Télécharger Imprimer la page

Eaton Cutler-Hammer CH Installation page 4

Publicité

IMPORTANT: Before energizing loadcenter, re-
check all electrical connections after all wiring
has been completed and breakers have been
installed in the loadcenter.
Recommended Installations Instructions
for Aluminum Wire Termination
When using connectors marked for Al use, the fol-
lowing is a guide to prevent overheating:
1. Carefully strip insulation, taking care not to
nick or ring wires.
2. Thoroughly clean stripped portion with a wire
brush. Do not abrade surfaces of connectors.
3. Immediately coat cleaned wire with any recog-
nized corrosion inhibiting joint compound
such as:
Blackburn CONTAX paste
Burndy PENTROX paste
Penn-Union CUAL-AID
4. Insert wire into connector, making certain all
strands are included, and securely tighten
connector clamping screws. Refer to wiring
diagram inside loadcenter door for proper
torque.
5. Wipe excess compound from connection area.
Note: Some compounds are contact aiding with con-
ductive particles, which can reduce the dielectric
strength of equipment insulation system.
6. Torque wire pressure screws for all conduc-
tors. For proper torque values, refer to the
specifications label on circuit breakers and in-
side of loadcenter door.
Indoor Main Breaker and Main Lug Loadcenters
Are Reversible
Single-phase main breaker and main lug loadcenters
may be installed with the main device in either the top
or bottom position. No modification is required. Outdoor
NEMA 3R loadcenters are not reversible.
Les panneaux de distribution intérieurs munis d'un
disjoncteur principal et d'un bornier d'arrivée peuvent
être inversés
Le disjoncteur principal monophasé et les borniers
d'arrivée peuvent être installés dans le coffret principal,
en position haute ou basse. Aucune modification n'est
nécessaire. Les panneaux de distribution NEMA 3R
extérieurs ne peuvent pas être inversés.
El interruptor principal de interior y los centros de
carga con disyuntor principal son reversibles
El interruptor principal monofásico y los centros de
carga con disyuntor principal pueden instalarse
ubicando el dispositivo principal en la parte superior o
inferior. No es necesario modificarlos. Los centros de
carga NEMA 3R de exterior no son reversibles.
IMPORTANT : Avant de mettre le panneau de
distribution sous tension, vérifiez de nouveau
toutes les connexions électriques après que tous
les branchements aient été complétés et les
disjoncteurs, installés.
Conseils d'installation pour les fils à contact
aluminium
Lors de l'utilisation de borniers prévus pour l'alu-
minium, respecter les conseils suivants afin
d'écarter les risques de surchauffe :
1. Dénuder les fils avec précaution en prenant
garde à ne pas les entailler.
2. Nettoyer avec soin les portions dénudées à
l'aide d'une brosse métallique. Veiller à ne pas
éroder les surfaces de contact.
3. Enrober immédiatement le fil nettoyé d'une
pâte anticorrosion du type :
Pâte CONTAX de Blackburn
Pâte PENTROX de Burndy
CUAL-AID de Penn-Union
4. Introduire le fil dans le bornier en veillant à ce
que tous les brins soient inclus puis bien serrer la
vis de contact. Le couple de serrage approprié
est indiqué sur le schéma de câblage à l'intérieur
de la porte du coffret.
5. Essuyer l'excès de pâte au niveau des
borniers.
Remarque : Certaines pâtes contiennent des
particules conductrices servant à améliorer le con-
tact, ce qui peut contribuer à réduire la rigidité
diélectrique du dispositif d'isolation de l'appareil.
6. Serrer au couple les vis de contact de tous les
câbles. Se reporter aux valeurs de serrage in-
diquées sur les étiquettes des disjoncteurs et à
l'intérieur de la porte du coffret.
4
IMPORTANTE: Una vez que se haya completado
todo el cableado y que se hayan instalado los
interruptores en le centro de carga, revise
nuevamente todas las conexiones eléctricas antes
de energizarlo.
Instrucciones recomendadas para la instalación
de terminaciones de alambres de aluminio
Cuando use conectores marcados para uso A1,
guíese según lo siguiente para prevenir el
sobrecalentamiento:
1. Quite el aislamiento cuidadosamente para
evitar hacer muescas a los alambres ni
cortarlos circularmente.
2. Limpie a fondo la porción desnuda con un
cepillo de metal. No raspe la superficie de los
conectores.
3. Cubra el alambre limpio inmediatamente con
un compuesto de pegamento inhibidor de
corrosión de marca como:
Pasta CONTAX de Blackburn
Pasta PENTROX de Burndy
CUAL-AID de Penn-Union
4. Inserte el conductor en el conector
asegurándose de que todos los hilos estén
incluidos y apriete bien los tornillos de fijación
del conector. Remítase al diagrama eléctrico
que se encuentra en la parte interior de la
puerta del centro de carga para obtener el par
de apriete correspondiente.
5. Limpie el exceso de compuesto del área de
conexión.
Nota: Algunos compuestos tienen partículas
conductoras y constituyen una ayuda para el contacto,
que puede reducir la resistencia dieléctrica del
sistema de aislamiento del equipo.
6. Apriete todos los tornillos de presión de todos
los conductores. Para obtener los valores de
par de apriete correspondientes, remítase a la
etiqueta de especificaciones que se encuentra
en los interruptores y en la parte interior de la
puerta del centro de carga.
U.S. Design Shown
Copyright Eaton Electrical Inc., 2006.
All Rights Reserved

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cutler-hammer br