Télécharger Imprimer la page

Cilio 490121 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Fontaine à chocolat

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Schokoladenbrunnen
Bedienungs- und Pflegeanleitung
Bedienungsanleitung bitte aufbewahren!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cilio 490121

  • Page 1 Schokoladenbrunnen Bedienungs- und Pflegeanleitung Bedienungsanleitung bitte aufbewahren!
  • Page 2 Schneckenschraube Turm Kontrollleuchte n/ us Schalter Motorblock mit Unterschale Füße...
  • Page 3 Sicherheitshinweise, um Unfälle und Störungen zu vermeiden. Durch falsche Verwendung, Benutzung oder unzureichende Reinigung und Pflege kann die Sicherheit beeinträchtigt werden. Hierdurch können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Für Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind, kann cilio keine Haftung übernehmen.
  • Page 4 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Schokoladenbrunnen ist ausschließlich zur Förderung von vorgeschmolzener Schokolade und Käse bestimmt. Eine andere oder darüberhinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungs- gemäß! Für hieraus resultierende Schäden haften wir nicht. Das Risiko trägt alleine der nwender. Auspacken - Lieferumfang Nach dem uspacken den Lieferumfang überprüfen: 1 Motorblock mit Unterschale 1 Schneckenschraube...
  • Page 5 • Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn Sie Beschädigungen feststellen, Wasser in das Gehäuse eingedrungen oder es heruntergefallen ist. • Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren. Lassen Sie es im Falle von Störungen nur von qualifizierten Fachleuten reparieren! Wenden Sie sich im Reparaturfall an den autorisierten Fachhandel.
  • Page 6 Es gibt verschiedene Möglichkeiten die Schokolade vorzuschmelzen: Schmelzen in der Mikrowelle Vorbereitungszeit ca. 10 Minuten. • Die Schokolade zerkleinern und in einem mikrowellengeeigneten Gefäß max. 2 Minuten bei 600 W vorschmelzen. nschließend die gewünschte Menge Öl hinzugeben und verrühren. Schmelzen im Topf (direkt mit Öl) Vorbereitungszeit ca.
  • Page 7 HINWEIS! • Bei richtig vorbereiteter Mischung entsteht ein ständiger Fontänenfluss und der Turm ist völlig bedeckt. • Sollte die Schokoladenmasse nicht gleichmäßig über den Turm laufen, das Gerät kurz abschalten und etwas abkühlen lassen. Danach das Gerät erneut starten. • Es kann jederzeit während des Betriebes flüssige Schokolade nachgefüllt werden. •...
  • Page 8 Empfehlungen und Rezepte Wann kann ich den Schokoladenbrunnen nutzen? Anlässe mit Schokolade • Kindergeburtstag • Willkommene Leckerei in netter Runde, anstatt Kuchen und Torte • Dessert nach einem gesellschaftlichen Essen • Dessert auf dem Buffet, zu jedem nlass • Köstliche ufheiterung bei Gesellschaftsspielen Servierempfehlungen mit Schokolade •...
  • Page 9 • Servieren Sie die Fruchtstücke auf Tellern, die im Kühlschrank vorgekühlt wurden. Damit die Früchte danach noch lange besonders kalt bleiben, können Sie eine Schale mit Eiswürfeln füllen und die Teller darauf abstellen. Bei Bedarf können die Schokohappen nach dem Überziehen auch noch eine Weile in den Kühlschrank gelegt werden.
  • Page 10 Diät-Vollmilch-Schokoladen-Brunnen (2. Variante) Mit dieser Variante erhalten Sie eine homogenere Masse als mit der 1. Variante. • Zutaten: 400 gr. Diät Vollmilch Schokolade etwas Rapsöl oder andere cholesterinarme oder cholesterinfreie Öle mit einem hohen nteil an mehrfach ungesättigten Fettsäuren. • Broteinheiten: Cirka 20 BE (Kann je nach Hersteller variieren). •...
  • Page 11 Störung Ursache Abhilfe Mit Speiseöl verdünnen. Die Schokolade ist zu dickflüssig Die Schokolade tropft und fließt nicht gleichmäßig Das Gerät steht nicht Stellen Sie das Gerät waage- waagerecht. recht auf. Der Schokoladenfluss wird Speisereste sind in die Speisereste entfernen. In der ständig unterbrochen.
  • Page 12 Technische Daten Betriebsspannung: 230V/~50Hz Leistungsaufnahme: 32 Watt Nur für den Hausgebrauch! Nicht in Flüssigkeiten eintauchen! Entsorgung / Recycling Dieses Produkt darf lt. Elektro- und Elektronikgerätegesetz am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Sie es daher kostenfrei an einer kommunalen Sammelstelle (z.
  • Page 13 Chocolate Fountain Operating and Care Instructions Please keep the operating instructions!
  • Page 14 Spiral screw Tower Control lamp On/off switch Motor block with tray Feet...
  • Page 15 Improper use or inadequate care and cleaning can impair the safety of the appliance. This can lead to considerable danger to the user. cilio does not assume any liability for damage resulting from improper use.
  • Page 16 Intended Use The chocolate fountain is intended solely for moving melted chocolate and cheese. ny other use beyond this is considered improper use. We are not responsible for any resulting damage. The user alone bears the risk. Unpacking – Scope of Delivery Check the contents after unpacking: 1 motor block with tray 1 spiral screw...
  • Page 17 • The power supply should be out of reach of children. Please also ensure that the power cord and/or any extension cord is placed so that there is no danger of someone tripping on it and pulling the appliance off the table. •...
  • Page 18 There are various ways to pre-melt the chocolate: Melting in the microwave Preparation time approx. 10 minutes. • Chop up the chocolate and pre-melt it in a microwavable container max. 2 minutes at 600 W. Then add the desired amount of oil and stir. Melting in a pot (directly with oil) Preparation time approx.
  • Page 19 IMPORTANT! • If the mass is correctly prepared, a continuous flow of the fountain covers the entire tower. • If the chocolate does not run down the tower evenly, switch the appliance off and allow to cool down for a while. Then start the appliance again. •...
  • Page 20 Recommendations and Recipes How can I use the chocolate fountain? Occasions with chocolate • Children’s birthday party • Delicious treat in a group instead of cake • Dessert after a dinner party • Dessert from a buffet, for any occasion •...
  • Page 21 • To enjoy soft chocolate with the fruit, eat as soon as they come from the chocolate fountain. Use remaining chocolate again? The unused melted chocolate can be used again. Simply put it into a storage container and allow the chocolate to harden. You can chop it and melt it again for the next use. If the chocolate has already been melted, the melting process takes less time.
  • Page 22 Diet milk chocolate fountain (2 nd variation) This variation yields a more homogeneous mass than the 1 st variation. • Ingredients: 400 gr. diet milk chocolate Some canola oil or other low-cholesterol or cholesterol-free oil with a high percentage of polyunsaturated fats •...
  • Page 23 Breakdown Support Guide This breakdown support guide does not claim to be complete but confines itself to the most commonly identified sources of failure in our experience. Failure Cause Remedy The chocolate is too Dilute with vegetable oil. The chocolate drips and thick.
  • Page 24 Technical data Operating voltage: 230V/~50Hz Power consumption: 32 Watts Only intended for household use! Do not immerse in liquids! Disposal/Recycling This product may not be disposed of with normal household waste at the end of its useful life according to the electric and electronic equipment law. Please bring it to a free municipal collection point for recycling electric and electronic equipment.
  • Page 25 Fontaine à chocolat Manuel d'utilisation et d'entretien Veuillez conserver ce manuel d'utilisation!
  • Page 26 vis sans fin Tour Voyant de contrôle Interrupteur marche/arrêt Bloc moteur avec vasque Pieds...
  • Page 27 Un usage incorrect, une mauvaise utilisation ou un manque de nettoyage et d'entretien peut mettre votre sécurité en jeu. L'utilisateur peut être exposé à de graves dangers. cilio décline toute responsabilité pour les dommages liés à une utilisation non conforme.
  • Page 28 Utilisation conforme La fontaine à chocolat est conçue exclusivement pour faire circuler du chocolat ou du fromage, fondu au préalable. Toute autre utilisation ou une utilisation de plus grande ampleur est considérée comme non conforme ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages ainsi provoqués. L'utilisateur assume ces risques à...
  • Page 29 • Ne plongez jamais l'appareil, le câble ou la fiche de secteur dans de l'eau ou dans d'autres liquides. Veuillez ne pas le laver dans le lave-vaisselle. • N'utilisez jamais l'appareil si vous détectez des dégâts, si de l'eau s'est infiltrée ou est entrée en contact avec le boîtier.
  • Page 30 Il existe différentes méthodes pour faire fondre le chocolat : Fonte dans le four à micro-ondes. Durée de préparation env. 10 minutes. • Réduire le chocolat en morceaux et le faire fondre dans un récipient adapté au four à micro-ondes pendant 2 minutes max. à 600 W. jouter ensuite la quantité...
  • Page 31 REMARQUE! • Si le mélange a été préparé correctement, on obtient un écoulement régulier de la fontaine et la tour est entièrement recouverte. • Si la masse de chocolat ne s'écoule pas régulièrement par la tour, éteindre l'appareil pendant quelques instants et laisser refroidir. Puis remettre l'appareil en marche. •...
  • Page 32 Recommandations et recettes Quand puis-je utiliser la fontaine à chocolat ? Les occasions chocolat • nniversaire d'enfants • Un régal qui est le bienvenu dans une ambiance sympathique, au lieu des tartes et de gâteaux • En tant que dessert après un repas d'affaires. •...
  • Page 33 • Servez les morceaux de fruits sur des assiettes qui ont préalablement été refroidies au réfrigérateur. Pour que les fruits restent froids encore longtemps, posez l'assiette sur un plat remplis de glaçons. Si nécessaire, les bouchées au chocolat peuvent après le nappage être mises au réfrigérateur pendant quelques instants.
  • Page 34 La fontaine de chocolat au lait allégé (2e variante) vec cette variante, vous obtenez une masse plus homogène qu'avec 1re variante. • Ingrédients : 400 g de chocolat au lait allégé un peu d'huile de colza ou autre huile à faible teneur ou exempt de cholestérol avec une grande part d'acides gras non saturés multiples.
  • Page 35 Aide en cas de panne Cette aide en cas de panne ne saurait revendiquer l'intégralité, mais elle se limite aux sour- ces de panne qui selon notre expérience sont apparues le plus souvent. Dysfonctionnement Cause Solution chocolat trop llonger à l'aide d'huile chocolat tombe épais.
  • Page 36 Données techniques Tension de service: 230V/~50Hz Puissance absorbée: 32 watts Réservé à l'usage domestique ! Ne pas plonger dans des liquides ! Garantie Cet appareil est garanti pour la durée de 2 ans à partir de la date d'achat. Ne sont pas couverts par la garantie les dommages résultant de l'usure normale, d'une utilisation inadéquate, d'une manipulation inappropriée, d’une erreur de manipulation, d'un manque d'entretien et de net- toyage, d'une destruction intentionnelle, du transport, d'un accident ainsi que de l’intervention...
  • Page 37 Fontana di cioccolato Istruzioni per l’uso e cura Conservate le istruzioni per l’uso!
  • Page 38 Vite elicoidale Torretta Spia luminosa Interruttore ON/OFF Blocco motore con guscio inferiore Piedini...
  • Page 39 Un utilizzo o un uso errato oppure una pulizia e una manutenzione inadeguate possono compromettere la sicurezza dell'apparecchio e rappresentare gravi rischi per l'utilizzatore. cilio non si assume alcuna responsabilità per danni riconducibili a un uso improprio dell'apparecchio.
  • Page 40 Uso conforme La fontana di cioccolato è destinata esclusivamente alla produzione di cioccolata e formaggio fusi. Qualsiasi altro uso che esuli da ciò è da intendersi come non conforme! Non rispondiamo dei danni che ne potrebbero derivare. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utilizzatore. Disimballaggio - dotazione della fornitura Dopo avere disimballato la dotazione della fornitura verificare che contenga: 1 blocco motore con guscio inferiore...
  • Page 41 • Non immergere in acqua o in altri liquidi l'apparecchio, il cavo o la spina di rete. Non lavare in lavastoviglie. • Non utilizzare mai l'apparecchio se è stata riscontrata la presenza di danni, se nel corpo dell'ap- parecchio è penetrata dell'acqua o se l'apparecchio è caduto. •...
  • Page 42 Il cioccolato può essere sciolto in diversi modi: Scioglimento nel microonde Tempo di preparazione ca. 10 minuti. • Ridurre in pezzetti il cioccolato e farlo sciogliere in un contenitore per microonde al massimo per 2 minuti a 600 W. Successivamente aggiungere la quantità di olio desiderata e mescolare. Scioglimento in pentola Tempo di preparazione ca.
  • Page 43 NOTA! • Se la miscela è stata preparata correttamente, la fontana produce un flusso costante e la torretta ne viene completamente ricoperta. • Se la massa di cioccolata non dovesse fuoriuscire uniformemente dalla torretta, spegnere per breve tempo l'apparecchio e lasciarlo raffreddare leggermente. Successivamente, riac- cendere l'apparecchio.
  • Page 44 Consigli e ricette Come utilizzare la fontana di cioccolato? Occasioni per utilizzare la fontana di cioccolata • Compleanni di bambini • Prelibatezza da gustare in compagnia, al posto di dolci e torte • Dessert dopo un pasto in compagnia • Dessert da buffet, per ogni occasione •...
  • Page 45 • C'è chi preferisce la frutta rivestita di cioccolata morbida, chi invece la preferisce più compatta. Per lasciare la scelta agli ospiti: • Servire i pezzetti di frutta su dei piattini, precedentemente raffreddati in frigorifero. ffinché la frutta si mantenga fredda a lungo, è possibile riempire con dei cubetti di ghiaccio una scodella e disporvi sopra i piattini.
  • Page 46 Fontana di cioccolato al latte dietetico (2 a variante) Con questa variante si ottiene una massa più omogenea della prima variante. • Ingredienti: 400 g di cioccolato al latte dietetico un po' di olio di colza o di altro olio povero o privo di colesterolo con un'elevata quantità di acidi grassi insaturi.
  • Page 47 Risoluzione guasti Questa risoluzione guasti serve puramente per individuare ed eliminare le sorgenti di distur- bo più frequenti. Guasto Causa Rimedio La cioccolata è troppo Diluire con olio da cucina. La cioccolata gocciola e densa. non defluisce L'apparecchio non è in llineare l'apparecchio uniformemente...
  • Page 48 Dati tecnici Tensione d'esercizio: 230V/~50Hz Potenza assorbita: 32 Watt Solo per uso domestico! Non immergere in liquidi! Garanzia La garanzia su questo apparecchio ha validità di 2 anni a partire dalla data d'acquisto. Sono esclusi dalla garanzia danni riconducibili a normale usura, utilizzo non conforme all'uso, manipolazione impropria, uso errato, mancata manutenzione e pulizia, danni, trasporto o incidenti intenzionali nonché...
  • Page 49 Chocoladebron Bedienings- en onderhoudshandleiding De bedieningshandleiding bewaren!
  • Page 50 Wormschroef Toren Controlelamp an/Uit schakelaar Motorblok met onderschaal Voeten...
  • Page 51 Door verkeerd gebruik, toepassing of voldoende reiniging en onderhoud kan de veiligheid in gedrang komen. Hierdoor kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Voor schade, die te wijten is aan onvakkundig gebruik, kan cilio geen aansprakelijkheid aanvaarden.
  • Page 52 Doelmatig gebruik De chocoladebron is uitsluitend bestemd om vooraf gesmolten chocolade en kaas te transporteren. Een ander gebruik, of een gebruik dat dit doel overschrijdt, geldt als niet reglementair. Voor hieruit resulterende schade aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. Dit risico wordt alleen door de gebruiker gedragen.
  • Page 53 • Het toestel nooit gebruiken wanneer u beschadigingen vaststelt, water in de behuizing binnenge- drongen of het toestel gevallen is. • Nooit proberen het toestel zelf te openen of te repareren. In geval van storingen laat u het toestel alleen door gekwalificeerde vaklui repareren! In geval van een reparatie neemt u contact op met de bevoegde vakhandel.
  • Page 54 Er zijn verschillende mogelijkheden om de chocolade voor te smelten: Smelten in de microgolf Voorbereidingstijd ongeveer 10 minuten. • De chocolade in stukken breken en in een voor de microgolfoven geschikt reservoir max. 2 minuten bij 600 W voorsmelten. Daarna de gewenste hoeveelheid olie toevoegen en roeren. Smelten in de ketel (direct met olie) Voorbereidingstijd ongeveer 20 minuten.
  • Page 55 OPMERKING! • Bij correct voorbereide mix ontstaat een fonteinstroom en is de toren volledig bedekt. • Indien de chocolademassa niet gelijkmatig over de toren loopt, schakel dan het toestel even uit en laat het toestel afkoelen. Daarna start u het toestel opnieuw. •...
  • Page 56 Aanbevelingen en recepten Wanneer kan ik de chocoladebron gebruiken? Gelegenheden met chocolade • Verjaardagen van kinderen • Lekkernij in aangenaam gezelschap, in plaats van gebak en taart • Dessert na een gemeenschappelijk etentje • Dessert op het buffet, voor elke gelegenheid •...
  • Page 57 • Serveer de vruchtenstukken op borden die in de koelkast voorgekoeld zijn. Om te garanderen dat de vruchten daarna nog zeer lang koud blijven kunt u een schaal met ijsblokjes vullen en de schotels daarop plaatsen. Indien nodig kunnen de chocohappen na het overtrekken ook nog een tijdje in de koelkast gelegd worden.
  • Page 58 Bron van volle dieetmelkchocolade (2 de variante) Met deze variante krijgt u een meer homogene massa in vergelijking met de 1 ste variante. • Ingrediënten: 400 gr. volle dieetmelkchocolade Een beetje raapzaadolie of andere cholesterolarme of –vrije olies met een hoog aandeel meervoudig verzadigde vetzuren.
  • Page 59 Storing Oorzaak Oplossing De chocolade is te dik Met spijsolie verdunnen. De chocolade druipt en stroomt niet gelijkmatig Het toestel staat niet horizontaal Plaats het aparaat waterpas. De chocoladestroom wordt Voedingsresten zijn in de Voedingsresten verwijderen. constant onderbroken. chocolade gevallen. In de regel liggen zij in de onderschaal aan de inzuigs- pleet van de toren.
  • Page 60 GmbH 42699 Solingen · Germany www.cilio.de...