Hangar 9 Composite QQ Yak 54 2.6 m Manuel D'utilisation page 66

Table des Matières

Publicité

COWL PREPARATION FOR STOCK MUFFLER INSTALLATION • VORBEREITUNG DER MOTORHAUBE FÜR DEN SCHALLDÄMPFEREINBAU • PRÉPARATION DU CAPOT POUR
L'UTILISATION DU SILENCIEUX D'ORIGINE • PREPARAZIONE DELLA NACA MOTORE CON SILENZIATORE DI SERIE
6
Use a copy machine to reduce the size to 87%.
Verkleinern Sie mit einem Kopierer die Größe auf 87 %.
Utilisez un photocopieur pour réduire l'empreinte à 87%.
Fare una fotocopia riducendo all'87%.
66
7
Using a hobby knife, cut the paper following the line.
Schneiden Sie mit einem Hobbymesser das Papier an der Linie aus.
Utilisez un couteau de modélisme pour découper l'empreinte en suivant la
ligne.
Con una lametta tagliare la carta seguendo la linea.
8
Trace the reduced blister size on the cowl such that the spark plug contact
area is inside the blister.
Übertragen Sie die Linie des reduzierten Papierstückes auf die Position
der Motorhaube auf die Stelle, wo der Zündkerzenstecker Kontakt mit der
Motorhaube hat.
Utilisez le gabarit en papier pour tracer l'empreinte su le capot, la marque de
l'antiparasitage de la bougie doit se situer à l'intérieur de cette empreinte.
Riportare la sagoma ridotta della carenatura sulla naca motore in modo che
la zona del contatto per la candela sia all'interno della carenatura.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières