Hangar 9 Composite QQ Yak 54 2.6 m Manuel D'utilisation page 42

Table des Matières

Publicité

ELEVATOR SERVO AND STAB INSTALLATION • MONTAGE HÖHENLEITWERK UND HÖHENRUDERSERVO • INSTALLATION DU SERVO DE PROFONDEUR ET DU STABILISATEUR •
INSTALLAZIONE DELLO STABILIZZATORE E DEL SERVO ELEVATORE
10
Turn the power off to the servo and move the arm to the sides to install the
servo arm setscrews.
Schalten Sie den Empfänger wieder aus und drücken dann den Ser-
voarm zur Seite um die beiden Madenschrauben des Servoarmes fest zu
schrauben.
Coupez l'alimentation du servo et faites pivoter le bras sur le côté pour
installer les deux vis.
Spegnere il servo e muovere lateralmente la sua squadretta per montarvi i
grani.
42
11
Prepare the ball links so that the length of the rod is 52mm between them.
Justieren Sie den Abstand der Kugelpfannen auf 52mm.
Préparez la biellette en vissant les deux chapes à rotule, l'écart entre les
chapes doit être de 52mm.
Preparare gli attacchi a sfera in modo che la lunghezza dell'astina tra di essi
sia di 52mm.
12
Using a crescent wrench and 3/32-inch ball driver, install the ball link into
the outermost hole in the Hangar 9 servo arm.
Montieren Sie den Kugelkopf mit einer Zange und einem 3/32 inch
(2,381mm) Inbusschlüssel im äußersten Loch des Hangar 9 Servoarms.
Utilisez une clé 1/4' et un tournevis BTR 3/32" pour visser la chape dans le
dernier trou du bras de servo Hangar 9.
Inserire l'attacco a sfera sulla squadretta del servo usando gli attrezzi adatti
da 3/32" (2,381mm).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières