Alineamiento Del Eje Del Motor A La Bomba; Rotación; Operación; Mantenimiento - Xylem Goulds 3657 Instructions D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

4.2. Si se requiere un aumentador, colóquelo entre la
válvula de retención y la bomba.
5. Alineamiento del eje – del motor a la bomba:
5.1. Unidades de acoplamiento cerrado:
5.1.1. No se requiere alineamiento en el sitio.
5.2. Unidades montadas sobre bastidor:
5.2.1. Aún cuando el conjunto de la bomba-motor
podría haberse alineado en la fábrica, es necesario
verificarlo antes del funcionamiento ya podría
haberse desalineado en tránsito. Consulte la Fig. 6.
Figura 6
5.2.2. Apriete todos los pernos de sujeción antes de
verificar el alineamiento.
5.2.3. Si es necesario realinear, siempre mueva el
motor. Instale calzas en la forma requerida.
5.2.4. Desalineamiento paralelo – flechas con eje
paralelo pero no concéntrico. Coloque el indicador
de cuadrante sobre un cubo y gire este cubo 36º
mientras obtiene lecturas sobre el diámetro exterior
del otro cubo. Existe alineamiento paralelo cuando la
lectura total del indicador es de 0.005 pulg. o menos.
5.2.5. Desalineamiento angular – flechas con eje
concéntrico pero no paralelo. Coloque el indicador
de cuadrante sobre un cubo y gire este cubo 36º
mientras obtiene lecturas sobre la cara del otro cubo.
Existe alineamiento angular cuando la lectura total
del indicador es de 0.005 pulg. o menos.
5.2.6. Se habrá logrado un alineamiento final
cuando se cumpla con los requerimientos paralelos y
angulares y cuando los pernos de sujeción del motor
estén apretados.
PRECAUCIÓN: SIEMPRE VERIFIQUE NUEVAMENTE
AMBOS ALINEAMIENTOS DESPUÉS
DE HACER CUALQUIER AJUSTE.
6. Rotación:
6.1. La rotación correcta es hacia la derecha (en el
sentido de las agujas del reloj cuando se mira desde el
extremo del motor). Encienda y apague el suministro
eléctrico rápidamente. Observe la rotación del eje.
Para cambiar la rotación:
6.1.1. Monofásico: Consulte el diagrama de cableado
del motor.
6.1.2. Trifásico: Intercambie dos conductores de
suministro eléctrico cualesquiera.
7. Operación:
7.1. Antes de arrancar, la bomba debe cebarse (sin aire y
la tubería de succión debe estar llena de líquido) y la
válvula de descarga debe estar parcialmente abierta.
Paralelo
Angular
PRECAUCIÓN: EL LÍQUIDO BOMBEADO
PROPORCIONA LUBRICACIÓN. SI
LA BOMBA SE HACE FUNCIONAR
SECA, LAS PARTES GIRATORIAS
SE AFERRARÁN Y SE DAÑARÁ
EL SELLO MECÁNICO. NO
HAGA FUNCIONAR LA UNIDAD
CON UN FLUJO DE CERO O
CERCA DE CERO. LA ENERGÍA
APLICADA AL LÍQUIDO SE
CONVIERTE EN CALOR. EL
LÍQUIDO PODRÍA VAPORIZARSE
INSTANTÁNEAMENTE. LAS
PARTES GIRATORIAS REQUIEREN
LÍQUIDO PARA EVITAR LAS
RAYADURAS O AFERRAMIENTO.
7.2. Efectúe una revisión completa después de haber
hecho funcionar la unidad en las condiciones
de operación y después que se haya estabilizado
la temperatura. Revise para determinar si se ha
expandido la tubería. En las unidades montadas
sobre bastidor, el alineamiento del acoplamiento
podría haber cambiado debido al diferencial de
temperatura entre la bomba y el motor. Verifique
nuevamente el alineamiento.

8. Mantenimiento:

8.1. Unidades de acoplamiento cerrado: Los rodamientos
están situados en el motor y forman parte del mismo.
Consulte las instrucciones del fabricante del motor
con respecto al procedimiento de lubricación.
8.2. Unidades montadas sobre bastidor:
8.2.1. El bastidor del cojinete debe reengrasarse cada
2,000 horas o cada 3 meses, lo que ocurra primero.
Utilice una grasa con base de sodio o litio #2. Llene
hasta que salga grasa de las graseras de salida o sellos
de reborde; luego limpie el exceso con un paño.
8.2.2. Siga las instrucciones de lubricación del
fabricante del motor y del acoplamiento.
8.2.3. Es necesario verificar nuevamente el
alineamiento después de haber realizado cualquier
trabajo de mantenimiento que involucre perturbar la
unidad.
9. Desarmado:
Se describirá el desmontaje completo de la unidad.
Desmonte sólo lo necesario para realizar el trabajo de
mantenimiento requerido.
9.1. Apague el suministro eléctrico.
9.2. Drene el sistema. Enjuáguelo si es necesario.
9.3. Unidades de acoplamiento cerrado: Quite los pernos
de sujeción del motor. Unidades montadas sobre
bastidor: Quite el acoplamiento, el espaciador, el
protector del acoplamiento y los pernos de sujeción
del bastidor.
9.4. Desmontaje del extremo de líquido:
9.4.1. Quite los pernos de la carcasa (370).
9.4.2. Retire el conjunto de desmontaje trasero de la
carcasa (100).
9.4.3. Destornille la tuerca del impulsor (304) con
una llave de cubo.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Goulds 3757

Table des Matières