averla sbloccata agendo sulla
serratura del portacasco «C».
Per agganciare la sella, occorre infilarla nella sua sede
sul telaio, premere su di essa, bloccare infine la leva
«B». La sella del passeggero è fissa.
Seat lock
(fig. 11)
(fig. 11)
The driver's saddle is clamped by device «A» operated
by means of a flexible transmission by the «B» lever,
inserted in the helmet carrier device «C». To unclamp
the saddle it is necessary to pull lever «B» downward
after having released it by turning helmet carrier lock
«C». To clamp the saddle, it must be placed in its seat
on the frame, pressed on, then lock lever «B». The
passenger's seat is fixed in place.
11

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

California touring

Table des Matières