Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

A2319‐4.0 en/de/fr
Operating manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'emploi
Piezoelectric
force measurement chain
Piezoelektrische
Kraftmesskette
Chaîne de mesure
piézo-électrique
CMC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HBM PACEline CMC

  • Page 1 Operating manual Bedienungsanleitung Manuel d'emploi Piezoelectric force measurement chain Piezoelektrische Kraftmesskette Chaîne de mesure piézo-électrique A2319‐4.0 en/de/fr...
  • Page 2 English ..........Page 3 - 26 Deutsch .
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents Page English Safety instructions ..........1 Scope of supply .
  • Page 4: Safety Instructions

    Safety instructions Appropriate use The CMC piezoelectric force measurement chain is intended for compressive force measurements in test benches, press‐fit processes, test and inspection equipment and presses. Use for any additional purpose shall be deemed to be not appropriate. In the interests of safety, the measurment chain should only be operated as described in the Mounting Instructions.
  • Page 5 Conditions at the place of installation Protect the force measurement chain from moisture and dampness or weather conditions such as rain, snow, ice and salt water. To comply with EN 61326-1, para. 3.6 , the connecting leads of the CMC force measurement chain must not be more than 30 m in length (if run in a building) and must not exit the building.
  • Page 6 Meaning: CE mark The CE mark enables the manufacturer to guarantee that the product complies with the requirements of the relevant EC directives (the Declaration of Conformity can be found at http://www.hbm.com/HBMdoc). Symbol: Meaning: Statutory marking requirements for waste disposal...
  • Page 7 In particular, any repair or soldering work on motherboards is prohibited. When exchanging complete modules, use only original parts from HBM. The product is delivered from the factory with a fixed hardware and software configuration. Changes can only be made within the possibilities documented in the manuals.
  • Page 8: Scope Of Supply

    Scope of supply Order number 1‐CMC / 5 kN CFT/ 5 kN piezoelectric force transducer , 3 m transducer connection cable CMA / 39 charge amplifier 1‐CMC / 20 kN CFT/ 20 kN piezoelectric force transducer , 3 m transducer connection cable CMA / 158 charge amplifier 1‐CMC / 50 kN CFT / 50 kN piezoelectric force transducer, 3 m transducer...
  • Page 9: Conditions On Site

    Conditions on site ATTENTION The insulation resistance is crucial for piezoelectric transducers; it should be greater than 10 ohms. To obtain this value , all the plug connections have to be kept thoroughly clean. A positive or negative signal drift of the nominal (rated) output signal indicates insufficient insulation resistance.
  • Page 10: Moisture And Humidity

    3.2 Moisture and humidity Moisture and humidity or a tropical climate are to be avoided. When the connection cable is properly connected to the force transducer/charge amplifier, the CMC force measurement chain has degree of protection IP65 per EN 60529. 3.3 Deposits Dust, dirt and other foreign matter must not be allowed to accumulate sufficiently to divert some of the measuring force onto the housing, thus...
  • Page 11: Structure And Principle Of Operation

    Structure and principle of operation The piezoelectric force measurement chain comprises a force transducer, a 3 m long transducer connection cable and a charge amplifier adapted to the particular force transducer. The measuring chain as delivered is calibrated jointly. The force transducers of the CMC force measurement chain operate in accordance with the piezoelectric principle.
  • Page 12 50 kN 20 kN Measurement follows the piezoelectric principle of measurement, with extreme rigidity (see nominal (rated) displacement in the specifications). The force transducer is hermetically welded. Device plugs are used to connect the transducer connection cable included in the scope of supply. The compressive force generates a negative electric charge, which is converted by the charge amplifier to a positive output voltage.
  • Page 13: Mechanical Installation

    • Welding currents must not be allowed to flow over the transducer. If there is a risk that this might happen, you must use a suitable low‐ohm connection to electrically bypass the transducer. HBM, for example, provides the highly flexible EEK ground cable, which can be screwed on, both above and below the transducer.
  • Page 14 admissible centering depth 2 Ø D2 or 22.5 offset in the drawing NOTE: Center CFT (50 kN, 70 kN, 120 kN) over diameter D2. Fig. 5.1 Force transducer installation Nominal Centering Tightening Screws for min. floor side (rated) force diameter torque M (NVm) transducer...
  • Page 15: Cma Charge Amplifier

    CMA charge amplifier 6.1 Function The CMA charge amplifier is connected to the force transducer for signal conditioning. This amplifies the electric charges to a proportional output signal of -10 - +10 V DC (see the test certificate for accurate data). The supply voltage, measurement signal, inputs and TEDS are connected to the subsequent evaluating devices via the 8‐pin M12 device plug.
  • Page 16 Setting RESET will set the amplifier output signal to zero. This can be done with any applied force. The advantage of the Reset function is that you can compensate initial loads and drift factors. A measurement can also be started at a high force level.
  • Page 17 NOTE The cable shield must not be connected to the housing ground of the downstream evaluating electronics. PIN 7 is for HBM internal use only and must not be assigned. Operation with SELV circuit (separated extra low voltage) Fig. 6.4 PIN assignment A2319-4.0 en/de/fr...
  • Page 18: Teds Transducer Identification

    The supply voltage and the RANGE1 / RANGE2 and MEASURE / RESET control inputs are electrically isolated from the measurement circuit. NOTE Piezoelectric force transducers and charge amplifiers are calibrated jointly as a measuring chain at the factory. They make up a single unit, which is marked by an identical production number on the force transducer and on the charge amplifier.
  • Page 19 Data specified by the manufacturer are contained in this area: These specify - the transducer type, - the measured quantity, - the electrical output signal, - the required excitation. HBM has already described the High Level Voltage template for the CMC piezoelectric force measurement chain. A2319-4.0 en/de/fr...
  • Page 20 Example: Content written by HBM, on the basis of the individual test certificate: Area 3 of the CMC/20kN force measurement chain with identification no. 123456, made by HBM on 27.6.2007. Template: High Level Voltage Parameter Value Unit Change require Explanation...
  • Page 21 Can be assigned according to the application. Possible values: a number from 0 to 2047. If that is not enough, the HBM Channel Comment template can also be used for this purpose. Typical values for the CMC/20kN piezoelectric force measurement chain For more extensive information about TEDS, look in the TEDS Operating Manuals on the Internet at www.hbm.com/TEDS...
  • Page 22: Replacement

    6.3 Replacement When replacement is necessary, in principle, both the force transducer and the charge amplifier can be replaced. But you must always make sure that you use the same type. Example: Only ever replace a CFT/5KN force transducer with a CFT/5kN one and a CMA/39 charge amplifier with a CMA/39 one.
  • Page 23: Specifications (Vdi/Vde2638 Standards)

    Specifications (VDI/VDE2638 standards) Piezoelectric force measurement chain CMC/... Nominal (rated) force "10 Output span "0.5 Output span tolerance Max. measuring range of the charge 39500 158300 210500 287000 482000 amplifier Calibrated measuring ranges 100 ; 20 Relative reversibility error, < 1 (typ. 0.5) 0.5 x F , typ.
  • Page 24 Piezoelectric force transducer CFT/... Nominal (rated) force Sensitivity pC/N -7.7 -7.7 -4.1 -4.1 -4.0 Perm. lateral force Max. operational force Breaking force Natural frequency Oscillation width 100 for compressive force Operating temperature -40 ... +120 [-40 ... +248] μm Nominal (rated) displacement("15 %) Ω...
  • Page 25: Dimensions (In Mm; 1 Mm = 0.03937 Inches)

    Dimensions (in mm; 1 mm = 0.03937 inches) CFT/5 kN; 20 kN 10--32 UNF 2.75 R=9.75 mm Type CFT / 5 kN 7.45 M2.5 3.15 2.25 18.45 5.05 CFT / 20 kN 7.45 4.35 23.45 7.13 Nominal (rated) force: 50, 70, 120 kN ∅D"0.1 ∅D Centering...
  • Page 26 39.1 30.8 A2319-4.0 en/de/fr...
  • Page 27 Inhalt Seite Deutsch Sicherheitshinweise ..........1 Lieferumfang .
  • Page 28: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die piezoelektrische Kraftmesskette CMC ist für Druckkraftmessungen in Prüfständen/Einpressvorrichtungen/Prüfvorrichtungen/Pressen vorgesehen. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebes darf die Messkette nur nach den Angaben in der Montageanleitung verwendet werden. Bei der Verwendung sind zusätzlich die für den jeweiligen Anwendungsfall erforderlichen Rechts‐...
  • Page 29 Bedingungen am Aufstellungsort Schützen Sie die Kraftmesskette vor Feuchtigkeit oder Witterungseinflüssen wie beispielsweise Regen, Schnee, Eis und Salzwasser. Gemäß EN 61326-1, Abs. 3.6 dürfen die Anschlussleitungen der Kraftmesskette CMC nicht länger sein als 30 m (bei Verlegung innerhalb eines Gebäudes) und das Gebäude nicht verlassen. Wartung Die piezoelektrische Kraftmesskette CMC ist wartungsfrei.
  • Page 30 Die Kraftmesskette darf ohne unsere ausdrückliche Zustimmung weder konstruktiv noch sicherheitstechnisch verändert werden. Jede Veränderung schließt eine Haftung unsererseits für daraus resultierende Schäden aus. Insbesondere sind jegliche Reparaturen, Lötarbeiten an den Platinen unter­ sagt. Bei Austausch gesamter Baugruppen sind nur Originalteile von HBM zu verwenden. A2319-4.0 en/de/fr...
  • Page 31 Das Gerät wurde ab Werk mit fester Hard- und Softwarekonfiguration ausge­ liefert. Änderungen sind nur im Rahmen der in den Handbüchern dokumen­ tierten Möglichkeiten zulässig. Qualifiziertes Personal Diese Kraftmesskette ist nur von qualifiziertem Personal ausschließlich entsprechend der technischen Daten in Zusammenhang mit den nachstehend ausgeführten Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften einzusetzen.
  • Page 32: Lieferumfang

    Lieferumfang Bestellnummer 1-CMC / 5 kN Piezoelektrischer Kraftaufnehmer CFT / 5 kN, 3 m Aufnehmeranschlusskabel, Ladungsverstärker CMA / 39 1-CMC / 20 kN Piezoelektrischer Kraftaufnehmer CFT / 20 kN, 3 m Aufnehmeranschlusskabel, Ladungsverstärker CMA / 158 1-CMC / 50 kN Piezoelektrischer Kraftaufnehmer CFT / 50 kN, 3 m Aufnehmeranschlusskabel, Ladungsverstärker CMA / 210 1-CMC / 70 kN...
  • Page 33: Bedingungen Am Einsatzort

    Bedingungen am Einsatzort ACHTUNG Der Isolationswiderstand ist bei piezoelektrischen Aufnehmern von entscheidender Bedeutung; er sollte größer 10 Ohm sein. Um diesen Wert zu erhalten, müssen alle Steckeranschlüsse gründlich sauber gehalten werden. Indikator für einen nicht ausreichenden Isolationswiderstand ist eine positive oder negative Signaldrift der Nennausgangsspanne.
  • Page 34: Feuchtigkeit

    3.2 Feuchtigkeit Feuchtigkeit oder tropisches Klima sind zu vermeiden. Die Kraftmesskette CMC besitzt die Schutzart IP65 nach DIN EN 60529, wenn die Anschlusskabel ordnungsgemäß mit dem Kraftaufnehmer/Ladungsverstärker verbunden sind. 3.3 Ablagerung Staub, Schmutz und andere Fremdkörper dürfen sich nicht so ansammeln, dass sie einen Teil der Messkraft auf das Gehäuse umleiten und dadurch den Messwert verfälschen (Kraftnebenschluss).
  • Page 35: Aufbau Und Funktionsprinzip

    Aufbau und Funktionsprinzip Die piezoelektrische Kraftmesskette besteht aus einem Kraftaufnehmer, einem 3 m langem Aufnehmeranschlusskabel und einem auf den jeweiligen Kraftaufnehmer angepassten Ladungsverstärker. Die Messkette ist im Auslieferzustand gemeinsam kalibriert. Die Kraftaufnehmer der Kraftmesskette CMC funktionieren nach dem piezoelektrischen Prinzip. Über vorgespannte Grundplatten werden Druckkräfte auf die kraftempfindlichen Messelemente übertragen.
  • Page 36 vier Flanschgewinde mit der kundenseitigen Lasteinleitung verbunden werden. 50 kN 20 kN Die Messung erfolgt durch das piezoelektrische Messprinzip mit sehr hoher Steifigkeit (siehe Nennmessweg in den technischen Daten). Der Kraftaufnehmer ist hermetisch verschweißt. Mittels Gerätestecker wird das im Lieferumfang enthaltenen Aufnehmeranschlusskabel angeschlossen. Druckkraft erzeugt negative elektrische Ladung, die durch den Ladungsverstärker in eine positve Ausgangsspannung konvertiert wird.
  • Page 37: Mechanischer Einbau

    • Es dürfen keine Schweißströme über den Aufnehmer fließen. Sollte diese Gefahr bestehen, so müssen Sie den Aufnehmer mit einer geeigneten niederohmigen Verbindung elektrisch überbrücken. Hierzu bietet z. B. HBM das hochflexible Erdungskabel EEK an, das oberhalb und unterhalb des Aufnehmers angeschraubt wird.
  • Page 38 nutzbare Zentriertiefe 2 mm ØD2 um 45 bzw. 22,5 versetzt gezeichnet HINWEIS: CFT (50 kN, 70 kN, 120 kN) über den Durchmesser D2 zentrieren. Abb. 5.1: Einbau des Kraftaufnehmers Nennkraft Zentrierdurchm Anzugsmoment Schrauben für min. (kN) esser (NVm) Aufnehmermontage Einschraubtiefe bodenseitig (mm) 5 kN 1 x M 2,5;...
  • Page 39: Der Ladungsverstärker Cma

    Der Ladungsverstärker CMA 6.1 Funktion Zur Signalaufbereitung wird der Ladungsverstärker CMA an den Kraftaufnehmer angeschlossen. Dieser verstärkt die elektrischen Ladungen zu einem proportionalen Ausgangssignal von -10 ... +10 V (genaue Angabe siehe Prüfprotokoll). Über den 8poligen M12-Gerätestecker werden Versorgungsspannung, Messsignal, Eingänge und TEDS mit den nachfolgenden Auswertegeräten verbunden.
  • Page 40 MEASURE / RESET Bei einer Eingangsspannung an PIN3 von 0 V befindet sich der Ladungsverstärker im Messmodus MEASURE. Liegt eine Spannung von 24 V an PIN3 an, schaltet der Ladungsverstärker auf RESET. Mit dem Setzen des RESET wird das Verstärkerausgangssignal auf Null gesetzt.
  • Page 41 Versorgungsspannung 18 ... 30 V DC M12 x 1, 8pol HINWEIS Der Kabelschirm darf nicht mit der nachgeschalteten Auswerteelektronik verbunden werden. PIN 7 dient ausschließlich dem HBM‐internen Gebrauch und darf nicht belegt werden. Betrieb an SELV‐Kreis (Schutzkleinspannung) Abb. 6.4: PIN‐Belegung A2319-4.0 en/de/fr...
  • Page 42: Aufnehmer-Identifikation Teds

    Die Versorgungsspannung und die Steuereingänge RANGE1 / RANGE2 bzw. MEASURE / RESET sind galvanisch vom Messkreis getrennt. HINWEIS Piezoelektrischer Kraftaufnehmer und Ladungsverstärker sind werksseitig als Messkette gemeinsam kalibriert worden. Sie bilden daher eine Einheit, die durch eine identische Fertigungsnummer am Kraftaufnehmer und Ladungsverstärker gekennzeichnet ist.
  • Page 43 - der Aufnehmerart, - der Messgröße, - des elektrischen Ausgangssignals, - der erforderlichen Speisung. Für die piezoelektrische Kraftmesskette CMC hat HBM bereits das High Level Voltage Template beschrieben. Beispiel: Von HBM auf Basis des individuellen Prüfprotokolls beschriebener Inhalt: Bereich 3 der Kraftmesskette CMC/20kN mit der Ident‐Nr. 123456, hergestellt am 27.6.2007 bei HBM.
  • Page 44 0 bis 2047. Wenn das nicht ausreicht, kann für diesen Zweck auch das HBM‐Template Channel Comment eingesetzt werden. Beispielhafte Werte für die piezoelektrische Kraftmesskette CMC/20kN Weitergehende Informationen zu TEDS finden Sie in den TEDS‐Bedienungsanleitungen auf der Internetseite www.hbm.com/TEDS A2319-4.0 en/de/fr...
  • Page 45: Austausch

    6.3 Austausch Im Austauschfall können prinzipiell sowohl der Kraftaufnehmer als auch der Ladungsverstärker ausgetauscht werden. Es ist auf jeden Fall darauf zu achten, dass der gleiche Typ verwendet wird. Beispiel: Kraftaufnehmer CFT/5KN immer nur gegen CFT/5kN austauschen, bzw. Ladungsverstärker CMA/39 gegen CMA/39. Dadurch ist sichergestellt, dass gleiche Empfindlichkeitslevel am Ladungsverstärker anliegen.
  • Page 46: Technische Daten (Vdi/Vde2638)

    Technische Daten (VDI/VDE2638) Piezoelektrische Kraftmesskette CMC/... Nennkraft "10 Ausgangsspanne "0,5 Toleranz der Ausgangsspanne Max. Messbereich des Ladungsverstärkers 39500 158300 210500 287000 482000 Kalibrierte Messbereiche 100 ; 20 Relative Umkehrspanne, 0,5 x F typ. < 1 (typ. 0,5) Relative Linearitätsabweichung < 1 (typ. 0,5) Temperatureinfluss auf die Ausgangsspanne/10K <...
  • Page 47 Piezoelektrischer Kraftaufnehmer CFT/... Nennkraft Empfindlichkeit pC/N -7,7 -7,7 -4,1 -4,1 -4,0 Zul. Querkraft Max. Gebrauchskraft Bruchkraft Eigenfrequenz Schwingbreite 100 bei Druckkraft Gebrauchstemperatur -40 ... +120 μm Nennmessweg ("15 %) Ω Isolationswiderstand > 10 Schutzart nach DIN EN60529 IP65 Anzugsdrehmoment für die Anschlussschrauben N⋅m Gewicht...
  • Page 48: Abmessungen

    Abmessungen CFT/5 kN; 20 kN 10--32 UNF 2,75 R=9,75 mm CFT / 5 kN 7,45 M2,5 3,15 2,25 18,45 5,05 CFT / 20 kN 7,45 4,35 23,45 7,13 CFT/55 kN; 70 kN; 120 kN ∅D"0.1 ∅D Zentrierring ∅D R=9,75 mm ∅D ∅D ∅D...
  • Page 49 39,1 30,8 A2319-4.0 en/de/fr...
  • Page 50 A2319-4.0 en/de/fr...
  • Page 51 Sommaire Page Français Consignes de sécurité ......... . . 1 Etendue de la livraison .
  • Page 52: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Utilisation conforme La chaîne de mesure de force piézo‐électrique CMC a été conçue pour des mesures de force en compression sur bancs d'essai/installations d'emmanchement/machines de contrôle/presses. Toute autre application est considérée comme non conforme. Pour garantir un fonctionnement de la chaîne de mesure en toute sécurité, celle‐ci doit être utilisée conformément aux instructions de la notice de montage.
  • Page 53 Toute personne chargée de l'installation, de la mise en service, de la mainte­ nance ou de la réparation d'un capteur de charge doit impérativement avoir lu et compris la notice de montage et notamment les informations relatives à la sécurité. Conditions environnantes à...
  • Page 54 Le marquage CE permet au constructeur de garantir que son produit est conforme aux exigences des directives européennes correspondantes (la déclaration de conformité est disponible à l'adresse suivante : http://www.hbm.com/HBMdoc). Symbole : Signification : Marquage d'élimination prescrit par la loi Les équipements mis au rebut ne doivent pas, conformément aux...
  • Page 55 Il est notamment interdit de procéder soi‐même à toute réparation ou soudure sur les circuits imprimés. Lors du remplacement de modules entiers, il convient d'utiliser uniquement des pièces originales HBM. L'appareil a été livré à la sortie d'usine avec une configuration matérielle et lo­...
  • Page 56: Etendue De La Livraison

    Etendue de la livraison Nº de commande 1-CMC / 5 kN Capteur de force piézo‐électrique CFT / 5 kN, câble de raccordement capteur de 3 m, amplificateur de charge CMA / 39 1-CMC / 20 kN Capteur de force piézo‐électrique CFT / 20 kN, câble de raccordement capteur de 3 m, amplificateur de charge CMA / 158 1-CMC / 50 kN...
  • Page 57: Conseils D'utilisation

    Conseils d'utilisation Les chaînes de mesure de force piézo‐électriques de type CMC sont appropriées à des mesures forces en compression. Elles mesurent les forces dynamiques et quasiment statiques avec une précision élevée et ne nécessitent donc pas de maniement nécessitant une surveillance. Dans ce cadre, le transport et le montage des appareils doivent être réalisés avec un soin particulier.
  • Page 58: Conditions Sur Site

    Conditions sur site ATTENTION La résistance d'isolement est prépondérante avec les capteurs piézo‐électriques. Elle doit être supérieure à 10 ohms. Pour obtenir cette valeur, les raccordements sur connecteur doivent être maintenus très propres. Une dérive positive ou négative de la plage nominale de sortie est signe que la résistance d'isolement n'est pas suffisante.
  • Page 59: Humidité

    3.2 Humidité Il convient d'éviter l'humidité ou un climat tropical. La chaîne de mesure CMC a un degré de protection IP65 selon EN 60529, lorsque le câble de liaison est branché correctement au capteur/amplificateur de charge. 3.3 Dépôts La poussière, l'encrassement et autres corps étrangers ne doivent pas s'accumuler de manière à...
  • Page 60: Conception Et Principe De Fonctionnement

    Conception et principe de fonctionnement La chaîne de mesure de force piézo‐électrique se compose d'un capteur de force, d'un câble de raccordement du capteur de 3 m de long et d'un amplificateur de charge adapté au capteur concerné. A la livraison, la chaîne de mesure a fait l'objet d'un étalonnage en bloc. Le capteur de force et la chaîne de mesure de force CMC fonctionnent d'après le principe piézo‐électrique.
  • Page 61 raccordé par un taraudage central ou 4 filets à bride à l'application de charge côté client. 50 kN 20 kN De par le principe de mesure piézo‐électrique, la mesure est réalisée avec une rigidité élevée (voir le déplacement nominal dans les Caractéristiques techniques).
  • Page 62: Montage Mécanique

    • Aucun courant de soudage ne doit traverser le capteur. Si cela risque de se produire, le capteur doit être shunté électriquement à l'aide d'une liaison de basse impédance appropriée. HBM propose par ex. à cet effet le câble de mise à la terre EEK extrêmement flexible qui se visse au‐dessus et en dessous du capteur.
  • Page 63 Profondeur de centrage utile 2 mm ØD2 illustré décalé de ou 22,5 REMARQUE : Centrer le CFT (50 kN, 70 kN, 120 kN) par le biais du diamètre D2. Fig. 5.1: Montage du capteur Force Diamètre de Couple de Vis destinées au Longueur de filet nominale (kN) centrage...
  • Page 64: Amplificateur De Charge Cma

    Amplificateur de charge CMA 6.1 Fonction L'amplificateur de charge CMA est raccordé à un capteur de force en vue du traitement de signaux. Celui‐ci renforce les charges électriques en un signal de sortie proportionnel de -10 ... +10 V (pour des informations exactes, C.C.
  • Page 65 MEASURE / RESET Lorsque la tension d'entrée au niveau de la broche 3 est de 0 V, l'amplificateur de charge se trouve en mode mesure (MEASURE). Si la tension sur la broche 3 est de 24 V, l'amplificateur de charge passe à RESET. Le passage à...
  • Page 66 REMARQUE Le blindage du câble ne doit pas être relié à l'électronique d'analyse en aval. La broche 7 est uniquement destinée à un usage interne HBM et doit rester libre. Fonctionnement sur circuit SELV (basse tension de protection) Fig. 6.4: Affectation des broches...
  • Page 67: Identification Des Capteurs Teds

    La tension d'alimentation et les entrées de contrôle RANGE1 / RANGE2 ou MEASURE / RESET sont séparées galvaniquement du circuit de mesure. REMARQUE Le capteur de charge piézo‐électrique et l'amplificateur de mesure ont été étalonnés ensemble en usine en tant que chaîne de mesure.
  • Page 68 à savoir la spécification - du type de capteur, - de la grandeur de mesure, - du signal de sortie, - de l'alimentation nécessaire. Pour la chaîne de mesure piézo‐électrique CMC, HBM a déjà écrit le modèle (Template) High Level Voltage. A2319-4.0 en/de/fr...
  • Page 69 Exemple : Contenu écrit par HBM à l'appui du protocole de contrôle individuel: Zone 3 de la chaîne de mesure CMC/20kN avec le numéro d'identification 123456, créé le 27.6.2007 par HBM. Template: High Level Voltage Paramètre Valeur Unité modifi‐ cation Signification nécessite...
  • Page 70 Valeurs possible : un nombre compris entre 0 et 2047. Si cela n'est pas suffisant, le HBM‐Template Channel Comment” peut également être utilisé à cet effet. Exemple de valeurs pour la chaîne de mesure piézo‐électrique CMC/20kN Des informations supplémentaires sur TEDS sont disponibles dans les...
  • Page 71: Remplacement

    6.3 Remplacement En cas de remplacement, il est possible de remplacer aussi bien le capteur de force que l'amplificateur de charge. Il faut impérativement veiller à utiliser le même type. Exemple : Ne remplacer le capteur de charge CFT/5KN que par un CFT/5kN, ou l'amplificateur CMA/39 par un CMA/39.
  • Page 72: Caractéristiques Techniques (Vdi/Vde2638)

    Caractéristiques techniques (VDI/VDE2638) Chaîne de mesure piézo‐électrique CMC/... Force nominale "10 Marge de sortie "0,5 Tolérance de la marge de sortie Etendue de mesure maxi de l'amplificateur de charge 39500 158300 210500 287000 482000 Etendues de mesure étalonnées 100 ; 20 Erreur relative de réversibilité, 0,5 x , typ.
  • Page 73 Capteurs de charge piézo‐électrique CFT/... Force nominale Sensibilité pC/N -7,7 -7,7 -4,1 -4,1 -4,0 Force transverse adm. Force utile maxi. Force de rupture Fréquence propre Amplitude vibratoire 100 avec force en compression Température utile -40 ... +120 μm Déplacement nominal ("15 %) Ω...
  • Page 74: Dimensions

    Dimensions CFT/5 kN; 20 kN 10--32 UNF 2,75 R=9,75 mm Type CFT / 5 kN 7,45 M2,5 3,15 2,25 18,45 5,05 CFT / 20 kN 7,45 4,35 23,45 7,13 CFT/55 kN ; 70 kN ; 120 kN ∅D"0,1 ∅D Bague de centrage ∅D R=9,75 mm...
  • Page 75 39,1 30,8 A2319-4.0 en/de/fr...
  • Page 76 Elles n'établissent aucune assurance formelle au terme de la loi et n'engagent pas notre responsabilité. Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH Im Tiefen See 45 S 64293 Darmstadt S Germany Tel. +49 6151 803-0 S Fax: +49 6151 803-9100 Email: info@hbm.com www.hbm.com...

Table des Matières