Télécharger Imprimer la page

Jeanneau Sun Fast 32i 2006 Manuel page 18

Publicité

ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ
Faites l'inventaire des équipements de sécurité obligatoire avant chaque départ.
RECOMMANDATION / RADEAU DE SURVIE
Le radeau de survie est situé dans le coffre de cockpit.
Ce coffre ne doit jamais être cadenassé pendant la navigation.
La procédure de mise à l'eau est indiquée sur le radeau. Il est important d'en prendre
connaissance avant de prendre le départ.
CONSIGNES DE SECURITE RELATIVES AU CIRCUIT GAZ
La bouteille de gaz se trouve dans le coffre tribord de cockpit.
Type: "Camping-Gaz" (butane, pression de service: 10 kg/cm
- Fermer les vannes sur le circuit (dans le coffre derrière l'évier) et sur la
bouteille quand les appareils ne sont pas utilisés. Fermer immédiatement
toutes les vannes en cas de danger.(fig1)
- Ne jamais laisser un appareil en fonctionnement
sans surveillance.
- S'assurer que les vannes des appareils sont fer
mées avant d'ouvrir la vanne de la bouteille.
SAFETY EQUIPMENTS
Check the safety equipments inventory before each trip
RECOMMENDATION / LIFE RAFT
The life raft is located in the cockpit locker.
The locker shall never be padlocked at sea.
The launching procedure is indicated on the raft and should be read carefully before
taking to sea.
SAFETY DIRECTIONS CONCERNING THE GAS STOVE
The gas cylinder is located in thestarboardt cockpit locker.
Type: "Camping-Gaz" (butane, duty pressure: 142 lbs per sq. inch)
- Shut the valves in the system (in the locker behind the sink) and on the cylinder
when the appliances are not in use. Shut immediately all valves in case of hazard (fig.1),
- Never leave appliances burning unattended,
- Ensure that the appliances valves are shut before opening the cylinder,
indice 0
AVERTISSEMENT
WARNING
14/87
2
)
2
Figure 1

Publicité

loading