ABB ACS880-07 Manuel D'installation
ABB ACS880-07 Manuel D'installation

ABB ACS880-07 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour ACS880-07:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ABB industrial drives
Manuel d'installation
Convertisseurs de fréquence ACS880-07
(45 à 710 kW, 50 à 700 hp)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB ACS880-07

  • Page 1 ABB industrial drives Manuel d’installation Convertisseurs de fréquence ACS880-07 (45 à 710 kW, 50 à 700 hp)
  • Page 2 Manuels de référence Manuels et guides d’installation Code (EN) Code (FR) Drive/converter/inverter safety instructions 3AXD50000037978 ACS880-07 drives (45 to 710, 50 to 700 hp) hardware 3AUA0000105718 3AUA0000125119 manual EMC filter and ground-to-phase varistor disconnecting 3AUA0000125152 instructions for ACS880 frames R1 to R11 ACX-AP-x assistant control panels user’s manual...
  • Page 3 (45 à 710 kW, 50 à 700 hp) Table des matières 1. Consignes de sécurité 4. Montage 6. Raccordements 10. Mise en route 3AUA0000125119 Rev F Ceci est une traduction du document  2017 ABB Oy. Tous droits réservés 3AUA0000105718. DATE : 11/12/2017...
  • Page 5 Update notice Contents of the notice: Changed instructions and safety data Notice code (EN): 3AXD50000434046 rev B Valid: From 2019-05-20 until the next revision of the manual. The notice concerns the ACS880-07 hardware manuals listed below. Manual code Revision Language...
  • Page 6 2 Update notice...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières 1. Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre ..........15 Mises en garde .
  • Page 8 IP54 et UL Type 12 (option +B055) ........48 Prise d’air de refroidissement par le fond de l’armoire (option +C128) .
  • Page 9 Exigences supplémentaires pour le freinage ......81 Exigences supplémentaires pour les moteurs ABB à fort rendement et IP23 ..81 Exigences supplémentaires pour les moteurs non-ABB à...
  • Page 10 Signaux pouvant être transmis dans le même câble ......88 Type de câble relais ..........88 Longueur et type de câble pour la micro-console .
  • Page 11 Tableau de débranchement (tailles R10 et R11) ......105 Filtre RFI (+E200) ..........105 Filtre RFI +E202 et (ARFI-10) .
  • Page 12 Câblage des modules d’extension d’E/S, coupleurs réseau et d’interface de retours codeurs ..........131 Installation des modules des fonctions de sécurité...
  • Page 13 12. Maintenance Contenu de ce chapitre ..........161 Fréquence des interventions de maintenance .
  • Page 14 Mode grande vitesse ..........202 Fusibles UL .
  • Page 15 Formation sur les produits ..........259 Commentaires sur les manuels des variateurs ABB ......259...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 15 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente les consignes de sécurité que vous devez impérativement respecter lors de l’installation, de l’exploitation et de la maintenance du variateur, au risque de subir des blessures mortelles ou des dégâts matériels. Mises en garde Les mises en garde signalent une situation susceptible de provoquer des blessures mor- telles ou des dégâts matériels, et expliquent comment s’en prémunir.
  • Page 18: Installation, Mise En Route Et Maintenance

    16 Consignes de sécurité Installation, mise en route et maintenance Ces consignes s’adressent à toutes les personnes chargées de l’installation et de la main- tenance du variateur. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est suscep- tible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 19 Consignes de sécurité 17 • Vous ne devez pas utiliser la rampe d’installation du module avec des plinthes excédant la hauteur maxi indiquée sur la rampe (50 mm [1.97 in]). • Assurez-vous que la rampe est bien stable. • Pour éviter que le module variateur ne se renverse, enchaînez-le à l’anneau de levage de l’armoire par ses anneaux de levage avant d’insérer le module dans l’armoire ou de l’en extraire.
  • Page 20: Précautions Avant Toute Intervention Électrique

    18 Consignes de sécurité • Assurez-vous que tous les circuits de sécurité (notamment arrêt d’urgence et STO) ont été validés à la mise en route. Pour la fonction STO, cf. chapitre Fonction STO page 239. Autres fonctions de sécurité : cf. consignes correspondantes. N.B.
  • Page 21: Consignes Et Notes Supplémentaires

    (si installée). La surtension risque aussi de faire tourner le moteur à sa vitesse maxi. • ABB vous déconseille de fixer l’armoire par soudage à l’arc. Si toutefois le soudage est indispensable, respectez les consignes de la section Soudage à...
  • Page 22: Mise À La Terre

    20 Consignes de sécurité ATTENTION ! Vous devez porter un bracelet de mise à la terre pour manipuler les cartes électroniques. Ne touchez les cartes que si c’est vraiment nécessaire. Les cartes comportent des composants sensibles aux décharges électrostatiques. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non- respect est susceptible d’endommager les fibres optiques ou de perturber leur fonctionnement.
  • Page 23: Consignes Supplémentaires Pour Les Entraînements À Moteurs À Aimants Permanents

    Consignes de sécurité 21 Consignes supplémentaires pour les entraînements à moteurs à aimants permanents Installation, mise en route et maintenance  Ces consignes supplémentaires concernent les entraînements à moteurs à aimants perma- nents. Toutes les autres consignes de sécurité présentées dans ce chapitre s’appliquent également.
  • Page 24 22 Consignes de sécurité...
  • Page 25: À Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel 23 À propos de ce manuel Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente le contenu du manuel. Il contient un organigramme représentant les étapes du contrôle de réception, de l’installation et de la mise en route du variateur. Cet organigramme renvoie à...
  • Page 26: Manuels De Référence

    24 À propos de ce manuel Unité de commande - Tailles R6 à R9 présente les schémas de raccordement des E/S par défaut, les descriptions des bornes et les caractéristiques techniques de l’unité de commande. Unité de commande - Tailles R10 et R11 présente les schémas de raccordement des E/S par défaut, les descriptions des bornes et les caractéristiques de l’unité...
  • Page 27 À propos de ce manuel 25 Tâches Référence(s) Déballage et contrôle des unités. Vous ne pouvez mettre en route Montage (page 61) que les appareils en parfait état. Vérification du contenu de la livraison (variateur et options éventuelles). Montage du variateur. Cheminement des câbles Cheminement des câbles (page 89)
  • Page 28: Explication Des Abréviations

    26 À propos de ce manuel Explication des abréviations Terme/ Explication Abréviation Automate programmable industriel Compatibilité ÉlectroMagnétique DDCS Distributed Drives Communication System, protocole de communication par fibre optique Contrôle direct de couple Entrée/Sortie FAIO-01 Module d’extension d’E/S analogiques (option) FCAN-01 Module coupleur FCAN-01 CANopen (option) FCNA-01 Module coupleur ControlNet™...
  • Page 29 À propos de ce manuel 27 Terme/ Explication Abréviation Perturbations HF SAFUR Série de résistances de freinage (option) Plage d’accélération sécurisée Régulation de freinage sécurisée Vitesse limitée sûre Arrêt sécurisé 1 Arrêt d’urgence sécurisé Surveillance de la vitesse sûre Interruption sécurisée du couple STO Taille Taille physique du variateur Unité...
  • Page 30 28 À propos de ce manuel...
  • Page 31: Principe De Fonctionnement Et Architecture Matérielle

    Vue d’ensemble du variateur L’ACS880-07 est un variateur monté en armoire refroidi par air pour la commande des moteurs c.a. asynchrones, des moteurs à aimants permanents, des servomoteurs asyn- chrones et des moteurs synchrones à réluctance ABB (moteurs SynRM) équipés de...
  • Page 32: Schéma De Câblage Uniligne Du Variateur

    30 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Schéma de câblage uniligne du variateur  > Interrupteur-sectionneur principal (interrupteur-fusible pour les tailles R6 à R8, interrupteur- sectionneur et fusibles séparés pour les tailles R9 à R11 ou disjoncteur en boîtier moulé et fusibles séparés [option +F289, disponible exclusivement pour le marché...
  • Page 33: Schéma Fonctionnel Des Options Freinage Et C.c. (+D150, +D151 Et +H356)

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 31 Schéma fonctionnel des options freinage et c.c. (+D150, +D151 et  +H356) Armoire du module variateur Module variateur Armoire de la résistance de freinage Redresseur. Convertit le courant alternatif en courant continu, et la tension alternative en tension continue.
  • Page 34: Informations Générales Sur L'agencement De L'armoire

    32 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Informations générales sur l’agencement de l’armoire  IP22/IP42 IP54 Exemple d’organisation des différents caissons UL Type 1 / UL Type 12 constituant l’armoire UL Type 1 Filtré Tailles R6 à R8 : armoire du module variateur. Tailles R9 à...
  • Page 35: Agencement De L'armoire - Tailles R6 À R8

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 33 Agencement de l’armoire - Tailles R6 à R8  La figure ci-dessous présente l’agencement de l’armoire, protections retirées Micro-console du variateur Unité de commande, cf. page Voyants et interrupteurs sur la porte, Bornier optionnel pour les raccordements cf.
  • Page 36: Agencement De L'armoire - Tailles R6 À R8 Avec Option +C129

    34 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Agencement de l’armoire - Tailles R6 à R8 avec option +C129  La figure ci-dessous présente l’agencement de l’armoire, protections retirées Micro-console du variateur Module tampon C22 Voyants et interrupteurs sur la porte, Rack pivotant cf.
  • Page 37: Agencement De L'armoire - Tailles R6 À R8 Avec Options +C129 Et +F289

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 35 Agencement de l’armoire - Tailles R6 à R8 avec options +C129 et  +F289 L’option +C129 +F289 est disponible pour le marché américain exclusivement. La figure ci-dessous présente l’agencement de l’armoire, protections retirées Micro-console du variateur Transformateur de tension auxiliaire (T21) Voyants et interrupteurs sur la porte,...
  • Page 38 36 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Entrée des câbles de commande Unité de commande, cf. page Entrée des câbles moteur Bornier optionnel pour les raccordements d’une unité de commande externe (X504, option +L504) Barre de mise à la terre Filtre de mode commun (option +E208) Bornes de raccordement du câble moteur Bornes de raccordement pour les options...
  • Page 39: Agencement De L'armoire - Taille R9

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 37 Agencement de l’armoire - Taille R9  La figure ci-dessous présente l’agencement de l’armoire. Cf. également page suivante. A – Armoire pour le disjoncteur principal et les B – Armoire module variateur câbles de commande Micro-console du variateur Module tampon Commutateur et voyants (options)
  • Page 40 38 Principe de fonctionnement et architecture matérielle La figure ci-dessous présente l’agencement de l’armoire sans protections lorsque le rack pivotant est ouvert. A – Armoire pour le disjoncteur principal et les B – Armoire module variateur câbles de commande Transformateur de tension auxiliaire (T21) Unité...
  • Page 41: Agencement De L'armoire - Taille R9 Avec Options +C129 Et +F289

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 39 Agencement de l’armoire - Taille R9 avec options +C129 et +F289  La figure ci-dessous présente l’agencement de l’armoire. Cf. également page suivante. A – Armoire pour le disjoncteur principal et les B – Armoire module variateur câbles de puissance Micro-console du variateur Module tampon...
  • Page 42 40 Principe de fonctionnement et architecture matérielle La figure ci-dessous présente l’agencement de l’armoire lorsque le rack pivotant est ouvert. Entrée des câbles de commande Bornes de raccordement de la résistance de freinage externe et des câbles c.c. Rack pivotant Contacteur réseau (option +F250) Module variateur Bornes de raccordement pour les options...
  • Page 43: Agencement De L'armoire Pour Les Tailles R10 Et R11 - Entrée Et Sortie De Câbles Par Le Bas

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 41 Agencement de l’armoire pour les tailles R10 et R11 – entrée et  sortie de câbles par le bas La figure ci-dessous présente l’agencement de l’armoire. Cf. également page suivante. A – Armoire pour le disjoncteur principal et les B –...
  • Page 44 42 Principe de fonctionnement et architecture matérielle La figure ci-dessous présente l’agencement de l’armoire sans protections lorsque le rack pivotant est ouvert. A – Armoire pour le disjoncteur principal et les B – Armoire module variateur câbles de puissance Fusibles principaux pour les dispositifs de Module variateur commande, le transformateur du ventilateur IP54 (avec option +B055), le voltmètre...
  • Page 45: Agencement De L'armoire Pour Les Tailles R10 Et R11 - Entrée Et Sortie De Câbles Par Le Haut (Option +C129)

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 43 Agencement de l’armoire pour les tailles R10 et R11 – entrée et  sortie de câbles par le haut (option +C129) La figure ci-dessous présente l’agencement de l’armoire. A – Armoire pour le disjoncteur principal et les B –...
  • Page 46: Raccordement Des Signaux De Puissance Et De Commande

    44 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Raccordement des signaux de puissance et de commande  Schéma des raccordements de puissance et des interfaces de commande Support 1 X208 Support 2 Support 3 ..M 3 ~ UDC+ UDC-...
  • Page 47 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 45 Le schéma suivant illustre l’agencement des bornes de raccordement des signaux de com- mande externes sur le côté de l’armoire. La composition varie selon les options choisies. X965 X965 Bornes pour X250 Contacts auxiliaires du contacteur réseau (option +F250) X969 X969...
  • Page 48: Voyants Et Interrupteurs Sur La Porte

    46 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Voyants et interrupteurs sur la porte  Intitulé anglais Intitulé dans la Description langue locale READY Voyant « Prêt » (option +G327) Voyant « Marche » (option +G328) FAULT Voyant « Défaut » (option +G329) MAIN CONT.
  • Page 49: Micro-Console

    N.B. : Il est possible que certaines options ne soient pas disponibles pour certains types d’appareils, ne soient pas compatibles entre elles ou ne soient pas directement adap- tables. Veuillez vous assurer de la disponibilité des options auprès d’ABB. Degré de protection ...
  • Page 50: Ip22 Et Ul Type 1 (Standard)

    48 Principe de fonctionnement et architecture matérielle IP22 et UL Type 1 (standard) Le degré de protection de l’armoire variateur standard est IP22 (UL type 1). Des grilles métalliques protègent les sorties d’air en haut de l’armoire et les entrées d’air. Portes ouvertes, l’armoire standard et toutes ses options ont un degré...
  • Page 51: Homologation Ul (Option +C129)

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 49 Homologation UL (option +C129)  L’armoire est conforme UL 508C. Elle inclut les accessoires et fonctions suivants : • entrée et sortie de câbles par le haut avec entrées pour conduits de câbles US (plaque vierge non pré-percée) ;...
  • Page 52: Filtre Du/Dt (Option +E205)

    50 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Filtre du/dt (option +E205)  Le filtre du/dt protège le système d’isolation du moteur en ralentissant l’augmentation de la tension aux bornes moteur. Il protège aussi les roulements moteur en réduisant les cou- rants de palier.
  • Page 53: Éclairage De L'armoire (Option +G301)

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 51 La résistance doit être branchée sur une source de puissance externe de 110 à 240 Vc.a. Cette option n’est pas disponible avec la version agréée CSA (+C134). Cf. également sections • Alimentation des dispositifs de chauffage et d’éclairage (options +G300, +G301 et +G313) •...
  • Page 54: Voltmètre Avec Commutateur (Option +G334)

    52 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Voltmètre avec commutateur (option +G334)  Cette option ajoute un voltmètre et un commutateur sur la porte de l’armoire. Le commuta- teur sert à sélectionner une des deux phases d’entrée pour la mesure de tension. Ampèremètre sur une phase (option +G335) ...
  • Page 55: Entrée Et Sortie De Câbles Par Le Bas (Options +H350 Et +H352)

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 53 Entrée et sortie de câbles par le bas (options +H350 et +H352)  Sur les appareils homologués UL (+C129), les entrées et sorties de câbles s’effectuent par le haut de l’armoire. Les options d’entrée et de sortie par le bas (+H350 et +H352) ajoutent des entrées pour les câbles de puissance et de commande dans le plancher de l’armoire.
  • Page 56: L536, +L537

    54 Principe de fonctionnement et architecture matérielle L’utilisateur peut raccorder l’indication d’état de la sortie du relais, par exemple • au circuit de commande du disjoncteur principal pour l’ouverture d’un disjoncteur dans le cas d’une surtension moteur, ou • à l’entrée logique appropriée du variateur pour le déclenchement sur défaut et le signalement d’un message correspondant en cas de surchauffe moteur, ou •...
  • Page 57: Démarreur Du Ventilateur Du Moteur Auxiliaire (Options +M600 À M605)

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 55 L’option relais Pt100 standard comporte deux (+2L506), trois (+3L506), cinq (+5L506) ou huit (+8L506) relais. Les relais de supervision sont raccordés sur un à trois relais auxi- liaires dont les sorties sont raccordées en usine sur un bornier. Le client doit raccorder les sondes sur ce même bornier.
  • Page 58: Description

    56 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Description La sortie ventilateur auxiliaire est câblée sur la tension réseau triphasée au bornier X601 via un interrupteur de démarrage du moteur et un contacteur actionné par le variateur. Le circuit de commande 230 Vc.a. est raccordé sur le bornier par cavalier ; il est possible d’utiliser un circuit de commande externe à...
  • Page 59: Référence Des Variateurs

    Le code de type renseigne sur les spécifications et la configuration du variateur. Les premiers chiffres à partir de la gauche indiquent la configuration de base (ex., ACS880-07-240A-5). Les options sélectionnables sont indiquées ensuite, précédées du signe +, ex. +E202. Les princi- pales sélections sont décrites ci-dessous.
  • Page 60 58 Principe de fonctionnement et architecture matérielle CODE DESCRIPTION Filtres E200 Filtre RFI pour deuxième environnement, réseau en schéma TN (neutre à la terre), catégorie C3. Cf. page 49. E201 Filtre RFI pour deuxième environnement, réseau en schéma IT (neutre isolé ou impédant), catégorie C3.
  • Page 61 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 59 CODE DESCRIPTION K469 Module coupleur FECA-01 EtherCAT K470 Module coupleur FEPL-02 EtherPOWERLINK K473 Module coupleur Ethernet FENA-11 pour protocoles EtherNet/IP™, Modbus TCP et PROFINET IO K475 Module coupleur Ethernet à 2 ports FENA-21 pour protocoles EtherNet/IP™, Modbus TCP et PROFINET IO Interfaces d’extension d’E/S et de retours codeurs L500...
  • Page 62 60 Principe de fonctionnement et architecture matérielle CODE DESCRIPTION Fonctions de sécurité Q950 Prévention contre la mise en marche intempestive (par module de fonctions de sécurité FSO-xx) Q951 Arrêt d’urgence (catégorie 0) par ouverture du contacteur/disjoncteur principal. Réalisée par le relais de sécurité.
  • Page 63: Montage

    Montage 61 Montage Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de montage du variateur. Vérification du site d’installation Sur le site d’installation, passez en revue les points suivants : • Le site est suffisamment ventilé et refroidi pour évacuer la dissipation thermique du variateur.
  • Page 64: Outils Nécessaires

    62 Montage N’installez pas le variateur dans un renfoncement ou sur une plate-forme surélevée. La rampe d’insertion/d’extraction fournie avec le variateur ne doit être utilisée que si l’espace entre le sol et le module ne dépasse pas 50 mm (à savoir la hauteur standard des plinthes du variateur).
  • Page 65: Manutention Et Déballage Du Variateur

    Montage 63 Manutention et déballage du variateur Déplacez le variateur dans sa palette d’origine, de préférence dans l’emballage d’origine, jusqu’au site d’installation comme illustré ci-dessous, afin d’éviter d’endommager les parois de l’armoire et les dispositifs montés sur les portes. Si vous utilisez un transpalette, vérifiez sa capacité...
  • Page 66: Déballage De L'emballage De Transport

    64 Montage Déballage de l’emballage de transport  Procédez au déballage comme suit : 1. Retirez les vis qui maintiennent les éléments en bois de l’emballage en place. 2. Retirez les éléments en bois. 3. Dévissez les colliers qui maintiennent l’armoire du variateur sur la palette. 4.
  • Page 67: Déplacer L'armoire Sur Des Rouleaux

    Montage 65 Déplacer l’armoire sur des rouleaux ATTENTION : Vous ne devez pas déplacer un appareil en version Marine (+C121) sur des rouleaux. Déposez l’armoire sur les roulettes et déplacez-le prudemment jusqu’à son emplacement définitif. Pour retirer les rouleaux, soulevez l’appareil avec un engin de levage, un chariot élévateur, un transpalette ou un vérin.
  • Page 68: Emplacement Définitif De L'armoire

    66 Montage Emplacement définitif de l’armoire Utilisez une barre de fer (pieu) pour mettre l’armoire en position. Placez une cale en bois entre la barre et le coin de l’armoire pour éviter d’endommager le châssis.
  • Page 69: Installation Du Toit Ip54

    Montage 67 Installation du toit IP54 Si le toit d’une armoire IP54 est livré dans un colis séparé, installez-le comme suit. Tailles R6 à R8  1. Desserrez les vis de fixation de la plaque avant haute de l’armoire et retirez-les. Reti- rez aussi les vis de fixation arrière du toit en haut de l’armoire.
  • Page 70: Taille R9

    68 Montage Taille R9  1. Desserrez les vis de fixation de la plaque avant haute de l’armoire et retirez-les. Reti- rez aussi les vis de fixation arrière du toit en haut de l’armoire. Cf. étape 1 à la section Tailles R10 et R11 :, page 69.
  • Page 71: Tailles R10 Et R11

    Montage 69 Tailles R10 et R11 :  1. Pour ôter les plaques supérieures avant et arrière de l’armoire, desserrez les vis. 2. Raccordez les câbles d’alimentation au ventilateur. 3. Replacez la plaque avant haute de l’armoire en procédant à l’inverse de l’étape 1. 4.
  • Page 72: Fixation De L'appareil Au Sol Et Au Mur/Plafond (Sauf Versions Marine)

    70 Montage Fixation de l’appareil au sol et au mur/plafond (sauf versions Marine) Règles générales  • Le variateur doit être monté en position verticale. • L’armoire peut être montée dos à un mur (a) ou dos à dos avec un autre appareil (b). •...
  • Page 73: Méthodes De Fixation

    Montage 71 Méthodes de fixation  Fixez l’armoire au sol soit en utilisant les brides fournies sur le socle de l’armoire, soit en vissant l’armoire au sol au travers des perçages internes (si accessibles). Solution 1 – Colliers extérieurs  1.
  • Page 74: Fixation De L'armoire Au Sol Et Au Mur Ou Au Toit (Versions Marine)

    72 Montage Fixation de l’armoire au sol et au mur ou au toit (versions Marine) L’installation de la version Marine doit également respecter les règles de montage géné- rales. Cf. section Règles générales page 70. Cf. schéma d’encombrement fourni à la livraison pour l’emplacement des points de fixa- tion.
  • Page 75: Autres Indications

    Utilisez les plaques inférieures pour empêcher l’air de refroidissement qui circule dans le conduit de câbles de pénétrer dans l’armoire. ABB vous recommande d’utiliser les plaques originales livrées avec l’appareil pour conserver le degré de protection de l’armoire.
  • Page 76: Conduit De Sortie D'air Sur Le Plafond De L'armoire (Option +C130)

    = 0,5 • 1,1 • 5,5 = 17 Pa La pression requise dans le conduit de sortie d’air est alors 1,5…2 • 17 Pa = 26…34 Pa, inférieure à la pression dans la pièce. Pour en savoir plus, contactez ABB.
  • Page 77: Soudage À L'arc

    Soudage à l’arc  ABB déconseille de fixer l’armoire par soudage à l’arc. Si c’est toutefois la seule méthode de fixation possible, procédez comme suit : Raccordez le fil retour de l’équipement de sou- dage au châssis de l’armoire dans le bas à 0,5 mètre (1.5 ft) du point de soudage.
  • Page 78 76 Montage...
  • Page 79: Planification Des Raccordements Électriques

    Limitation de responsabilité Les raccordements doivent toujours être conçus et réalisés conformément à la législation et à la réglementation en vigueur. ABB décline toute responsabilité en cas d’installation non conforme. Vous devez en outre suivre scrupuleusement les recommandations d’ABB, sous peine de rencontrer des problèmes non couverts par la garantie.
  • Page 80: Étude De La Compatibilité Du Moteur Et Du Variateur

    Étude de la compatibilité du moteur et du variateur Vous devez utiliser avec le variateur un moteur c.a. asynchrone, un moteur à aimants per- manents, un servomoteur asynchrone ou un moteur synchrone à réluctance ABB (SynRM). Vous pouvez aussi raccorder simultanément plusieurs moteurs asynchrones au variateur.
  • Page 81: Tableau Des Spécifications

    Type Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB du/dt et de mode commun, roulements isolés moteur d’isolant moteur < 100 kW 100 kW < P < 350 kW >...
  • Page 82: Exigences Supplémentaires Pour Les Moteurs En Atmosphères Explosives (Ex)

    80 Planification des raccordements électriques Type Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB du/dt et de mode commun, roulements isolés moteur d’isolant moteur < 100 kW 100 kW < P < 350 kW > 350 kW et hauteur d’axe <...
  • Page 83: Exigences Supplémentaires Pour Les Moteurs Abb De Types Autres Que

    EN 50347 (2001). Ce tableau présente les exigences de protection de l’isolant et des roulements dans les systèmes d’entraînement avec moteurs ABB à fils cuivre (par exemple, M3AA, M3AP et M3BP). Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.)
  • Page 84: Exigences Supplémentaires Pour Les Moteurs Non-Abb À Fort Rendement Et Ip23

    La puissance nominale d’un moteur à puissance augmentée est supérieure aux valeurs indiquées pour cette taille dans la norme EN 50347 (2001). Si vous prévoyez d’utiliser un moteur non-ABB à puissance augmentée ou un moteur IP23, respectez les exigences suivantes pour la protection de l’isolement et des roule- ments du moteur : •...
  • Page 85: Données Complémentaires Pour Le Calcul Du Temps De Montée Et De La Tension Composée Crête-Crête

    Planification des raccordements électriques 83 Données complémentaires pour le calcul du temps de montée et de la tension composée crête-crête Pour calculer la tension crête-crête effective et le temps de montée par rapport à la lon- gueur réelle des câbles, procédez comme suit : •...
  • Page 86: Sélection Des Câbles De Puissance

    N.B. : Le blindage du câble est inutile si vous utilisez un conduit métallique sur toute la longueur. Le conduit doit présenter des liaisons à chaque extrémité. Pour le raccordement au réseau, ABB recommande un câble symétrique blindé, mais vous pouvez utiliser un câble à quatre conducteurs.
  • Page 87: Sections Type Des Câbles De Puissance

    210. Type de variateur Taille Type de câble Type de câble Type de câble Cu AWG/kcmil par phase = 400 V ACS880-07-0105A-3 3 × 50 3 × 70 ACS880-07-0145A-3 3 × 95 3 × 120 ACS880-07-0169A-3 3 × 120 3 ×...
  • Page 88: Utilisation D'autres Types De Câble De Puissance

    86 Planification des raccordements électriques Type de variateur Taille Type de câble Type de câble Type de câble Cu AWG/kcmil par phase ACS880-07-0210A-7 3 × 185 2 × (3 × 95) 300 MCM ACS880-07-0271A-7 3 × 240 2 × (3 × 120)
  • Page 89: Types De Câble De Puissance Interdits

    Planification des raccordements électriques 87 Types de câble de puissance interdits Les câbles symétriques blindés avec blindage individuel pour chaque conducteur de phase sont interdits dans toutes les sections pour les câbles réseau et moteur. Blindage du câble moteur  Si le blindage du câble moteur constitue le seul conducteur PE, vérifiez que sa conducti- vité...
  • Page 90: Câbles Blindés

    à condition qu’ils ne dépassent pas 48 V. Les paires torsa- dées sont recommandées pour transmettre les signaux commandés par relais. Type de câble relais  ABB a testé et approuvé les câbles recouverts de métal tressé (ex. ÖLFLEX de LAPPKABEL en Allemagne).
  • Page 91: Longueur Et Type De Câble Pour La Micro-Console

    Planification des raccordements électriques 89 Longueur et type de câble pour la micro-console  La longueur de câble entre la micro-console et le variateur ne doit pas dépasser trois mètres (10 ft). Type de câble : Ethernet avec prises RJ45, Catégorie 5e ou supérieure. Cheminement des câbles Vous devez faire cheminer les câbles moteur à...
  • Page 92: Blindage Continu Du Câble Moteur Ou Enveloppe Pour Dispositifs Raccordés

    90 Planification des raccordements électriques Blindage continu du câble moteur ou enveloppe pour dispositifs  raccordés sur le câble moteur Pour minimiser le niveau des émissions lorsque des interrupteurs de sécurité, des contac- teurs, des blocs de jonction ou dispositifs similaires sont montés sur le câble moteur entre le variateur et le moteur : •...
  • Page 93: Protection Du Variateur Et Des Câbles Réseau Et Moteur Contre Les Surcharges

    Planification des raccordements électriques 91 Protection du variateur et des câbles réseau et moteur contre les  surcharges thermiques Pour que le variateur se protège et protège les câbles réseau et moteur contre les sur- charges thermiques, vous devez dimensionner ces câbles en fonction du courant nominal du variateur.
  • Page 94: Fonction Sto (Interruption Sécurisée Du Couple)

    92 Planification des raccordements électriques Par mesure de sécurité, vous devez munir chaque poste de commande d’un dispositif d’arrêt d’urgence, ainsi que tout autre poste opérationnel qui le requiert. N.B. : Un appui sur la touche d’arrêt ( ) de la micro-console du variateur ou le passage du commutateur de la position «...
  • Page 95: Fonctions Du Module De Fonctions De Sécurité Fso-Xx (Option +Q972 Ou +Q973)

    Planification des raccordements électriques 93 Fonctions du module de fonctions de sécurité FSO-xx (option +Q972 ou +Q973) Le variateur peut être équipé d’un module de fonctions de sécurité FSO-xx (option +Q972 ou +Q973) comprenant les fonctions suivantes : Safe brake control (Commande de frein sécurisée, SBC), Safe stop 1 (Arrêt sécurisé...
  • Page 96: Utilisation De Condensateurs De Compensation Du Facteur De Puissance

    Interrupteur de sécurité entre le variateur et le moteur ABB conseille d’installer un interrupteur de sécurité entre le moteur synchrone à aimants permanents et la sortie du variateur. Cet interrupteur sert à isoler le moteur pendant les interventions de maintenance sur le variateur.
  • Page 97: Fonction De Bypass

    Les contacts relais de l’unité de commande JCU sont protégés des pointes de surtension par des varistances (250 V). ABB recommande vivement d’équiper plutôt les charges inductives de circuits atténuant les bruits (varistances, filtres RC [c.a.] ou diodes [c.c.]) pour limiter les émissions CEM hors tension.
  • Page 98: Raccordement D'une Sonde Thermique Moteur

    96 Planification des raccordements électriques Placez les dispositifs de protection aussi près que possible de la charge inductive. Vous ne devez pas les installer au niveau des sorties relais. 230 Vc.a. 230 Vc.a. + 24 Vc.c. 1) Sorties relais ; 2) Varistance ; 3) Filtre RC ; 4) Diode Raccordement d’une sonde thermique moteur ATTENTION ! La norme CEI 60664 impose une isolation double ou renforcée entre les organes sous tension et la surface des pièces accessibles du matériel...
  • Page 99: E/S Du Variateur, Modules D'extension D'e/S Et D'interface Retours Codeurs

    Planification des raccordements électriques 97 les autres bornes du module. Cf. tableau ci-dessous pour les exigences d’isolation. Consultez le manuel de la sonde pour les raccordements au module d’extension. 4. Vous pouvez raccorder une sonde sur un relais thermistance externe dont l’isolation est dimensionnée pour la tension de l’étage de puissance du variateur.
  • Page 100 98 Planification des raccordements électriques...
  • Page 101: Raccordements

    Raccordements 99 Raccordements Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente les consignes de câblage du variateur. Alarmes ATTENTION ! Seuls des électriciens qualifiés sont autorisés à réaliser les travaux décrits dans ce chapitre. Les consignes de sécurité au début de ce manuel doivent être respectées.
  • Page 102: Moteur Et Câble Moteur

    (PE) avec une tension de mesure de 1000 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohm (valeur de référence à 25 °C ou 77 °F). Pour la résistance d’isolement des autres moteurs, référez-vous aux consignes du fabricant.
  • Page 103: Vérification De La Compatibilité Avec Les Réseaux En Schéma It (Neutre Isolé Ou Impédant) Et Avec Mise À La Terre Asymétrique (Tailles R6 À R9)

    Raccordements 101 Vérification de la compatibilité avec les réseaux en schéma IT (neutre isolé ou impédant) et avec mise à la terre asymétrique (tailles R6 à R9) Filtre RFI  Les filtres RFI +E200 et +E202 du variateur ne doivent pas être utilisés dans des réseaux en régime IT (neutre isolé...
  • Page 104: Tableau De Débranchement (Tailles R6 À R9)

    *) Avec l’option +E201, les vis RFI AC, RFI DC et VAR sont retirées en usine sur les appareils construits après le 01/01/2018. Pour en savoir plus, contactez ABB. N.B. : Ces vis des filtres RFI et des varistances correspondent à différentes tailles de variateurs.
  • Page 105: Identification Des Différents Types De Réseaux Électriques

    Raccordements 103 Identification des différents types de réseaux électriques  Pour connaître le type de réseau électrique, renseignez-vous sur le raccordement du transformateur d’alimentation. Si ce n’est pas possible, mesurez les tensions suivantes sur le tableau de distribution avant de mettre le variateur sous tension : 1.
  • Page 106: Vérification De La Compatibilité Avec Les Réseaux En Schéma It (Neutre Isolé Ou Impédant) Et Avec Mise À La Terre Asymétrique (Tailles R10 À R11)

    104 Raccordements Vérification de la compatibilité avec les réseaux en schéma IT (neutre isolé ou impédant) et avec mise à la terre asymétrique (tailles R10 à R11) Filtre RFI +E200 – Variateurs 690 V  Le filtre RFI interne du variateur (option +E200) ne convient pas pour une utilisation sur un réseau en régime IT (neutre isolé...
  • Page 107: Tableau De Débranchement (Tailles R10 Et R11)

    Raccordements 105 Tableau de débranchement (tailles R10 et R11)  Filtre RFI (+E200) Vérifiez à l’aide du tableau ci-dessous si vous devez débrancher le filtre RFI (vis RFI AC) de l’option +E200 ou la varistance phase-terre (vis VAR). Pour la procédure, cf. manuel anglais EMC filter and ground-to-phase varistor disconnecting instructions for ACS880 frames R1 to R11 (3AUA0000125152).
  • Page 108: Filtre Rfi +E202 Et (Arfi-10)

    106 Raccordements Filtre RFI +E202 et (ARFI-10) Vérifiez à l’aide du tableau ci-dessous si vous devez retirer le filtre RFI +E202 (ARFI-10) ou la varistance phase-terre (vis VAR). Taille Réseaux symétriques en Système de mise à la terre Réseau en schéma IT régime TN asymétrique au neutre et au (neutre isolé...
  • Page 109: Raccordement Des Câbles De Puissance

    PE (cf. page 84). ABB recommande une reprise de masse sur 360° si vous utilisez un câble blindé. Mettez l’autre extrémité du blindage du câble réseau ou du conducteur PE à la terre sur le tableau de distribution.
  • Page 110 108 Raccordements N.B. : Si un conducteur de terre symétrique complète le blindage conducteur du câble moteur, vous devez raccorder le conducteur de terre à la borne de terre aux extrémités du variateur et du moteur. Vous ne devez pas utiliser de câble moteur asymétrique car le raccordement de son quatrième conducteur au moteur augmente les courants de palier et aggrave l’usure.
  • Page 111 Raccordements 109 Agencement des entrées et bornes de raccordement des câbles de  puissance (tailles R6 à R8 avec l’option +C129) V2 W2 Entrées des câbles de puissance Collier Barre de mise à la terre Bornes de raccordement des câbles réseau L1, L2 et L3 Bornes de raccordement des câbles moteur U2, V2, W2...
  • Page 112: (Tailles R6 À R8 Avec Les Options +C129+F277+F289)

    110 Raccordements Agencement des entrées et bornes de raccordement des câbles de  puissance (tailles R6 à R8 avec les options +C129+F277+F289) Entrées des câbles réseau Entrée des câbles moteur Entrée des câbles de commande Barre de mise à la terre des câbles moteur Barre de mise à...
  • Page 113: Agencement Des Bornes De Raccordement Des Câbles Réseau Et Moteur (Taille R9)

    Raccordements 111 Agencement des bornes de raccordement des câbles réseau et  moteur (taille R9) Collier L1, L2, L3 Bornes réseau U2, V2, W2 Bornes moteur Interrupteur-sectionneur principal Le cheminement des câbles à partir du bas est fléché.
  • Page 114: Agencement Des Entrées Et Bornes De Raccordement Des Câbles De Puissance (Taille R9 Avec L'option +C129)

    112 Raccordements Agencement des entrées et bornes de raccordement des câbles de  puissance (taille R9 avec l’option +C129) Entrée des câbles de puissance Collier Barre de mise à la terre Bornes de raccordement des câbles réseau L1, L2 et L3 Bornes de raccordement des câbles moteur U2, V2, W2...
  • Page 115 Raccordements 113 Agencement des bornes de raccordement des câbles réseau et  moteur (tailles R10 et R11) Collier L1, L2, L3 Bornes réseau U2, V2, W2 Bornes moteur Borne PE Agencement des bornes de raccordement des câbles réseau et  moteur (tailles R10 et R11 avec l’option +C129) Collier L1, L2, L3...
  • Page 116: Entrée Des Câbles De La Résistance Externe Et Des Câbles C.c

    11. Attachez les manchons aux blindages des câbles avec les liens prévus à cet effet. 12. Scellez le support entre le câble et la couche de laine minérale (si utilisée) avec la pâte à joint (p. ex. CSD-F, nom de marque ABB DXXT-11, code 35080082). 13. Resserrez les manchons inutilisés avec les liens prévus.
  • Page 117 Raccordements 115 17. Serrez les vis du câble de puissance au couple indiqué à la section Caractéristiques des bornes et des passe-câbles pour câbles de puissance page 210. 18. Remontez la ou les protection(s) et les plaques de montage.
  • Page 118: Procédure De Raccordement (Us)

    116 Raccordements Procédure de raccordement (US)  ATTENTION ! Vous devez graisser les conducteurs aluminium dénudés avant de les attacher à des cosses de câbles en aluminium non enduites. Respectez les consignes de graissage du fabricant. Les points de contact entre deux éléments en aluminium peuvent s’oxyder.
  • Page 119: Mise À La Terre Du Blindage Du Câble Moteur Côté Moteur

    Les bornes UDC+ et UDC- sont destinées aux configurations c.c. classiques comportant plusieurs variateurs et permettent de récupérer l’énergie d’un variateur pour la recycler dans les autres appareils lorsque le moteur tourne. Contactez votre correspondant ABB pour obtenir d’autres consignes.
  • Page 120: Mise À La Terre Des Blindages Externes Des Câbles De Commande Aux Entrées De L'armoire

    118 Raccordements Mise à la terre des blindages externes des câbles de commande aux entrées de l’armoire Produits concernés Cette section concerne les variateurs dépourvus d’une plaque passe-câbles rigide (sans options +C129, +H351, +H353, ni +H358). Procédure Effectuez une reprise de masse sur 360° des blindages externes de tous les câbles de commande au niveau des joints CEM, comme suit : 1.
  • Page 121 Raccordements 119 Câble dénudé Face conductrice du blindage dévoilée Partie dénudée recouverte de feuille de cuivre Blindage du câble Feuille de cuivre Paire torsadée blindée Fil de terre N.B. pour l’entrée des câbles par le haut : si chaque câble a son propre passe-câble en caoutchouc, le degré...
  • Page 122: Cheminement Des Câbles De Commande À L'intérieur De L'armoire (Tailles R6 À R8)

    120 Raccordements Cheminement des câbles de commande à l’intérieur de l’armoire (tailles R6 à R8) +H351, +C129 +C129 et +F289...
  • Page 123: Cheminement Des Câbles De Commande À L'intérieur De L'armoire (Taille R9)

    Raccordements 121 Cheminement des câbles de commande à l’intérieur de l’armoire (taille R9) +H351, +C129, +C129 et +F289...
  • Page 124: Cheminement Des Câbles De Commande À L'intérieur De L'armoire (Tailles R10 Et R11)

    122 Raccordements Cheminement des câbles de commande à l’intérieur de l’armoire (tailles R10 et R11) Dans la mesure du possible, utilisez la goulotte existante de l’armoire. Les câbles posés le long de bords tranchants doivent être protégés dans une gaine. Lors du raccordement des câbles au rack pivotant, laissez une petite longueur de câble au niveau des charnières pour permettre l’ouverture complète du rack pivotant.
  • Page 125 Raccordements 123 Appareils sans bornier d’E/S supplémentaire (option +L504) : mettez à la terre les blin- dages doubles et tous les fils de terre sur le collier situé sous l’unité de commande, comme illustré ci-dessous. Appareils avec bornier d’E/S supplémentaire (option +L504) : mettez à la terre les blin- dages doubles et tous les fils de terre sur le collier situé...
  • Page 126: Raccordement De La Tension De Commande Externe Secourue 230 V Ou 115 V (Ups, Option +G307)

    124 Raccordements À l’autre extrémité du câble, les blindages doivent être laissés non connectés ou être reliés à la terre indirectement par le biais d’un condensateur haute fréquence de quelques nanofarads (ex., 3,3 nF / 630 V). Les deux extrémités du blindage peuvent également être directement mises à...
  • Page 127: Câblage Du Ou Des Relais À Thermistance Ctp

    Raccordements 125 Câblage du ou des relais à thermistance CTP (options +L505, +2L505, +L513 et +2L513) Le câblage externe des options +2L505 et +2L513 (deux relais à thermistance) est illustré ci-dessous : par exemple, vous pouvez utiliser un relais pour surveiller les enroulements moteur, et l’autre pour surveiller les roulements.
  • Page 128: Câblage Des Relais Pt100 (Options +Nl506)

    126 Raccordements Câblage des relais Pt100 (options +nL506) Le câblage externe de huit sondes Pt100 est illustré ci-dessous. Capacité de charge du contact : 250 Vc.a. / 10 A. Pour le câblage réel, cf. schéma de câblage fourni à la livraison. X506 1 ×...
  • Page 129 Raccordements 127 X506 1 × Pt100 Sonde 1 Sonde 2 Sonde 3 … Sortie en courant 0/4…20 mA de la sonde 1 Sortie en courant 0/4…20 mA de la sonde 2 Sortie en courant Câblage interne de la détection de surchauffe. 0/4…20 mA de la Surchauffe = contact ouvert.
  • Page 130: Alimentation Des Dispositifs De Chauffage Et D'éclairage

    128 Raccordements Alimentation des dispositifs de chauffage et d’éclairage (options +G300, +G301 et +G313) Cf. schémas de câblage joints à la livraison Raccordez les câbles d’alimentation externe pour la résistance de réchauffage et les voyants au bornier X300 à l’arrière de la plaque de montage de l’armoire. X300 Câblage interne de la résistance de réchauffage : résistance désactivée/en...
  • Page 131: Câblage De La Détection Des Défauts De Terre Pour Les Réseaux En Schéma It (Neutre Isolé Ou Impédant) (Option +Q954)

    Câblage de la détection des défauts de terre pour les réseaux en schéma IT (neutre isolé ou impédant) (option +Q954) ABB vous recommande de raccorder l’alarme 1 au déclenchement du variateur et l’alarme 2 au signal d’alarme pour éviter les déclenchements intempestifs causés par la vérification automatique de la détection des défauts de terre avec l’alarme 2.
  • Page 132: Raccordement D'un Pc

    130 Raccordements Raccordement d’un PC Procédure de raccordement d’un PC (par ex. avec l’outil logiciel PC Drive composer) au variateur : 1. Raccordez une micro-console ACS-AP-I à l’unité de commande de l’onduleur par un câble Ethernet (ex. CAT5E) ou en insérant la micro-console dans son logement (si inclus).
  • Page 133: Installation Des Modules Optionnels

    Raccordements 131 Installation des modules optionnels Montage des modules d’extension d’E/S, coupleurs réseau et  d’interface de retours codeurs Cf. page pour les supports disponibles pour chaque module. Raccordement des modules optionnels : ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité.
  • Page 134: Installation Des Modules Des Fonctions De Sécurité (Tailles R6 À R9)

    132 Raccordements Installation des modules des fonctions de sécurité (tailles R6 à R9)  Montez le module de fonctions de sécurité à côté de l’unité de commande en suivant ces étapes : ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité.
  • Page 135: Installation Des Modules Des Fonctions De Sécurité (Tailles R10 À R11)

    Raccordements 133 Installation des modules des fonctions de sécurité (tailles R10 à R11)  Montez le module de fonctions de sécurité à côté de l’unité de commande en suivant ces étapes : Remplacez la plaque de montage du module comme illustré dans le document anglais FSO-12 safety functions module user’s manual (3AXD50000015612).
  • Page 136 134 Raccordements...
  • Page 137: Solution 2 : Module De Fonctions De Sécurité Fso-Xx Au-Dessus De L'unité De Commande

    Raccordements 135 Solution 2 : Module de fonctions de sécurité FSO-xx au-dessus de l’unité de commande Montez le module de fonctions de sécurité à côté de l’unité de commande en suivant ces étapes : remplacez la plaque de montage d’origine du module par celle fournie à la livraison. ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité.
  • Page 138 136 Raccordements...
  • Page 139: Contenu De Ce Chapitre

    Unité de commande - Tailles R6 à R9 137 Unité de commande - Tailles R6 à R9 Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente le schéma de raccordement des E/S par défaut, les descriptions des bornes et les caractéristiques techniques de l’unité de commande (ZCU-12) pour les tailles R6 à...
  • Page 140: Agencement

    138 Unité de commande - Tailles R6 à R9 Agencement Le schéma suivant illustre l’agencement des bornes de raccordement des signaux de commande externes de l’unité de commande du variateur. Description XPOW Entrée alimentation externe Entrées analogiques X202 Sorties analogiques X208 XD2D Liaison multivariateurs (D2D)
  • Page 141: Schéma De Raccordement Des E/S Par Défaut, R6 À R9

    Unité de commande - Tailles R6 à R9 139 Schéma de raccordement des E/S par défaut, R6 à R9 XPOW Entrée alimentation externe +24VI 24 Vc.c., 2 A Tension de référence et entrées analogiques +VREF 10 Vc.c., R 1…10 kohm -VREF -10 Vc.c., R 1…10 kohm AGND Terre...
  • Page 142: Cavaliers Et Commutateurs

    140 Unité de commande - Tailles R6 à R9 N.B. : Entrée de courant [0(4)…20 mA, R = 100 ohm] ou de tension [0(2)…10 V, R > 200 kohm], sélectionnée avec le cava- lier J1. Vous devez redémarrer l’unité de commande pour que le changement de réglage prenne effet. Entrée de courant [0(4)…20 mA, R = 100 ohm] ou de tension [0(2)…10 V, R >...
  • Page 143: Ai1 Et Ai2 Comme Entrées Des Sondes Pt100, Pt1000, Ctp Et Kty84 (Xai, Xao)

    Unité de commande - Tailles R6 à R9 141 AI1 et AI2 comme entrées des sondes Pt100, Pt1000, CTP et KTY84  (XAI, XAO) La température du moteur peut être mesurée par trois sondes Pt100, Pt1000 ou CTP, ou une sonde KTY84 raccordée(s) entre une entrée et une sortie analogique. (Vous pouvez également raccorder la sonde KTY84 sur le module d’extension d’E/S analogiques FIO-11 ou FAIO-01 ou sur le module d’interface de retours codeurs FEN-xx.) Les blindages côté...
  • Page 144: Di6 (Xdi:6) Comme Entrée De Sonde Ctp

    142 Unité de commande - Tailles R6 à R9 DI6 (XDI:6) comme entrée de sonde CTP  La température du moteur peut être mesurée par une sonde CTP raccordée sur l’entrée thermistance. La valeur ohmique de la sonde ne doit pas dépasser la limite de résistance de l’entrée logique à...
  • Page 145: Interruption Sécurisée Du Couple (Xsto)

    Unité de commande - Tailles R6 à R9 143 Câblage de la liaison multivariateurs pour les tailles R6 à R9 ... . Interruption sécurisée du couple (XSTO)  Les deux connexions (OUT1 sur IN1 et IN2) doivent être fermées pour autoriser le démar- rage du variateur.
  • Page 146 144 Unité de commande - Tailles R6 à R9 Entrées/sorties logiques Largeur de la borne 5 mm (0.2 in), section des fils 2,5 mm (14 AWG) DIO1 et DIO2 Configurées en entrées : (XDIO:1 et XDIO:2) Niveaux logiques 24 V : « 0 » < 5 V, « 1 » > 15 V : 2,0 kohm Configurables en entrée/sortie Filtrage : 0,25 ms...
  • Page 147 Unité de commande - Tailles R6 à R9 145 Schéma d’isolation et de mise à la terre XPOW +24VI +VREF -VREF AGND AI1+ Tension de mode commun entre AI1- les voies +30 V AI2+ AI2- AGND AGND XD2D BGND XRO1, XRO2, XRO3 XD24 DIIL +24VD...
  • Page 148 146 Unité de commande - Tailles R6 à R9...
  • Page 149: Contenu De Ce Chapitre

    Unité de commande - Tailles R10 et R11 147 Unité de commande - Tailles R10 et R11 Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente le schéma de raccordement des E/S par défaut, les descriptions des bornes et les caractéristiques techniques de l’unité de commande (ZCU-14) pour les tailles R10 et R11.
  • Page 150: Agencement

    148 Unité de commande - Tailles R10 et R11 Agencement Le schéma suivant illustre l’agencement des bornes de raccordement des signaux de commande externes de l’unité de commande du variateur. Description XPOW Entrée alimentation externe XRO1 Entrées analogiques Sorties analogiques XRO2 XD2D Liaison multivariateurs...
  • Page 151: Schéma De Raccordement Des E/S Par Défaut, R10 À R11

    Unité de commande - Tailles R10 et R11 149 Schéma de raccordement des E/S par défaut, R10 à R11 Sorties relais XRO1…XRO3 Prêt 250 Vc.a. / 30 Vc.c. En marche 250 Vc.a. / 30 Vc.c. Défaut(-1) 250 Vc.a. / 30 Vc.c. Défaut Entrée alimentation externe XPOW...
  • Page 152: Liaison Multivariateurs (Xd2D)

    150 Unité de commande - Tailles R10 et R11 N.B. : Entrée de courant [0(4)…20 mA, R = 100 ohm] ou de tension [0(2)…10 V, R > 200 kohm], sélectionnée avec le cava- lier J1. Vous devez redémarrer l’unité de commande pour que le changement de réglage prenne effet. Entrée de courant [0(4)…20 mA, R = 100 ohm] ou de tension [0(2)…10 V, R >...
  • Page 153 Unité de commande - Tailles R10 et R11 151 Câblage de la liaison multivariateurs pour les tailles R10 à R11...
  • Page 154: Schéma D'isolation Et De Mise À La Terre

    152 Unité de commande - Tailles R10 et R11 Schéma d’isolation et de mise à la terre XPOW +24VI +VREF -VREF AGND AI1+ Tension de mode commun entre AI1- AI2+ les voies +30 V AI2- AGND AGND XD2D BGND XRO1, XRO2, XRO3 XD24 DIIL +24VD...
  • Page 155: Vérification De L'installation

    Vérification de l’installation 153 Vérification de l’installation Contenu de ce chapitre Ce chapitre récapitule les éléments à vérifier avant de mettre le variateur en route. Alarmes ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 156 154 Vérification de l’installation Vérifiez... Si le variateur est resté entreposé pendant plus d’un an : les condensateurs électrolytiques du bus c.c. du variateur ont été réactivés. Cf. document anglais Converter module capacitor reforming instructions (3BFE64059629). Le conducteur de terre de protection (PE) entre le variateur et le tableau est correctement dimen- sionné...
  • Page 157: Mise En Route

    Mise en route 155 Mise en route Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de mise en route du variateur. Procédure de mise en route Les tâches qui ne doivent être exécutées que dans certains cas sont soulignées, et les codes d’option signalés entre parenthèses.
  • Page 158: Réglages Et Vérifications Hors Tension

    ACS880-01, ACS880-07, ACS850-04 and ACQ810-04 drives supplement (3AXD50000026332). Pour les variateurs équipés de filtres sinus ABB, vérifiez que le bit 1 (filtre sinus ABB) du paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux est activé. Pour les autres filtres sinus, cf. manuel anglais Sine filter hardware manual (3AXD50000016814).
  • Page 159: Vérifications Sur L'appareil En Charge

    Mise en route 157 Intervention Variateurs avec un module coupleur réseau (optionnel) : cf. paramètres du coupleur réseau. Activez l’assistant correspondant (si présent) du programme de commande ou suivez les consignes du Manuel de l’utilisateur du module coupleur réseau et du Manuel d’exploitation du variateur. Vérifiez que le variateur et l’API communiquent correctement.
  • Page 160 158 Mise en route...
  • Page 161: Localisation Des Défauts

    Localisation des défauts 159 Localisation des défauts Contenu de ce chapitre Ce chapitre explique comment identifier les défauts du variateur. LED présentes sur le kit de montage de la micro-console, sur la porte de l’armoire : Localisa- Couleur Affichage tion Kit de PUISSANCE Verte...
  • Page 162 160 Localisation des défauts...
  • Page 163: Contenu De Ce Chapitre

    ABB (http://www.abb.com/searchchannels). Les intervalles de maintenance et de remplacement des composants indiqués corres- pondent à une utilisation en conditions normales. ABB vous recommande de faire réviser votre variateur tous les ans pour garantir une fiabilité et une performance optimales.
  • Page 164: Description Des Symboles

    Grilles d’entrée et de sortie d’air (IP22 et IP42) Bornes bien serrées Propreté, corrosion et température Nettoyage du radiateur Autre Maintenance du disjoncteur à air ABB-SACE Intervalles de maintenance conseillés après la mise en route  Composant Nombre d’années après la mise en route...
  • Page 165: Armoire

    Maintenance 163 Armoire Nettoyage de l’intérieur de l’armoire  ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. ATTENTION ! Utilisez un aspirateur avec tuyau et embout antistatiques et portez un bracelet de mise à...
  • Page 166: Filtres De Prise D'air (Porte) (Ip54 / Ul Type 12)

    164 Maintenance Filtres de prise d’air (porte) (IP54 / UL Type 12) 1. Retirez les fixations en haut de la grille. 2. Soulevez la grille et retirez-la de la porte. 3. Retirez la cartouche du filtre d’air. 4. Placez la nouvelle cartouche dans la grille, face métallique contre la porte. 5.
  • Page 167: Radiateur

    Après le remplacement d’un ventilateur, vous devez remettre le signal de temps de fonctionnement à zéro. Vous pouvez vous procurer des ventilateurs de remplacement auprès d’ABB. Vous ne devez pas utiliser de pièces de rechange différentes de celles indiquées par ABB.
  • Page 168: Remplacement Des « Ventilateurs De Porte

    166 Maintenance Remplacement des « ventilateurs de porte »  ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Précautions avant toute intervention électrique page 18.
  • Page 169: Remplacement Des Ventilateurs De L'armoire (Tailles R6 À R9)

    Maintenance 167 Remplacement des ventilateurs de l’armoire (tailles R6 à R9)  1. Pour ôter la plaque de montage du ventilateur, cf. section Remplacement du module variateur (tailles R6 à R8), page (étapes 1 à 3 et 13) ou section Remplacement du module variateur (R9), page...
  • Page 170: Remplacement Des Ventilateurs Principaux Des Modules Variateurs

    168 Maintenance Remplacement des ventilateurs principaux des modules variateurs  (tailles R6 à R8) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 171: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Auxiliaire Des Modules

    Maintenance 169 Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire des  modules variateurs (tailles R6 à R9) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 172: Remplacement Des Ventilateurs Principaux Des Modules Variateurs (Taille R9)

    170 Maintenance Remplacement des ventilateurs principaux des modules variateurs  (taille R9) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Précautions avant toute intervention électrique page 18.
  • Page 173: (Tailles R10 Et R11)

    Maintenance 171 Remplacement des ventilateurs principaux des modules variateurs  (tailles R10 et R11) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 174: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Du Boîtier De Cartes Électroniques (Tailles R10 Et R11)

    172 Maintenance Remplacement du ventilateur de refroidissement du boîtier de  cartes électroniques (tailles R10 et R11) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 175: Remplacement Du Ventilateur De Toit Ip54 (Ul Type 12) (Tailles R6 À R8)

    Maintenance 173 Remplacement du ventilateur de toit IP54 (UL type 12) (tailles R6 à R8)  ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 176: Remplacement Du Ventilateur De Toit Ip54 (Ul Type 12) (Taille R9)

    174 Maintenance Remplacement du ventilateur de toit IP54 (UL type 12) (taille R9)  ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 177: Remplacement Du Ventilateur De Toit Ip54 (Ul Type 12) (Tailles R10 Et R11)

    Maintenance 175 Remplacement du ventilateur de toit IP54 (UL type 12) (tailles R10 et  R11) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 178: Remplacement Du Module Variateur (Tailles R6 À R8)

    à rallonge. Vous pouvez vous procurer un appareil de levage pour les modules variateurs ACS880-07 auprès d’ABB. Pour les consignes d’installation et d’utilisation, cf. document anglais ACS880-07 lifting device user’s manual (3AUA0000131337).
  • Page 179 Maintenance 177 14. Débranchez les câbles d’alimentation du ventilateur de l’armoire et retirez le bloc ven- tilateur situé au-dessus du module variateur. 15. Dévissez les vis qui maintiennent les rallonges à glissière sur la partie gauche de l’armoire et retirez les rallonges. 16.
  • Page 180 178 Maintenance R6 à R8...
  • Page 181 Maintenance 179 R6 à R8 +D150, +D151 +H356 UDC- UDC+...
  • Page 182 180 Maintenance R6 à R8...
  • Page 183: Remplacement Du Module Variateur (R9)

    à rallonge. Vous pouvez vous procurer un appareil de levage pour les modules variateurs ACS880-07 auprès d’ABB. Pour les consignes d’installation et d’utilisation, cf. document anglais ACS880-07 lifting device user’s manual (3AUA0000131337).
  • Page 184 182 Maintenance 14. Dévissez les écrous en bas du module variateur. 15. Desserrez les deux vis de fixation de la plaque de montage en haut à droite. Faites pivoter la plaque à l’horizontale. 16. Faites glisser le module le long des rails. 17.
  • Page 185 Maintenance 183...
  • Page 186 184 Maintenance...
  • Page 187 Maintenance 185...
  • Page 188: Remplacement Du Module Variateur (Tailles R10 Et R11)

    186 Maintenance Remplacement du module variateur (tailles R10 et R11) Cette procédure de remplacement nécessite la présence de deux personnes dans l’idéal, une rampe d’installation, un jeu de tournevis et une clé dynamométrique à rallonge. Les figures représentent le variateur de taille R11. Le variateur R10 diffère légèrement dans les détails.
  • Page 189 Maintenance 187 R10 et R11...
  • Page 190 188 Maintenance R10 et R11...
  • Page 191 Maintenance 189 R10 et R11...
  • Page 192 190 Maintenance R10 et R11...
  • Page 193: Condensateurs

    Si vous craignez un dysfonctionnement des condensateurs, contactez ABB. Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange auprès d’ABB. Vous ne devez pas utiliser de pièces de rechange différentes de celles indiquées par ABB.
  • Page 194: Nettoyage

    192 Maintenance Nettoyage  Cf. manuel anglais ACX-AP-x assistant control panels user’s manual (3AUA0000085685). Remplacement de la batterie de l’unité de commande 1. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Précautions avant toute intervention électrique page 18.
  • Page 195: Unité Mémoire

    Maintenance 193 Unité mémoire Lorsque vous remplacez un variateur, vous pouvez conserver ses paramétrages en trans- férant l’unité mémoire du variateur défectueux vers le variateur neuf. L’unité mémoire se situe sur l’unité de commande ; cf. page ou 148. Transfert de l’unité mémoire ...
  • Page 196 194 Maintenance...
  • Page 197: Caractéristiques Techniques

    Valeurs nominales des variateurs pour réseaux 50 Hz et 60 Hz. La légende suit le tableau. VALEURS NOMINALES SELON CEI Type de Taille Entrée Sortie variateur Utilisation sans surcharge Utilisation faible Utilisation ACS880-07- surcharge intensive maxi = 400 V 0105A-3 0145A-3 0169A-3 0206A-3 0246A-3...
  • Page 198 196 Caractéristiques techniques VALEURS NOMINALES SELON CEI Type de Taille Entrée Sortie variateur Utilisation sans surcharge Utilisation faible Utilisation ACS880-07- surcharge intensive maxi 0650A-3 0725A-3 1020 0820A-3 1020 0880A-3 1100 725*** À une température ambiante de 25 °C (77 °F), le courant est de 451 A.
  • Page 199 Caractéristiques techniques 197 VALEURS NOMINALES SELON NEMA Type de Taille Entrée Courant Puis- Valeurs nominales moteur variateur maxi sance Utilisation faible Utilisation intensive appa- ACS880-07- surcharge rente maxi = 460 V 0096A-5 0124A-5 0156A-5 0180A-5 0240A-5 0302A-5 0361A-5 0414A-5 361**...
  • Page 200: Définitions

    L’outil de dimensionnement DriveSize disponible chez ABB est recommandé pour associer un variateur, un moteur et un appareillage. N.B. 3 – Intensité nominale de l’ACS880-07-0174A-7 : Le variateur peut fournir 192 A en continu sans sur- charge. N.B. 4 – Puissance nominale de l’ACS880-07-0271A-7 : La puissance nominale est conforme à la régle- mentation NEC, tableau 42.1.
  • Page 201: Déclassement En Raison De L'altitude

    Facteur de déclassement 0,85 Facteur de déclassement 0,80 Déclassement selon la fréquence de découpage  À des fréquences de découpage autres que celle préréglée, un déclassement du courant de sortie peut être requis. Contactez votre correspondant ABB pour en savoir plus.
  • Page 202: Déclassements Avec Certains Réglages Dans Le Programme De Commande

    Moteur pour atmosphères explosives (EX), filtre sinus et mode silencieux Le tableau ci-dessous indique le déclassement dans les cas suivants : • le variateur est utilisé avec un moteur ABB pour atmosphères explosives (EX), et l’option Moteur EX est sélectionnée au paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux ;...
  • Page 203 Caractéristiques techniques 201 Type de Valeurs nominales moteur avec certains réglages variateur Moteur EX (moteur EX ABB) Filtre sinus ABB Mode silencieux ACS880-07- Utilisation Util. à Utili- Utilisation Util. à Utili- Utilisation Util. à Utili- nominale faible sation nominale faible...
  • Page 204: Mode Grande Vitesse

    En sélectionnant le mode grande vitesse au paramètre 95.15 Réglages matériel spé- ciaux, vous améliorez les performances de commande aux fréquences de sortie élevées. ABB vous recommande de le sélectionner dès la fréquence de sortie 120 Hz. Le tableau ci-dessous indique les valeurs nominales du module variateur pour une fré- quence de sortie de 120 Hz et la fréquence de sortie maxi aux valeurs nominales du varia-...
  • Page 205 Caractéristiques techniques 203 Type de Déclassements lorsque le mode grande vitesse est sélectionné au par. 95.15 Réglages variateur matériel spéciaux ACS880-07- Fréquence de sortie de 120 Hz Fréquence de sortie maxi Utilisation Utilisa- Utilisa- Utilisation Utilisa- Utilisa- nominale tion à...
  • Page 206 204 Caractéristiques techniques Fusibles (CEI) Le variateur est équipé des fusibles aR figurant au tableau ci-après. Type de Cou- Fusibles ultrarapides (aR) (un par phase) variateur rant Type Type Mersen Type avec l’option +F289 Taille ACS880- ré- Bussmann Type Type Mersen seau Bussmann = 400 V...
  • Page 207: Fusibles Ul

    Caractéristiques techniques 205 Type de Cou- Fusibles ultrarapides (aR) (un par phase) variateur rant Type Type Mersen Type avec l’option +F289 Taille ACS880- ré- Bussmann Type Type Mersen seau Bussmann 0430A-7 300000 170M6411 170M6411 0470A-7 465000 170M6412 170M6412 0522A-7 465000 170M6412 170M6412 0590A-7...
  • Page 208: Dimensions Et Masses

    206 Caractéristiques techniques Type de Cou- Fusible (un par phase) variateur rant Type Type Mersen Avec l’option +F289 Classe d’en- ACS880- Bussmann UL / Type Type Mersen trée Taille Bussmann = 600 V 0061A-7 DFJ-250 170M3412 0084A-7 DFJ-250 170M3414 0098A-7 DFJ-250 170M3414 0119A-7...
  • Page 209: Dimensions Et Masses De L'armoire Avec Filtre Sinus (Option +E206)

    Caractéristiques techniques 207 Dimensions et masses de l’armoire avec filtre sinus (option +E206)  Taille Hauteur Largeur Profondeur Poids IP22/42 IP54 2145 84.43 2315 91.16 23.62 25.43 280 à 617 à 330 * 728 * 2145 84.43 2315 91.16 23.62 25.43 310 à...
  • Page 210: Pertes, Refroidissement Et Niveaux De Bruit

    208 Caractéristiques techniques Pertes, refroidissement et niveaux de bruit Type Taille Flux d’air Dissipation Niveau de bruit thermique dB (A) /min = 400 V ACS880-07-0105A-3 1750 1130 1795 ACS880-07-0145A-3 1750 1130 1940 ACS880-07-0169A-3 1750 1130 2440 ACS880-07-0206A-3 1750 1130 2810...
  • Page 211: Refroidissement Et Niveaux De Bruit Pour Les Variateurs Munis D'un Filtre Sinus (Option +E206)

    Caractéristiques techniques 209 Type Taille Flux d’air Dissipation Niveau de bruit thermique dB (A) /min ACS880-07-0370A-7 2950 1837 6371 ACS880-07-0430A-7 2950 1837 7570 ACS880-07-0470A-7 2950 1837 6611 ACS880-07-0522A-7 2950 1837 7388 ACS880-07-0590A-7 2950 1837 8971 ACS880-07-0650A-7 3170 1978 9980 ACS880-07-0721A-7...
  • Page 212: Caractéristiques Des Bornes Et Des Passe-Câbles Pour Câbles De Puissance

    5170 ACS880-07-0721A-7 NSIN0900-6 3170 2000 5170 * Convection naturelle Filtre sinus non disponible pour l’ACS880-07-0302A-5. Caractéristiques des bornes et des passe-câbles pour câbles de puissance  Taille Nombre de Bornes L1, L2, L3, U2, V2, W2, UDC+/R+, UDC- Bornes de terre perçages dans la...
  • Page 213: États-Unis

    Caractéristiques techniques 211 États-Unis  Taille Bornes L1, L2, L3, U2, V2, W2, UDC+/R+, UDC- et R- Bornes de terre Section maxi des Visserie des Couple de serrage Visserie Couple de serrage conducteurs de jeux de phase barres – Écart entre les perçages AWG/kcmil...
  • Page 214 212 Caractéristiques techniques Dimensions des bornes de puissance en taille R8 Entrée et sortie de câbles par le haut :...
  • Page 215 Caractéristiques techniques 213 Dimensions des bornes moteur en taille R9 – Appareils avec filtre du/dt (option, +E205) : Dimensions des bornes moteur en taille R9 – Appareils sans filtre du/dt (option, +E205) : Dimensions des bornes réseau en taille R9 : Dimensions des bornes de la résistance et du câble c.c.
  • Page 216 214 Caractéristiques techniques Dimensions des bornes réseau et moteur en taille R10 Entrée et sortie de câbles par le bas :...
  • Page 217 Caractéristiques techniques 215 Dimensions des bornes réseau et moteur en taille R11 Entrée et sortie de câbles par le bas :...
  • Page 218 216 Caractéristiques techniques Dimensions des bornes réseau et moteur en taille R10 et R11 Entrée et sortie de câbles par le haut (options +H351 et +H353) :...
  • Page 219: Caractéristiques Des Bornes Des Câbles De Commande

    Caractéristiques techniques 217 Dimensions des bornes réseau et moteur en taille R10 et R11 Entrée et sortie de câbles par le haut : +C129+F277+F289 Caractéristiques des bornes des câbles de commande Cf. chapitre Unité de commande - Tailles R6 à R9 page Unité...
  • Page 220: Réseau Électrique

    218 Caractéristiques techniques Réseau électrique Tension (U Variateurs ACS880-07-xxxxx-3 : 380…415 Vc.a. triphasée +10 %…-10 %. Elle figure sur la plaque signalétique sous forme de niveau de tension réseau type : 400 Vc.a. Variateurs ACS880-07-xxxxx-5 : 380…500 Vc.a. triphasée +10 %…-10 %.
  • Page 221: Rendement

    0 à 2000 m (0 à 6562 ft) d’installation au-dessus du niveau de la mer Pour des altitudes supérieures à 2000 m, contactez votre corres- pondant ABB. Déclassement au-des- sus de 1000 m (3281 ft) Cf. section Déclasse- ment. Température de l’air -0 à...
  • Page 222: Consommation Des Circuits Auxiliaires

    288 mm x 521 mm (code ABB : 64640194) 688 mm x 521 mm (code ABB : 64748017) Sortie (toit) : airTex G150 qté : 2. 398 mm x 312 mm (code ABB : 64722166) Sécurité anti-incendie Matériaux isolants et pièces non métalliques auto-extinguibles pour la plupart des matériaux...
  • Page 223: Normes Applicables

    Pour en savoir plus sur les questions environnementales et obtenir des consignes de recyclage à l’adresse des professionnels, contactez votre fournis- seur local ABB. Le traitement de fin de vie doit se dérouler conformément à la réglementation locale et internationale.
  • Page 224: Marquage Ce

    222 Caractéristiques techniques CEI 60204-1 (2005) + A1 Sécurité des machines. Équipement électrique des machines. Partie 1 : règles (2008) générales EN 60204-1 (2006) + AC (2010) CEI/EN 61439-1 (2009) Ensembles d'appareillage à basse tension – Partie 1 : Règles générales CEI/EN 61800-3 (2004) Entraînements électriques de puissance à...
  • Page 225: Certification D'incorporation De La Fonction Sto

    Caractéristiques techniques 223 Certification d'incorporation de la fonction STO Cf. aussi chapitre Fonction STO, page et section Fonction de sectionnement sécurisé certifiée ATEX (option +Q971), page 92.
  • Page 226 224 Caractéristiques techniques...
  • Page 227: Définitions

    Caractéristiques techniques 225 Conformité à la norme EN 61800-3 (2004) Définitions  CEM = Compatibilité ÉlectroMagnétique. Elle désigne la capacité des équipements élec- triques et électroniques à fonctionner normalement dans un environnement électromagné- tique. Ces équipements ne doivent pas non plus, en retour, perturber ni interférer avec d’autres produits ou systèmes environnants.
  • Page 228: Catégorie C3

    Équipement 2. Un plan CEM de prévention des perturbations est établi pour l’installation. Vous pou- vez en obtenir un modèle auprès de votre correspondant ABB. 3. Les câbles réseau, moteur et de commande sont conformes aux spécifications des manuels du variateur.
  • Page 229: Marquage Ul

    Le câble réseau doit être protégé par des fusibles. Aux États-Unis, les disjoncteurs ne doivent pas être utilisés sans fusibles. Pour connaître les disjoncteurs appropriés, contactez votre correspondant ABB. Pour le calibre des fusibles CEI (classe aR) et UL, cf. respectivement pages et 205.
  • Page 230: Marquage Rcm

    ABB et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de dégâts et/ou de pertes découlant d’une faille de sécurité, d’un accès non autorisé, d’une interférence, d’une intru-...
  • Page 231: Schémas D'encombrement

    Schémas d’encombrement 229 Schémas d’encombrement Dans les exemples de schémas d’encombrement de ce chapitre, les dimensions sont indiquées en millimètres et en [pouces].
  • Page 232: Tailles R6 À R8 (Ip22, Ip42 [+B054], Ul Type 1) - Standard Et Avec Options

    230 Schémas d’encombrement Tailles R6 à R8 (IP22, IP42 [+B054], UL Type 1) – standard et avec options +C129, +H350, +H352...
  • Page 233: Tailles R6 À R8 (Ip54 / Ul Type 12 [+B055]) - Standard Et Avec Options +C129, +H350, +H352

    Schémas d’encombrement 231 Tailles R6 à R8 (IP54 / UL Type 12 [+B055]) – standard et avec options +C129, +H350, +H352...
  • Page 234 232 Schémas d’encombrement Taille R9 (IP22 et IP42 [+B054], UL Type 1) – standard et avec options +C129, +H350, +H352...
  • Page 235 Schémas d’encombrement 233 Taille R9 (IP54 / UL Type 12 [+B055]) – standard et avec options +C129, +H350, +H352...
  • Page 236 234 Schémas d’encombrement Taille R9 version Marine (option +C121) – standard et avec options +C129, +H350, +H352...
  • Page 237 Schémas d’encombrement 235 Tailles R6 à R8 avec options +F289, +C129, +H350, +H352 (UL Type 1)
  • Page 238 236 Schémas d’encombrement Tailles R6 à R8 avec options +F289, +C129, +H350, +H352 (UL Type 12 [+B055])
  • Page 239 Schémas d’encombrement 237 Tailles R10 et R11 (IP22, IP42 [+B054], UL Type 1) – standard et avec options +C129, +H350, +H352...
  • Page 240 238 Schémas d’encombrement Tailles R10 et R11 (IP54 / UL Type 12) – standard et avec options +C129, +H350, +H352...
  • Page 241: Fonction Sto

    Fonction STO 239 Fonction STO Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la fonction Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO) du variateur et explique comment la mettre en œuvre. Description Vous pouvez utiliser la fonction STO, par exemple, pour former des circuits de sécurité ou de surveillance qui arrêtent le variateur en cas de danger, notamment des circuits d’arrêt d’urgence.
  • Page 242: Conformité À La Directive Européenne Machines

    240 Fonction STO Norme EN 60204-1 (2016) Sécurité des machines - Équipement électrique des machines - Partie 1 : Règles générales CEI 61326-3-1 (2008) Matériel électrique de mesure, de commande et de laboratoire – Exi- gences relatives à la CEM – Partie 3.1 : Exigences d’immunité pour les systèmes relatifs à...
  • Page 243: Types Et Longueurs Des Câbles

    Types et longueurs des câbles  • ABB vous recommande d’utiliser un câble à paires torsadées à blindage double. • Longueurs maxi des câbles : • 300 m (1000 ft) entre le contact d’activation [K] et l’unité de commande du variateur ;...
  • Page 244: Raccordement Sur Une Voie

    242 Fonction STO Raccordement sur une voie ACS880-07 OUT1 +24 V SGND N.B. : • Les deux entrées STO (IN1 et IN2) doivent être raccordées à l’interrupteur pour obtenir une classification SIL/PL. • Soyez particulièrement attentif au câblage afin d’éviter les modes de défaillance potentiels. Utilisez par exemple des câbles blindés.
  • Page 245: Plusieurs Variateurs (Alimentation Interne)

    Fonction STO 243 Plusieurs variateurs (alimentation interne)  ACS880-07 XSTO OUT1 +24 V SGND ACS880-07 XSTO OUT1 SGND ACS880-07 XSTO OUT1 SGND...
  • Page 246: Plusieurs Variateurs (Alimentation Externe)

    244 Fonction STO Plusieurs variateurs (alimentation externe)  ACS880-07 24 Vc.c. – XSTO OUT1 +24 V SGND ACS880-07 XSTO OUT1 SGND ACS880-07 XSTO OUT1 SGND...
  • Page 247: Principe De Fonctionnement

    Fonction STO 245 Principe de fonctionnement 1. La fonction STO est activée : le contact d’activation est ouvert ou les contacts du relais de sécurité s’ouvrent. 2. Les entrées STO de l’unité de commande du variateur sont désexcitées. 3. L’unité de commande coupe la tension de commande des IGBT du variateur. 4.
  • Page 248 246 Fonction STO Intervention ATTENTION ! Suivez les Consignes de sécurité page 15. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Vous devez vérifier que le variateur peut être démarré et arrêté sans difficulté lors de la mise en route. Arrêtez le variateur s’il est en marche, mettez-le hors tension et sectionnez le variateur du réseau à...
  • Page 249: Utilisation

    Fonction STO 247 Utilisation 1. Ouvrez le contact d’activation ou activez la fonction de sécurité câblée sur le raccorde- ment STO. 2. Les entrées STO du variateur se désexcitent et l’unité de commande du variateur coupe la tension de commande des IGBT du variateur. 3.
  • Page 250: Compétence

    Procédure d’essai de récep- tion page 245. Vous ne devez pas utiliser d’autres pièces de rechange que celles spécifiées par ABB. Consignez toutes les interventions de maintenance et d’essai de validation dans le journal de bord de la machine. Compétence ...
  • Page 251 Fonction STO 249 N.B. : Les valeurs de sécurité ont été calculées pour un usage redondant. Elles ne sont pas valables en cas d’utilisation d’un seul canal STO. Taille SIL/ SC NP MTTF Cat. Durée SILCL de vie = 5 a) = 20 a) = 2 a) (1/h)
  • Page 252: Abréviations

    250 Fonction STO Abréviations  Abrév. Référence Description Cat. EN ISO 13849-1 Classification des parties des systèmes de commande relatives à la sécurité en fonction de leur résistance à la défaillance et de leur comportement en situation de défaut, qui résulte de l’agencement des différents éléments, de la détection des défauts et/ou de leur fiabilité.
  • Page 253: Freinage Dynamique Sur Résistance(S)

    Freinage dynamique sur résistance(s) 251 Freinage dynamique sur résistance(s) Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le mode de sélection, de protection et de câblage des hacheurs et résis- tances de freinage. Il présente également leurs caractéristiques techniques. Principe de fonctionnement et architecture matérielle Le variateur peut être équipé...
  • Page 254: Sélection D'une Résistance Utilisateur

    252 Freinage dynamique sur résistance(s) 3. Vérifiez la sélection de la résistance. La quantité d’énergie renvoyée par le moteur au cours d’un cycle de charge de 400 secondes ne doit pas dépasser la capacité de dis- sipation thermique de la résistance (E N.B.
  • Page 255: Limitation Des Perturbations Électromagnétiques

    La longueur maxi du ou des câble(s) de résistance est de 10 m (33 ft). Conformité CEM de l’installation dans son ensemble N.B. : ABB n’a pas vérifié la conformité CEM avec des résistances de freinage et des câbles externes sélectionnés par l’utilisateur. Il est de la responsabilité du client de vérifier la conformité...
  • Page 256: Protection Du Câble De La Résistance Contre Les Courts-Circuits

    N.B. : Si vous utilisez un hacheur de freinage externe (extérieur au module variateur), vous devez toujours recourir à un contacteur principal. Un thermorupteur (standard dans les résistances ABB) est requis par mesure de sécurité. Le câble du thermorupteur doit être blindé et ne doit pas être plus long que celui de la résistance.
  • Page 257: Démarrage Du Système De Freinage

    Freinage dynamique sur résistance(s) 255 Démarrage du système de freinage N.B. : Lorsqu’elle est neuve, une résistance de freinage peut être enduite de graisse. La graisse brûlera en dégageant de la fumée à la première mise en service du hacheur de freinage.
  • Page 258: Caractéristiques Techniques

    256 Freinage dynamique sur résistance(s) Caractéristiques techniques Valeurs nominales  Type de variateur Hacheur de Exemple(s) de résistance(s) de freinage freinage interne Type frcont mini Rcont = 400 V ACS880-07-0105A-3 SAFUR80F500 2400 ACS880-07-0145A-3 SAFUR80F500 2400 ACS880-07-0169A-3 SAFUR125F500 3600 ACS880-07-0206A-3 SAFUR125F500 3600 ACS880-07-0246A-3...
  • Page 259: Degré De Protection Des Résistances Safur

    Freinage dynamique sur résistance(s) 257 Type de variateur Hacheur de Exemple(s) de résistance(s) de freinage freinage interne Type frcont mini Rcont = 690 V ACS880-07-0061A-7 SACE15RE13 13,0 ACS880-07-0084A-7 SACE15RE13 13,0 ACS880-07-0098A-7 SAFUR90F575 1800 ACS880-07-0119A-7 SAFUR90F575 1800 ACS880-07-0142A-7 SAFUR80F500 2400 ACS880-07-0174A-7...
  • Page 260 258 Freinage dynamique sur résistance(s)
  • Page 261: Informations Supplémentaires

    Adressez tout type de requête concernant le produit à votre correspondant ABB, en indiquant le code de type et le numéro de série de l’unité en question. Les coordonnées des services de ventes, d’assistance technique et de services ABB se trouvent à l’adresse www.abb.com/searchchannels.
  • Page 262 Nous contacter www.abb.com/drives www.abb.com/drivespartners 3AUA0000125119 Rev F (FR) 11/12/2017...

Table des Matières