Reely 1537717 Notice D'emploi

Hélicoptère infrarouge à 3,5 canaux avec gyro, rtf

Publicité

Liens rapides

Notice d'emploi
Hélicoptère infrarouge à 3,5 canaux avec gyro,
RtF
N° de commande 1537717

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Reely 1537717

  • Page 1 Notice d’emploi Hélicoptère infrarouge à 3,5 canaux avec gyro, N° de commande 1537717...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Page Introduction ................................3 Explication des symboles ............................3 Utilisation conforme .............................4 Description du produit ............................4 Contenu de la livraison ............................4 Consignes de sécurité ............................5 a) Généralités ..............................5 b) Avant la mise en service ..........................6 c) Durant le fonctionnement ..........................6 Consignes sur les piles et batteries ........................7 Éléments de commande de l’émetteur ........................8 Mise en service de l’émetteur ..........................9 a) Insertion des piles ............................9...
  • Page 3: Introduction

    1. Introduction Cher client, chère cliente, nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir cet état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement observer le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes à propos de la mise en service et de la manipulation.
  • Page 4: Utilisation Conforme

    3. Utilisation conforme Ce produit est un modèle réduit d'hélicoptère entraîné électriquement. Il est commandé sans fil, par des signaux infrarouge, au moyen de la radiocommande contenue dans l'emballage. Le modèle réduit est uniquement conçu pour une utilisation en intérieur. Le modèle réduit d’hélicoptère est livré pré-assemblé et prêt à voler. Les composants de télécommande et d’entraînement sont installés lors de la livraison. Le produit ne doit pas prendre l’humidité...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    6. Consignes de sécurité Tout dommage résultant du non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie ou garantie légale. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil ou du non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 6: Avant La Mise En Service

    b) Avant la mise en service • Allumez toujours d’abord l’émetteur puis l’hélicoptère. C’est la seule manière de synchroniser l’émetteur et le récepteur afin que votre modèle réduit réagisse correctement aux instructions de pilotage de votre émetteur. • Assurez-vous de la sécurité de fonctionnement de votre modèle réduit et de la télécommande. Assu- rez-vous de l’absence de dommages visibles, comme par ex. des connecteurs à fiches défectueux ou des câbles endommagés. Toutes les pièces mobiles du modèle réduit doivent être facilement manœu- vrables, mais ne doivent pas avoir de jeu dans le logement.
  • Page 7: Consignes Sur Les Piles Et Batteries

    7. Consignes sur les piles et batteries Bien que le maniement de piles et de batteries dans la vie quotidienne fasse partie de la normalité de la vie, elles représentent toutefois de nombreux dangers et problèmes. Pour cette raison, observez impérativement les informations et consignes de sécurité indiquées ci-dessous relatives au maniement de piles et de batteries.
  • Page 8: Éléments De Commande De L'émetteur

    8. Éléments de commande de l’émetteur Figure 1 1 Diode émettrice infrarouge 2 Indicateur de contrôle du fonctionnement 3 Levier de commande pour les fonctions Arrière et Tangage (nick) 4 Boite de réglage du trim pour la fonction Arrière 5 Levier de commande pour la fonction Pas (pitch) 6 Interrupteur marche / arrêt 7 Commutateur de canaux...
  • Page 9: Mise En Service De L'émetteur

    9. Mise en service de l’émetteur Dans la suite du mode d’emploi, les chiffres dans le texte se réfèrent toujours à la figure placée à côté du texte ou aux figures à l’intérieur de la section correspondante. Les renvois aux autres figures seront marqués des numéros de figures correspondants. Les photos de la télécommande et le modèle dans ce manuel servent uniquement à titre d’exemple. Les autocollants, design et coloris des produits livrés en série peuvent différer des photos du mode d’emploi. a) Insertion des piles Pour l'alimentation électrique de l'émetteur, il vous faut 6 piles mignon (par ex.
  • Page 10: Mise En Marche De L'émetteur À Infrarouge

    b) Mise en marche de l’émetteur à infrarouge Déplacez d’abord le levier de commande pour la fonction Pas (voir également figure 1, n° 5) dans la position la plus basse. Poussez l’interrupteur marche/arrêt (voir figure 1, n° 6) de la position inférieure de l’interrupteur « OFF » (arrêt) vers le haut dans la position « ON » (marche). La DEL de l’affichage du contrôle de fonctionnement (2) clignote rapidement et vous signale l’alimentation en ten- sion suffisante de l’émetteur.
  • Page 11: Mise En Service Du Modèle Réduit D'hélicoptère

    10. Mise en service du modèle réduit d’hélicoptère a) Charge de la batterie de vol La batterie de vol montée dans l'hélicoptère peut être chargée via l'émetteur ou par le câble USB fourni. Le temps de charge dure en fonction du niveau de charge résiduelle de la batterie de vol environ de 40 à 50 minutes. Chargement à...
  • Page 12 Chargement à l’aide du câble USB : Afin de ne pas solliciter inutilement les batteries dans l'émetteur, vous pouvez également recharger la batterie de vol dans l'hélicoptère à l'aide du câble USB (1) fourni. Branchez le connecteur rond du câble de charge USB à la prise de chargement de l’hélicoptère.
  • Page 13: Contrôle Du Support De La Pale Du Rotor

    b) Contrôle du support de la pale du rotor Pour que les quatre pales de rotor principales (1) puissent s’aligner à 180° automatiquement, les vis du support de pales (2), qui ont accès au support de pale par en haut, ne doivent pas être trop serrées.
  • Page 14: Mise En Marche De L'hélicoptère

    d) Mise en marche de l'hélicoptère Placez le commutateur de canaux (voir figure 1, n° 7) dans la position souhaitée (A, B ou C). Il est nécessaire, lorsque trois modèles au maximum fonctionnent simultanément dans la même pièce, que chaque hélicoptère fonctionne sur un canal différent. C'est le seul moyen d'éviter des influences respectives. Activez ensuite l’émetteur. Veillez à ce que l’émetteur ait une alimentation électrique suffisante. En cas de doute, vérifier les piles insérées avec un testeur de piles. Poussez l’interrupteur de fonction de l’hélicoptère (voir figure 4, n° 5) de la position gauche de l’interrupteur «...
  • Page 15: Informations Fondamentales À Propos Du Pilotage De Modèles Réduits D'hélicoptère

    e) Informations fondamentales à propos du pilotage de modèles réduits d’hélicoptère Avant la mise en marche de votre modèle réduit, familiarisez-vous d’abord avec les options disponibles pour le pilotage afin de garantir une utilisation en toute sécurité de votre modèle réduit. Le modèle réduit d’hélicoptère d’inté- rieur se pilote à l’aide des deux leviers de commande sur l’émetteur de la télécommande. Vous disposez alors des fonctions suivantes : Fonction de pas (pitch) La fonction de pas permet de contrôler l’altitude de vol de l’hélicoptère (voir figure 9). Le pilotage s’effectue à l’aide...
  • Page 16 Fonction Arrière Comme le modèle réduit d’hélicoptère est équipé de deux rotors qui tournent en sens inverse, il n’y a pas de couple de rotation autour de l’axe de giration (arbre du rotor). L’hélicoptère ne nécessite donc pas d’un rotor arrière fonctionnel pour la stabilisation latérale. Afin de pouvoir tourner le modèle réduit autour de l’axe de giration (arbre du rotor), les deux rotors principaux tournent à...
  • Page 17: Conseils De Vol Pratiques Pour Le Premier Décollage

    f) Conseils de vol pratiques pour le premier décollage Même si le modèle pourra être plus tard piloté dans des espaces très petits, nous vous recommandons, pour les premiers essais de vol, de choisir une surface libre d’environ 3 x 3 mètres. Le support doit être lisse (dalles, parquet, ou similaire) afin que vous puissiez déterminer juste avant le décollage si le modèle a tendance à...
  • Page 18: Maintenance Et Entretien

    11. Maintenance et entretien L’extérieur du modèle et de la télécommande doit être nettoyé uniquement avec un chiffon sec et doux. N’employez en aucun cas des nettoyants agressifs ou de solutions chimiques car ils pourraient endommager les surfaces du boîtier. Important ! Durant le remplacement de pièces mécaniques, n'utilisez que les pièces de rechange d'origine vendues par le fabricant.
  • Page 19: Dépannage

    12. Dépannage Bien que le modèle réduit ait été construit selon l’état actuel de la technique, d’éventuels dysfonctionnements et défauts peuvent toutefois survenir. Pour cette raison, nous souhaitons vous indiquer comment vous pouvez éliminer les défaillances éventuelles. Problème Solution L’émetteur ne réagit pas. • Contrôler les piles de l’émetteur.
  • Page 20: Élimination

    13. Élimination a) Produit Les appareils électroniques sont des matières recyclables et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Éliminez le produit à la fin de sa durée de vie conformément à la législation en vigueur. Retirez éventuellement les piles ou batteries insérées et éliminez-les séparément du produit. b) Piles et batteries En tant que consommateur final, vous êtes légalement tenu (ordonnance relative à l’élimination des piles) de rappor- ter toutes les piles et batteries usagées, il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères. Les piles et batteries contaminées sont identifiées par le symbole ci-contre qui se réfère à l’interdiction de l’élimination avec les ordures ménagères.
  • Page 24 Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE.

Table des Matières