ABB ACS880-01 Manuel D'installation

ABB ACS880-01 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour ACS880-01:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ABB industrial drives
Manuel d'installation
Convertisseurs de fréquence ACS880-01
(0,55 à 250 kW, 0,75 à 350 hp)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB ACS880-01

  • Page 1 ABB industrial drives Manuel d’installation Convertisseurs de fréquence ACS880-01 (0,55 à 250 kW, 0,75 à 350 hp)
  • Page 2: Manuels De Référence

    Drive hardware manuals and guides Code (English) Code (FR) ACS880-01 hardware manual 3AUA0000078093 3AUA0000103705 ACS880-01 quick installation guide for frames R1 to R3 3AUA0000085966 3AUA0000085966 ACS880-01 quick installation guide for frames R4 and R5 3AUA0000099663 3AUA0000099663 ACS880-01 quick installation guide for frames R6 to R9...
  • Page 3 Manuel d’installation Convertisseurs de fréquence ACS880-01 (0,55 à 250 kW, 0,75 à 350 hp) Table des matières Consignes de sécurité Montage Raccordements Mise en route  2012 ABB Oy. Tous droits réservés 3AUA0000103705 Rev E DATE : 29-06-2012...
  • Page 5 Update notice 1 Update notice The notice concerns ACS880-01 hardware manuals of revision E. Contents: Technical data for the 525…690 V range, dimension drawings for IP55 frames R6 and R7. Code: 3AUA0000121542 Rev C. Valid: From 2012-10-04 until revision F of the manual.
  • Page 6 2 Update notice Drive type Frame size Cu cable type Al cable type ACS880-01-271A-7 3×240 2 × (3×120) Ratings Drive type Frame Input Max. Output ratings size rating current ACS880- Nominal use Light-overload Heavy-duty use = 660…690 V 07A3-7 12.2...
  • Page 7 Update notice 3 aR fuses Ultrarapid (aR) fuses (one fuse per phase) Drive type Input Fuse ACS880- current Manufacturer Type Type IEC 60263 = 525…690 V 07A3-7 Bussmann 170M1558 09A8-7 Bussmann 170M1560 14A2-7 14.2 Bussmann 170M1562 018A-7 Bussmann 170M1563 022A-7 Bussmann 170M1564 026A-7...
  • Page 8 4 Update notice Losses, cooling data and noise Drive type Frame Air flow Heat Noise dissipation dB(A) = 525…690 V ACS880-01-07A3-7 ACS880-01-09A8-7 ACS880-01-14A2-7 ACS880-01-018A-7 ACS880-01-022A-7 ACS880-01-026A-7 ACS880-01-035A-7 ACS880-01-042A-7 ACS880-01-049A-7 1120 ACS880-01-061A-7 1295 ACS880-01-084A-7 1440 ACS880-01-098A-7 1940 ACS880-01-119A-7 2310 ACS880-01-142A-7 3300...
  • Page 9 ACS880-01-142A-7 SAFUR80F500 2400 ACS880-01-174A-7 SAFUR80F500 2400 ACS880-01-210A-7 SAFUR125F500 3600 ACS880-01-271A-7 SAFUR125F500 3600 Connected in series Contact ABB for P . and R brcont du/dt filters Drive type du/dt filter type = 525…690 V ACS880-01-07A3-7 NOCH0016-6X ACS880-01-09A8-7 NOCH0016-6X ACS880-01-14A2-7 NOCH0016-6X ACS880-01-018A-7...
  • Page 10: Dimension Drawings

    6 Update notice Drive type du/dt filter type ACS880-01-022A-7 NOCH0030-6X ACS880-01-026A-7 NOCH0030-6X ACS880-01-035A-7 NOCH0070-6X ACS880-01-042A-7 NOCH0070-6X ACS880-01-049A-7 NOCH0070-6X ACS880-01-061A-7 NOCH0120-6X ACS880-01-084A-7 NOCH0120-6X ACS880-01-098A-7 NOCH0120-6X ACS880-01-119A-7 FOCH0260-70 ACS880-01-142A-7 FOCH0260-70 ACS880-01-174A-7 FOCH0260-70 ACS880-01-210A-7 FOCH0260-70 ACS880-01-271A-7 FOCH0260-70 Dimension drawings...
  • Page 11 Update notice 7 Frame R6 (IP55, UL Type 12)
  • Page 12 8 Update notice Frame R7 (IP55, UL Type 12)
  • Page 13: Table Des Matières

    Table des matières Manuels de référence ............2 1.
  • Page 14 Tableau des spécifications ..........55 Exigences supplémentaires pour les moteurs ABB de types autres que M2_, M3_, M4_, HX_ et AM_ .
  • Page 15 Cheminement des câbles ........... . 69 Goulottes pour câbles de commande .
  • Page 16 DI6 (XDI:6) comme entrée de sonde CTP ....... . 102 AI1 et AI2 comme entrées des sondes Pt100 et KTY84 (XAI, XAO) .
  • Page 17 11. Caractéristiques techniques Contenu de ce chapitre ........... . . 133 Valeurs nominales .
  • Page 18 Taille R1 (IP55, UL Type 12) ..........169 Taille R2 (IP55, UL Type 12) .
  • Page 19 Formation sur les produits ........... 199 Commentaires sur les manuels des variateurs ABB ....... 199...
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 13 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de sécurité à respecter lors des opérations d'installation, d'exploitation et de maintenance du variateur. Leur non-respect est susceptible d’entraîner des blessures graves, voire mortelles, ou d’endommager le variateur, le moteur ou la machine entraînée.
  • Page 22: Installation Et Maintenance

    14 Consignes de sécurité Installation et maintenance  Électricité Ces mises en garde s'appliquent à toute intervention sur le variateur, le moteur ou son câblage. ATTENTION ! Le non-respect des consignes suivantes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. •...
  • Page 23 Consignes de sécurité 15 • En fonction du câblage externe, des tensions dangereuses (115 V, 220 V ou 230 V) peuvent être présentes sur les bornes des sorties relais (XRO1, XRO2 et XRO3). • La fonction d'Interruption sécurisée du couple ne supprime pas la tension de l’étage de puissance, ni celle des circuits auxiliaires.
  • Page 24: Mise À La Terre

    16 Consignes de sécurité Mise à la terre Ces consignes s’adressent aux personnes chargées de la mise à la terre du variateur. ATTENTION ! Le non-respect des consignes suivantes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, une augmentation des perturbations électromagnétiques et un dysfonctionnement matériel : •...
  • Page 25 Consignes de sécurité 17 • Le courant de contact normal du variateur étant supérieur à 3,5 mA c.a. ou 10 mA c.c., la norme EN 61800-5-1, 4.3.5.5.2. exige : • un raccordement fixe à la terre de protection (PE) et un conducteur PE de section mini 10 mm Cu ou 16 mm •...
  • Page 26: Entraînements À Moteur À Aimants Permanents

    18 Consignes de sécurité Entraînements à moteur à aimants permanents Mises en garde supplémentaires pour les entraînements à moteur à aimants permanents. ATTENTION !Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, et des dégâts matériels : • N'intervenez pas sur le variateur lorsque le moteur à...
  • Page 27: Sécurité Générale

    Consignes de sécurité 19 Sécurité générale Ces consignes s’adressent aux personnes chargées de l’installation et de la maintenance du variateur. ATTENTION ! Le non-respect des consignes suivantes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. •...
  • Page 28: Cartes Électroniques

    20 Consignes de sécurité  Cartes électroniques ATTENTION ! Le non-respect des consignes suivantes est susceptible d’endommager les cartes électroniques : • Vous devez porter un bracelet de mise à la terre lors de la manipulation des cartes. Ne touchez les cartes qu’en cas de nécessité absolue. Les cartes électroniques comportent des composants sensibles aux décharges électrostatiques.
  • Page 29: Entraînements À Moteur À Aimants Permanents

    Consignes de sécurité 21 Entraînements à moteur à aimants permanents ATTENTION ! Le moteur ne doit pas tourner plus vite que sa vitesse nominale. Un fonctionnement en survitesse provoque des surtensions susceptibles d'endommager ou de provoquer l’explosion des condensateurs du circuit intermédiaire du variateur.
  • Page 30 22 Consignes de sécurité...
  • Page 31: À Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel 23 À propos de ce manuel Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le contenu du manuel. Il récapitule également sous forme d’organigramme les différentes opérations de contrôle de réception, d'installation et de mise en route du variateur. Cet organigramme renvoie aux chapitres/sections de ce manuel et d'autres manuels.
  • Page 32: Autres Manuels Disponibles

    24 À propos de ce manuel Préparation aux raccordements électriques contient les consignes de sélection du moteur, des câbles et des protections, et décrit le mode de cheminement des câbles. Raccordements présente les consignes de câblage du variateur. Vérification de l'installation contient les éléments à...
  • Page 33: Organigramme D'installation, De Mise En Route Et D'exploitation

    À propos de ce manuel 25 Organigramme d'installation, de mise en route et d'exploitation Tâches Renvoi Préparation aux raccordements électriques et Préparation aux raccordements rassemblement des accessoires (câbles, fusibles électriques (page 53) etc.). Caractéristiques techniques (page Vérification des valeurs nominales, du 133) refroidissement requis, des raccordements réseau, de la compatibilité...
  • Page 34: Concepts

    26 À propos de ce manuel Concepts Terme/ Description Abréviation Compatibilité électromagnétique Perturbations électromagnétiques Gaine métallique Entrée/Sortie FIO-01 Module d'extension d'E/S logiques (option) FIO-11 Module d'extension d'E/S analogiques (option) FCAN-01 Module coupleur FCAN-01 CANopen (option) FCNA-01 Module coupleur ControlNet™ (option) FDNA-01 Module coupleur DeviceNet™...
  • Page 35: Informations De Sécurité (Sil, Pl)

    À propos de ce manuel 27 Terme/ Description Abréviation ZCON Carte de commande. Les signaux de commande d'E/S externes sont raccordés à l'unité de commande ou aux modules d'extension d'E/S (option) ajoutés. ZGAB Carte de conversion optique du hacheur de freinage en tailles R8 à R9 ZGAD Carte de commande de gâchettes en tailles R6 à...
  • Page 36 28 À propos de ce manuel...
  • Page 37: Principe De Fonctionnement Et Architecture Matérielle

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente brièvement les principes de fonctionnement et les constituants du variateur. Généralités L'ACS880-01 est un variateur pour la commande des moteurs asynchrones, moteurs synchrones à aimants permanents et servomoteurs asynchrones.
  • Page 38: Étage De Puissance

    30 Principe de fonctionnement et architecture matérielle  Étage de puissance Le schéma suivant illustre l'étage de puissance du variateur. ACS880-01 T1/U T2/V T3/W R- UDC+ UDC- Redresseur. Convertit la tension et le courant alternatif en tension et courant continu.
  • Page 39: Agencement (Ip21, Ul Type 1)

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 31  Agencement (IP21, UL Type 1) Le schéma ci-dessous présente les composants de l'appareil standard IP21 (taille R5 représentée). Description Micro-console Capot avant Boîtier d'entrée des câbles Quatre points de fixation au dos de l'appareil Radiateur Anneaux de levage...
  • Page 40: Agencement (Ip55, Ul Type 12)

    32 Principe de fonctionnement et architecture matérielle  Agencement (IP55, UL Type 12) Le schéma ci-dessous présente les composants de l'appareil IP55 (option +B056) (taille R4 représentée). Description Micro-console derrière son capot Capot avant Quatre points de fixation au dos de l'appareil Radiateur Anneaux de levage...
  • Page 41: Raccordement Des Signaux De Puissance Et De Commande

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 33  Raccordement des signaux de puissance et de commande Le schéma suivant illustre les raccordements et les interfaces de commande du variateur. Slot 1 X208 Slot 2 Slot 3 U/T1 V/T2 W/T3 UDC+ UDC- Les modules optionnels peuvent s'insérer dans les supports 1, 2 et 3 selon le tableau suivant :...
  • Page 42: Bornes De Raccordement Des Signaux De Commande Externes

    34 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Bornes de raccordement des signaux de commande externes Le schéma suivant illustre l'agencement des bornes de raccordement des signaux de commande externes du variateur. Description XPOW Entrée alimentation externe Entrées analogiques X202 Sorties analogiques XD2D Liaison multivariateurs X208...
  • Page 43: Micro-Console

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 35  Micro-console Vous pouvez retirer la micro-console en tirant son extrémité supérieure vers vous. Pour la replacer, procédez dans l'ordre inverse. Pour le fonctionnement de la micro- console, cf. manuel d'exploitation ou document anglais ACS-AP-I and ACS-AP-S assistant control panels user’s manual (3AUA0000085685).
  • Page 44: Référence Des Variateurs

    + (ex., +L519). Les principales caractéristiques sont décrites ci-dessous. Toutes les combinaisons ne sont pas possibles pour toutes les versions. Pour en savoir plus, cf. document anglais ACS880-01 Ordering Information (3AXD10000014923, disponible sur demande).
  • Page 45 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 37 CODE DESCRIPTION K458 Module coupleur FSCA-01 RS-485 K462 Module coupleur FCNA-01 ControlNet™ K469 Module coupleur FECA-01 EtherCAT K470 Module coupleur FEPL-01 Ethernet POWERLINK K473 Modules coupleurs haute performance FENA-11 Ethernet/IP™, Modbus/TCP et PROFINET Modules d'extension d'E/S et interfaces de retours codeur L500 Module d'extension d'E/S analogiques FIO-11...
  • Page 46 38 Principe de fonctionnement et architecture matérielle...
  • Page 47: Montage

    Montage 39 Montage Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le montage du variateur. Sécurité ATTENTION ! Tailles R6 à R9 : Soulevez le variateur à l'aide des anneaux de levage. Vous ne devez pas pencher le variateur. Il est lourd et son centre de gravité...
  • Page 48: Vérification Du Site D'installation

    40 Montage Vérification du site d’installation Le variateur doit être monté en position verticale, avec le ventilateur côté mur. Les variateurs de toutes tailles peuvent être juxtaposés. Nous conseillons toutefois de laisser un espace d'au moins 2 à 8 mm (0.09 à 0.31 in.) entre les variateurs de tailles R1 à...
  • Page 49: Outils Nécessaires

    Montage 41 Outils nécessaires • Perceuse avec forets adaptés • Tournevis et/ou clé avec jeu de forets adaptés. Le capot du variateur est muni de vis Torx. Manutention, déballage et contrôle de réception La manutention de l’appareil emballé jusqu’au site d’installation doit se faire avec un transpalette.
  • Page 50: Tailles R1 À R5

    42 Montage  Tailles R1 à R5 Le schéma suivant illustre le contenu de l'emballage. N° Description N° Description Variateur avec les options Manchon en carton prémontées en usine. Platine de mise à la terre des câbles de commande et bornes Romex (en tailles R1 à...
  • Page 51: Boîtier D'entrée Des Câbles En Taille R5 (Ip21, Ul Type 1)

    Montage 43 Boîtier d'entrée des câbles en taille R5 (IP21, UL Type 1) Le schéma ci-dessous présente le contenu du carton d'emballage contenant le boîtier d'entrée des câbles. Le carton contient un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis. Ce schéma figure également sur le CD avec les manuels. 3aua0000118007...
  • Page 52: Tailles R6 À R9

    44 Montage  Tailles R6 à R9 Le schéma suivant illustre le contenu de l'emballage. N° Description N° Description Boîtier d'entrée des câbles. Manchon en carton Platines de mise à la terre des câbles de puissance et de commande dans un sachet en plastique, schéma de montage.
  • Page 53: Boîtier D'entrée Des Câbles En Taille R6 (Ip21, Ul Type 1)

    Montage 45 Procédez au déballage comme suit : • Coupez les liens (6). • Ôtez le couvercle en carton (3) et la protection (4). • Soulevez le manchon en carton (5). • Fixez les crochets aux anneaux du variateur et soulevez-le avec un appareil de levage.
  • Page 54: Boîtier D'entrée Des Câbles En Taille R7 (Ip21, Ul Type 1)

    46 Montage Boîtier d'entrée des câbles en taille R7 (IP21, UL Type 1) Le schéma ci-dessous illustre le contenu du carton d'emballage contenant le boîtier d'entrée des câbles. Le carton contient un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis. Ce schéma figure également sur le CD avec les manuels. 3aua0000111117...
  • Page 55: Boîtier D'entrée Des Câbles En Taille R8 (Ip21, Ul Type 1)

    Montage 47 Boîtier d'entrée des câbles en taille R8 (IP21, UL Type 1) Le schéma ci-dessous illustre le contenu du carton d'emballage contenant le boîtier d'entrée des câbles. Le carton contient un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis. Ce schéma figure également sur le CD avec les manuels. 3aua0000112174...
  • Page 56: Boîtier D'entrée Des Câbles En Taille R9 (Ip21, Ul Type 1)

    48 Montage Boîtier d'entrée des câbles en taille R9 (IP21, UL Type 1) Le schéma ci-dessous illustre le contenu du carton d'emballage contenant le boîtier d'entrée des câbles. Le carton contient un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis. Ce schéma figure également sur le CD avec les manuels. 3aua0000112356...
  • Page 57: Montage Du Variateur

    Montage 49 Montage du variateur Les consignes de montage suivantes concernent les appareils sans amortisseurs. Des consignes supplémentaires s'appliquent aux appareils équipés d'amortisseurs (option +C131). Elles sont jointes aux amortisseurs et disponibles sur les CD des manuels livrés avec le variateur. ...
  • Page 58: Tailles R5 À R9 Sans Amortisseurs

    50 Montage  Tailles R5 à R9 sans amortisseurs 1. Appareils IP21 : Fixez le boîtier d'entrée des câbles sur le châssis. Les consignes se trouvent sur le schéma fourni avec le boîtier. La taille R5 est illustrée ci- dessous. 2.
  • Page 59: Montage En Armoire

    Montage 51 Montage en armoire  Refroidissement Pour assurer le refroidissement, vous devez évacuer la chaleur dissipée comme suit : • La température de l'air de refroidissement qui pénètre dans le variateur ne doit pas dépasser +40 °C (+104 °F). •...
  • Page 60: Montage De Plusieurs Variateurs À La Verticale

    52 Montage  Montage de plusieurs variateurs à la verticale • Détournez la sortie d'air de refroidissement du variateur supérieur. Circulation de l'air dans le variateur Déflecteur Plaque de montage laissant l'air circuler Écart minimum entre les appareils maxi +40 °C (+104 °F)
  • Page 61: Préparation Aux Raccordements Électriques

    à certaines applications. N.B. : Les raccordements doivent toujours être conçus et réalisés conformément à la législation et à la réglementation en vigueur. ABB décline toute responsabilité pour les raccordements non conformes. Par ailleurs, le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à...
  • Page 62: Union Européenne

    54 Préparation aux raccordements électriques  Union Européenne Conformément aux directives européennes, l’appareillage de sectionnement doit satisfaire les exigences de la norme EN 60204-1, Sécurité des machines, et correspondre à un des types suivants : • interrupteur-sectionneur de catégorie d’emploi AC-23B (EN 60947-3) ; •...
  • Page 63: Protection De L'isolation Et Des Roulements Du Moteur

    Préparation aux raccordements électriques 55 • le courant nominal du moteur est compris entre 1/6 et 2 · I du variateur en mode DTC et entre 0 et 2 · I en mode scalaire. Le mode de commande est sélectionné au moyen d’un paramètre du variateur. ...
  • Page 64 56 Préparation aux raccordements électriques Type de Tension nominale Exigences pour moteur réseau (c.a.) Système Filtres du/dt et de mode commun ABB, d’isolant roulements isolés COA du moteur moteur < 100 kW et 100 kW < P < 350 kW hauteur d'axe <...
  • Page 65 Préparation aux raccordements électriques 57 Type de Tension nominale Exigences pour moteur réseau (c.a.) Système Filtres du/dt et de mode commun ABB, d’isolant roulements isolés COA du moteur moteur < 100 kW et 100 kW < P < 350 kW hauteur d'axe <...
  • Page 66: Exigences Supplémentaires Pour Les Moteurs Abb De Types Autres Que M2_, M3_, M4_, Hx_ Et Am

    Puissance nominale du moteur du/dt Filtre du/dt sur la sortie du variateur. Disponible auprès d'ABB sous forme d'acces- soire à monter. Filtre de mode commun Selon les types de variateurs, le FMC est disponible auprès d'ABB sous forme d'accessoire à monter.
  • Page 67: Exigences Supplémentaires Pour Les Moteurs Abb À Puissance Augmentée Et Moteurs Ip23

    La puissance nominale d'un moteur à puissance augmentée est supérieure aux valeurs indiquées pour cette taille dans la norme EN 50347 (2001). Les exigences pour les moteurs ABB à fils cuivre (ex., séries M3AA, M3AP et M3BP) figurent ci- dessous.
  • Page 68: Exigences Supplémentaires Pour Les Moteurs Non-Abb À Puissance Augmentée Et Moteurs Ip23

    La puissance nominale d'un moteur à puissance augmentée est supérieure aux valeurs indiquées pour cette taille dans la norme EN 50347 (2001). Les exigences pour les moteurs non-ABB à fils cuivre et à barres cuivre figurent ci-dessous. Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.)
  • Page 69: Données Supplémentaires Pour Le Calcul Du Temps De Montée De La Tension Et De La Tension Composée Crête-Crête

    Préparation aux raccordements électriques 61 Données supplémentaires pour le calcul du temps de montée de la tension et de la tension composée crête-crête Pour calculer la tension crête-crête réelle et le temps de montée en fonction de la longueur réelle du câble, procédez comme suit : •...
  • Page 70 62 Préparation aux raccordements électriques Û du/dt ------------ - (1/μs) l (m) du/dt ------------ - (1/μs) Û l (m) Variateur avec filtre du/dt Variateur sans filtre du/dt Longueur du câble de moteur Û Tension composée crête-crête relative (du/dt)/U Valeur du/dt relative N.B.
  • Page 71: Complément D'information Pour Les Filtres Sinus

    Préparation aux raccordements électriques 63 Complément d'information pour les filtres sinus Les filtres sinus protègent le système d’isolant du moteur. Par conséquent, un filtre du/dt peut être remplacé par un filtre sinus. La tension composée crête-crête avec le filtre sinus est environ 1,5 · U Sélection des câbles de puissance ...
  • Page 72: Sections Typiques Des Câbles De Puissance

    Le tableau suivant spécifie les types de câble cuivre et aluminium avec blindage coaxial cuivre à courant nominal. Type de variateur Taille Type de câble Cu Type de câble Type de câble Cu AWG/kcmil = 208…240 V ACS880-01-04A6-2 3×1.5 ACS880-01-06A6-2 3×1.5 ACS880-01-07A5-2 3×1.5 ACS880-01-10A6-2 3×1.5 ACS880-01-16A8-2 3×6...
  • Page 73 Préparation aux raccordements électriques 65 Type de variateur Taille Type de câble Cu Type de câble Type de câble Cu AWG/kcmil ACS880-01-169A-3 3×120 3×150 ACS880-01-206A-3 3×150 3×240 250 MCM ACS880-01-246A-3 2 × (3×70) 2 × (3×95) 2 × 300 MCM ACS880-01-293A-3 2 ×...
  • Page 74: Utilisation D'autres Types De Câble De Puissance

    66 Préparation aux raccordements électriques Le dimensionnement des câbles est basé sur la réglementation NEC, Tableau 310-16 pour les conducteurs cuivre, isolation résistant à 75 °C (167 °F) à une température ambiante de 40 °C (104 °F). Pas plus de trois conducteurs par chemin, câble ou terre (pleine terre). Autres conditions : les câbles seront dimensionnés en fonction de la réglementation en vigueur en matière de sécurité, de la tension réseau et du courant de charge du variateur.
  • Page 75: Types De Câble De Puissance Incompatibles

    Préparation aux raccordements électriques 67 Un câble cannelé ou EMT avec trois conducteurs de phase et un conducteur de protection est autorisé pour les câbles moteur dont la section des conducteurs de phase est inférieure à 10 mm (8 AWG) ou les moteurs < 30 kW (40 hp). Types de câble de puissance incompatibles Vous ne devez pas utiliser de câble symétrique blindé...
  • Page 76: Exigences Supplémentaires (Us)

    68 Préparation aux raccordements électriques  Exigences supplémentaires (US) Utilisez un câble à armure aluminium cannelée continue MC avec conducteurs de terre symétriques ou câble de puissance blindé comme câble moteur si aucun conduit métallique n’est utilisé. Pour le marché nord-américain, un câble 600 Vc.a. peut être utilisé...
  • Page 77: Cheminement Dans Des Câbles Séparés

     Câble pour relais Le câble de type à blindage métallique tressé (ex., ÖLFLEX LAPPKABEL, Allemagne) a été testé et agréé par ABB.  Câble pour micro-console La longueur de câble entre la micro-console et le variateur ne doit pas dépasser trois mètres (10 ft).
  • Page 78: Goulottes Pour Câbles De Commande

    70 Préparation aux raccordements électriques Les chemins de câble doivent être correctement reliés électriquement les uns aux autres ainsi qu’aux électrodes de mise à la terre. Des chemins de câble aluminium peuvent être utilisés pour améliorer l’équipotentialité locale. Mode de cheminement des câbles : Câble moteur Variateur mini 300 mm (12 in.)
  • Page 79: Blindage Continu Du Câble Moteur Ou Enveloppe Pour Dispositifs Raccordés Sur Le Câble Moteur

    équipements avoisinants en cas de court-circuit dans le variateur. N.B. : Les disjoncteurs ne doivent pas être utilisés sans fusibles. Pour en savoir plus, contactez ABB.  Protection contre les courts-circuits dans le moteur ou le câble moteur Le variateur protège le câble moteur et le moteur des courts-circuits si le câble...
  • Page 80: Protection Contre Les Surcharges Thermiques Du Variateur Et Des Câbles Réseau Et Moteur

    72 Préparation aux raccordements électriques  Protection contre les surcharges thermiques du variateur et des câbles réseau et moteur Le variateur de même que les câbles réseau et moteur sont protégés des surcharges thermiques si les câbles sont dimensionnés en fonction du courant nominal du variateur.
  • Page 81: Protection Du Variateur Contre Les Défauts De Terre

    Préparation aux raccordements électriques 73 Protection du variateur contre les défauts de terre Le variateur intègre une fonction de protection contre les défauts de terre survenant dans le moteur et le câble moteur. Il ne s’agit ni d'une fonction assurant la protection des personnes, ni d'une protection anti-incendie.
  • Page 82: Condensateurs De Compensation Du Facteur De Puissance

    74 Préparation aux raccordements électriques Condensateurs de compensation du facteur de puissance Aucune compensation du facteur de puissance n’est requise avec les convertisseurs de fréquence. Toutefois, si un variateur doit être raccordé à un système avec des condensateurs de puissance installés, les restrictions suivantes s’appliquent : ATTENTION ! Vous ne devez raccorder aucun condensateur de compensation du facteur de puissance ni filtre antiharmoniques aux câbles moteur (entre le variateur et le moteur).
  • Page 83: Fonction De Bypass

    Préparation aux raccordements électriques 75 ATTENTION ! Lorsque le moteur est en mode de commande DTC, vous ne devez jamais ouvrir le contacteur moteur pendant que le variateur fait tourner le moteur. Un moteur commandé en mode DTC fonctionne à une vitesse très élevée, supérieure à...
  • Page 84: Exemple De Fonction De Bypass

    76 Préparation aux raccordements électriques  Exemple de fonction de bypass Le schéma suivant présente un exemple de raccordement en bypass. Commutateur principal Commande marche/arrêt du contacteur principal du variateur Disjoncteur de bypass Sélection du mode d'alimentation du moteur (variateur ou raccordement direct sur réseau) Contacteur principal Marche en mode bypass...
  • Page 85: Modification Du Mode D'alimentation Du Moteur (Variateur / Raccordement Direct Sur Réseau)

    Préparation aux raccordements électriques 77 Modification du mode d'alimentation du moteur (variateur / raccordement direct sur réseau) 1. Arrêtez le variateur et le moteur avec la micro-console du variateur (variateur en commande locale) ou avec la commande d'arrêt externe (variateur en commande à...
  • Page 86 78 Préparation aux raccordements électriques 230 Vc.a. 230 Vc.a. + 24 Vc.c. 1) Sorties relais ; 2) Varistance ; 3) Filtre RC ; 4) Diode...
  • Page 87: Raccordement D'une Sonde Thermique Moteur Sur Les E/S Du Variateur

    Préparation aux raccordements électriques 79 Raccordement d'une sonde thermique moteur sur les E/S du variateur ATTENTION ! La norme CEI 60664 impose une isolation double ou renforcée entre les organes sous tension et la surface des pièces accessibles du matériel électrique non conductrices ou conductrices mais non reliées à la terre de protection.
  • Page 88 80 Préparation aux raccordements électriques...
  • Page 89: Raccordements

    Raccordements 81 Raccordements Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente les consignes de câblage du variateur. Mises en garde ATTENTION ! Seuls des électriciens qualifiés sont autorisés à réaliser les travaux décrits dans ce chapitre. Les Consignes de sécurité du premier chapitre de ce manuel doivent être respectées.
  • Page 90: Moteur Et Câble Moteur

    500 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohms (valeur de référence à 25 °C ou 77 °F). Pour la résistance d'isolement des autres moteurs, prière de consulter les consignes du fabricant.
  • Page 91: Vérification De La Compatibilité Avec Les Réseaux En Schéma It

    Ôtez les deux vis repérées EMC AC et EMC DC sur le châssis. Pour la taille R4, veuillez contacter ABB. Informations complémentaires : document anglais EMC filter disconnecting instructions for ACS880-01 drives with filters +E200 and +E202 (3AUA0000125152). ATTENTION ! Lorsqu’un variateur équipé de l’option filtre RFI (référence +E200 ou +E202) est branché...
  • Page 92: Raccordement Des Câbles De Puissance

    84 Raccordements Raccordement des câbles de puissance  Schéma de raccordement ACS880-01 UDC+ T1/U T2/V T3/W UDC- (PE) (PE) 3 ~ M Pour d'autres solutions, cf. section Sélection de l'appareillage de sectionnement réseau page Utilisez un câble de terre PE séparé (2a) ou un câble avec un conducteur PE séparé...
  • Page 93: Procédure De Raccordement Pour Les Tailles R1 À R3

    Raccordements 85  Procédure de raccordement pour les tailles R1 à R3 1. Retirez les vis de fixation sur les côtés du capot avant. 2. Démontez le capot en le faisant glisser vers l'avant. 3. Vous devez fixer une étiquette de mise en garde contre les tensions résiduelles dans votre langue sur le logement de la micro-console.
  • Page 94 86 Raccordements IP55 IP21...
  • Page 95 Raccordements 87 L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W, R-, R+/UDC+, UDC (Nm) (Nm)
  • Page 96 88 Raccordements...
  • Page 97: Procédure De Raccordement Pour Les Tailles R4 Et R5

    Raccordements 89  Procédure de raccordement pour les tailles R4 et R5 1. Retirez le capot supérieur. Appareils IP21 : Enfoncez le clip de retenue avec un tournevis (a) et tirez le bas du capot vers vous (b). 2. Appareils IP21 : Retirez la vis de fixation du capot du boîtier d'entrée des câbles et ôtez le capot.
  • Page 98 90 Raccordements IP55 IP21...
  • Page 99 Raccordements 91...
  • Page 100 92 Raccordements L1, L2, L3, T1/U, R-, R+/UDC+, T2/V, T3/W UDC- (Nm) (Nm) (Nm)
  • Page 101: Procédure De Raccordement Pour Les Tailles R6 Et R9

    Raccordements 93  Procédure de raccordement pour les tailles R6 et R9 1. Démontage du capot avant : Enfoncez le clip de retenue avec un tournevis (a) et tirez le bas du capot vers vous (b). 2. Retirez les vis de fixation du capot du coffret d'entrée des câbles et ôtez le capot. 3.
  • Page 102 94 Raccordements...
  • Page 103 Raccordements 95...
  • Page 104 96 Raccordements...
  • Page 105 Raccordements 97 Taille L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W R-, R+/UDC+, UDC- C (vis sur câble) C (écrou de C (vis sur câble) C (écrou de borne) borne) M… M... M… M…...
  • Page 106 98 Raccordements...
  • Page 107: Mise À La Terre Du Blindage Du Câble Moteur Côté Moteur

    Les bornes UDC+ et UDC– sont destinées au raccordement sur bus c.c. de plusieurs variateurs, permettant aux variateurs fonctionnant en mode moteur de récupérer l’énergie de freinage d’un autre variateur. Pour en savoir plus, contactez votre correspondant ABB. Raccordement des câbles de commande Cf. section Schéma de raccordement des signaux d’E/S (préréglages)
  • Page 108: Schéma De Raccordement Des Signaux D'e/S (Préréglages)

    100 Raccordements  Schéma de raccordement des signaux d’E/S (préréglages) XPOW Entrée alimentation externe Section des fils : +24VI 24 Vc.c., 2 A 0,5 … 2,5 mm (24…12 AWG) Tension de référence et entrées analogiques Couples de +VREF 10 Vc.c., R 1…10 kohm -VREF -10 Vc.c., R...
  • Page 109: Cavaliers Et Commutateurs

    Raccordements 101 N.B. : Courant [0(4)…20 mA, R > 100 ohm] ou tension [ 0(2)…10 V, R > 200 kohm] type d’entrée sélectionné avec le cavalier J1. Vous devez redémarrer l'unité de commande pour que le changement de réglage prenne effet. Courant [0(4)…20 mA, R >...
  • Page 110: Alimentation Externe Pour L'unité De Commande

    102 Raccordements Alimentation externe pour l'unité de commande L'alimentation externe +24 V (minimum 1,6 A) de l'unité de commande peut être raccordée sur le bornier XPOW. L'utilisation d'une alimentation externe est recommandée si : • la carte de commande doit rester opérationnelle en cas de coupure d'alimentation, par exemple, en raison de communication ininterrompue sur liaison série ;...
  • Page 111: Ai1 Et Ai2 Comme Entrées Des Sondes Pt100 Et Kty84 (Xai, Xao)

    Raccordements 103 AI1 et AI2 comme entrées des sondes Pt100 et KTY84 (XAI, XAO) La température du moteur peut être mesurée par trois sondes Pt100 ou une sonde KTY84 raccordée(s) entre une entrée et une sortie analogique. (Vous pouvez également raccorder la sonde KTY84 sur le module d'extension d'E/S analogiques FEN-11 ou sur le module d'interface de retours codeurs FEN-xx.) Vous ne devez pas raccorder les deux extrémités du câble directement à...
  • Page 112: Safe Torque Off (Interruption Sécurisée Du Couple, Xsto)

    104 Raccordements Vous devez utiliser un câble blindé à paire torsadée (~100 ohms, par ex., câble compatible PROFIBUS) pour le câblage. Un câble de qualité est recommandé pour une meilleure immunité. Le câble doit être aussi court que possible ; la longueur maximum de la liaison est de 50 mètres (164 ft).
  • Page 113: Procédure De Raccordement Des Câbles De Commande

    Raccordements 105  Procédure de raccordement des câbles de commande ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1. Mettez le variateur hors tension. Verrouillez l'appareillage de sectionnement principal et mesurez l'absence effective de tension.
  • Page 114 106 Raccordements...
  • Page 115: Raccordement D'un Pc

    Raccordements 107 Raccordement d'un PC Vous pouvez raccorder un PC au variateur via un câble de données USB (USB Type A <-> USB Type Mini-B) : 1. Faites glisser le cache-bornes USB vers le haut. 2. Insérez la fiche Mini-B du câble USB dans le port USB de la micro-console. 3.
  • Page 116: Raccordement En Série D'une Micro-Console À Plusieurs Variateurs

    108 Raccordements Raccordement en série d'une micro-console à plusieurs variateurs Vous pouvez raccorder une micro-console en série à plusieurs variateurs à l'aide de câbles Ethernet standard : Réglez les paramètres du groupe 49 Communication micro-console dans le programme de commande standard de l'ACS880 pour chaque variateur. Raccordez un câble au connecteur RJ-45 de la micro-console.
  • Page 117: Installation Des Modules Optionnels

    Raccordements 109 N.B. : Dans les appareils IP55 (UL Type 12), câbles doivent passer par l'intérieur du variateur jusqu'à la partie basse et sortir par les presses-étoupes. Installation des modules optionnels N.B. : En taille R1 et R2, vous ne pouvez pas utiliser de connecteurs 90° dans le support 1.
  • Page 118: Câblage Des Modules

    110 Raccordements  Câblage des modules Cf. manuels des modules optionnels pour les procédures spécifiques de montage et de raccordement. Cf. page pour le cheminement des câbles.
  • Page 119: Vérification De L'installation

    Si le variateur est destiné à être raccordé à un réseau en schéma IT (neutre isolé ou impédant) : Les filtres RFI (option) de type +E200 et +E202 sont débranchés. Contactez votre correspondant ABB pour la procédure. Si le variateur a été entreposé plus d'un an : les condensateurs électrolytiques du bus c.c.
  • Page 120 112 Vérification de l'installation Points à vérifier : Le conducteur PE entre le moteur et le variateur est correctement dimensionné. Tous les conducteurs PE sont raccordés et serrés sur les bornes adéquates (tirez sur les conducteurs pour vérifier). La tension réseau correspond à la tension nominale d'alimentation du variateur. Vérifiez sur la plaque signalétique.
  • Page 121: Mise En Route

    Mise en route 113 Mise en route Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de mise en route du variateur. Procédure de mise en route 1. Configurez le programme de commande du variateur conformément aux instructions du Guide de mise en route pour l'ACS880 avec programme de contrôle standard ou du manuel d'exploitation.
  • Page 122 114 Mise en route...
  • Page 123: Localisation Des Défauts

    Localisation des défauts 115 Localisation des défauts Contenu de ce chapitre Ce chapitre explique comment identifier les défauts du variateur. Messages d'alarme et de défaut Cf. manuel d'exploitation pour la description des messages d'alarme et de défaut, leurs origines probables et les interventions préconisées.
  • Page 124 116 Localisation des défauts...
  • Page 125: Maintenance

    Pour en savoir plus sur les compteurs de maintenance, cf. manuel d'exploitation. Contactez votre correspondant ABB pour plus de détails sur la maintenance. Sur Internet, rendez-vous à l'adresse...
  • Page 126: Intervalle

    Vérification du compteur de Tailles R1 à R5 : Contactez maintenance des cycles IGBT. ABB pour remplacer les semi-conducteurs de puissance à IGBT si nécessaire. Tailles R6 et R7 : Contactez ABB pour remplacer les semi-conducteurs de puissance à...
  • Page 127: Radiateur

    Maintenance 119 Intervalle Maintenance Procédure Tous les 9 ans. Tailles R1 à R3 : Contactez ABB. Remplacement de la carte Tous les 6 ans si la ZINT. température ambiante dépasse 40 °C (104 °F) ou en Tailles R4 à R5 :...
  • Page 128: Ventilateurs

    Remettez à zéro le signal indiquant le nombre d'heure de fonctionnement après un changement du ventilateur. Des ventilateurs de remplacement sont disponibles auprès d'ABB. Vous ne devez pas utiliser des pièces de rechange autres que celles spécifiées par ABB.
  • Page 129: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Principal Des Tailles R1 À R3

    Maintenance 121  Remplacement du ventilateur de refroidissement principal des tailles R1 à R3 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 130: Remplacement Des Ventilateurs De Refroidissement Auxiliaires Des Tailles

    122 Maintenance  Remplacement des ventilateurs de refroidissement auxiliaires des tailles R1 et R3 (IP55) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 131: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Principal Des Tailles R4 Et R5

    Maintenance 123  Remplacement du ventilateur de refroidissement principal des tailles R4 et R5 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 132: Remplacement De Ventilateur De Refroidissement Auxiliaire Des Tailles R4 Et R5 (Ip55, Ul Type 12)

    124 Maintenance  Remplacement de ventilateur de refroidissement auxiliaire des tailles R4 et R5 (IP55, UL Type 12) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 133: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Principal Des Tailles R6 À R8

    Maintenance 125  Remplacement du ventilateur de refroidissement principal des tailles R6 à R8 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 134: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Auxiliaire Des Tailles R6 À R9

    126 Maintenance  Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire des tailles R6 à R9 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 135: Remplacement Des Ventilateurs De Refroidissement De Taille R9

    Maintenance 127  Remplacement des ventilateurs de refroidissement de taille R9 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 136: Remplacement Du Variateur (Tailles R1 À R5)

    128 Maintenance Remplacement du variateur (tailles R1 à R5) Cette section explique comment remplacer le module variateur sans le boîtier d'entrée des câbles. Le variateur peut être remplacé avec ou sans son boîtier d'entrée des câbles. La seconde option vous dispense de débrancher les câbles (à l'exception des conducteurs).
  • Page 137: Dépose Du Capot Avant D'appareils Juxtaposés (Tailles R1 À R3)

    Maintenance 129 La figure ci-après illustre le retrait des vis de fixation pour les tailles R4 et R5 (appareil IP21 illustré). Dépose du capot avant d'appareils juxtaposés (tailles R1 à Pour des variateurs de tailles R1 à R3 montés côte à côte, vous pouvez retirer le capot avant à...
  • Page 138: Condensateurs

    R4 et R5, à la carte ZMAC. Pour les tailles R6 à R8, les condensateurs sont à part. La défaillance d'un condensateur endommage en général le variateur et provoque la fusion d’un fusible du câble réseau ou un déclenchement sur défaut. Contactez ABB en cas de défaillance présumée d'un condensateur. Des pièces de rechange sont disponibles auprès d'ABB.
  • Page 139: Remplacement De L'unité Mémoire

    Maintenance 131 Après la mise sous tension, le variateur analyse l'unité mémoire. S'il détecte des paramétrages différents, il les copie dans le variateur. Cette opération peut prendre quelques minutes.  Remplacement de l'unité mémoire Retirez la vis de fixation et soulevez l'unité mémoire. Procédez dans l'ordre inverse pour remplacer l'unité.
  • Page 140 132 Maintenance...
  • Page 141: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 133 Caractéristiques techniques Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les caractéristiques techniques du variateur, comme par ex. valeurs nominales, tailles, contraintes techniques et exigences pour le marquage CE et autres marquages.
  • Page 142: Valeurs Nominales

    134 Caractéristiques techniques Valeurs nominales Valeurs nominales des variateurs pour réseaux 50 Hz et 60 Hz : Les symboles sont décrits à la suite du tableau. Type de Taille Entrée Courant Sortie variateur maxi Valeurs Utilisation Utilisation ACS880- nominales faible intensive surcharge maxi...
  • Page 143 Caractéristiques techniques 135 Type de Taille Entrée Courant Sortie variateur maxi Valeurs Utilisation Utilisation ACS880- nominales faible intensive surcharge maxi = 500 V 02A1-5 0,75 0,75 0,55 03A0-5 0,75 03A4-5 04A8-5 05A2-5 07A6-5 12,2 11A0-5 11,0 16,0 11,0 10,4 014A-5 021A-5 11,0 027A-5...
  • Page 144 136 Caractéristiques techniques Type de Taille Entrée Courant Sortie variateur maxi Utilisation faible Utilisation intensive ACS880- surcharge maxi = 208…240 V 04A6-2 0,75 0,55 0,75 06A6-2 0,75 07A5-2 11,2 10A6-2 10,6 12,8 10,1 16A8-2 16,8 18,0 16,0 10,6 24A3-2 24,3 28,6 23,1 16,8...
  • Page 145: Définitions

    N.B. 2 : Pour atteindre la valeur nominale de puissance du tableau, le courant nominal du variateur doit être supérieur ou égal au courant nominal du moteur. Nous conseillons d’utiliser l’outil logiciel PC DriveSize d’ABB pour sélectionner l’association variateur/moteur/réducteur. Déclassement ...
  • Page 146: Déclassement En Fonction De L'altitude

    Déclassement en mode Bruit réduit En mode «Bruit réduit», la puissance moteur et de freinage est déclassée. Contactez ABB pour des détails. Fusibles CEI Les fusibles gG et aR servant à protéger le câble réseau ou le variateur des courts- circuits sont spécifiés ci-après.
  • Page 147 Caractéristiques techniques 139 Fusibles ultra-rapides (aR) (un par phase) Type Courant Fusible d'ACS880- d'entrée Constructeur Type Type CEI 60263 05A6-3 Bussmann 170M1561 07A2-3 Bussmann 170M1561 09A4-3 Bussmann 170M1561 12A6-3 12,6 Bussmann 170M1561 017A-3 Bussmann 170M1563 025A-3 Bussmann 170M1563 032A-3 1450 Bussmann 170M1565 038A-3...
  • Page 148: Fusibles Gg (Tailles R1 À R6)

    140 Caractéristiques techniques Fusibles ultra-rapides (aR) (un par phase) Type Courant Fusible d'ACS880- d'entrée Constructeur Type Type CEI 60263 156A-5 46500 Bussmann 170M3817 180A-5 46500 Bussmann 170M3817 240A-5 68500 Bussmann 170M3818 260A-5 105000 Bussmann 170M3819 361A-5 190000 Bussmann 170M5811 414A-5 275000 Bussmann 170M5812...
  • Page 149: Fusibles Ul

    Caractéristiques techniques 141 Fusibles gG (un par phase) Type Courant Fusible d'ACS880- d'entrée 01… Appareil Constructeur Type Taille s 400 V 072A-3 63600 OFAF000H100 087A-3 63600 OFAF000H100 105A-3 103000 OFAF00H125 145A-3 185000 OFAF00H160 = 500 V 02A1-5 OFAF000H4 03A0-5 OFAF000H6 03A4-5 OFAF000H6 04A8-5...
  • Page 150 142 Caractéristiques techniques Type de Courant Fusible (un par phase) variateur d'entrée ACS880-01… Constructeur Type Classe UL = 208…240 V 04A6-2 4,,6 Bussmann JJS-15 06A6-2 Bussmann JJS-15 07A5-2 Bussmann JJS-15 10A6-2 10,6 Bussmann JJS-20 16A8-2 16,8 Bussmann JJS-25 24A3-2 24,3...
  • Page 151: Dimensions, Masses Et Distances De Dégagement

    Caractéristiques techniques 143 Dimensions, masses et distances de dégagement Taille IP21 UL type 1 Masse Masse 15.94 14.57 6.10 8.89 15.94 14.57 6.10 9.80 18.54 16.54 6.77 10.28 18,5 22.70 19.30 7.99 10.80 28.74 23.46 7.99 10.79 28.60 22.40 9.92 14.09 34.70 23.60...
  • Page 152: Pertes, Refroidissement Et Niveaux De Bruit

    144 Caractéristiques techniques Pertes, refroidissement et niveaux de bruit Type de variateur Taille Débit d'air Dissipation Niveau de bruit ACS880-01- thermique /min dB(A) = 208…240 V 04A6-2 06A6-2 07A5-2 10A6-2 16A8-2 24A3-2 031A-2 = 380…415 V 02A4-3 03A3-3 04A0-3 05A6-3...
  • Page 153 Caractéristiques techniques 145 Type de variateur Taille Débit d'air Dissipation Niveau de bruit ACS880-01- thermique /min dB(A) = 440…500 V 02A1-5 03A0-5 03A4-5 04A8-5 05A2-5 07A6-5 11A0-5 014A-5 021A-5 027A-5 034A-5 040A-5 052A-5 065A-5 1117 077A-5 1120 096A-5 1295 124A-5...
  • Page 154: Caractéristiques Des Bornes Et Des Passe-Câbles Pour Câbles De Puissance

    146 Caractéristiques techniques Caractéristiques des bornes et des passe-câbles pour câbles de puissance  Tableau des tailles des vis pour les bornes de raccordement réseau, moteur, de la résistance et des câbles c.c., sections de câble autorisées (par phase) et couples de serrage (T).
  • Page 155: Etats-Unis

    Caractéristiques techniques 147  Etats-Unis Tableau des valeurs US pour les tailles des vis pour les bornes de raccordement réseau, moteur, de la résistance et des câbles c.c., sections de câble autorisées (par phase) et couples de serrage (C). I représente la longueur à dénuder à l'intérieur de la borne.
  • Page 156: Bornes Des Câbles De Commande

    Raccordement de la carte de commande (ZCON-11) ci-après. Réseau électrique Tension (U Appareils ACS880-01-xxxx-2 : 208 ... 240 Vc.a. triphasés ± +10 %... -15 % Appareils ACS880-01-xxxx-3 : 380 … 415 Vc.a. triphasée +10 %…-15 % Appareils ACS880-01-xxxx-5 : 380 … 500 Vc.a. triphasée +10 %…-15 %...
  • Page 157: Raccordement Moteur

    Caractéristiques techniques 149 Facteur de puissance 0,98 (à charge nominale) fondamental (cos phi Raccordement moteur Types de moteur Moteurs asynchrones, moteurs synchrones à aimants permanents et servomoteurs asynchrones Tension (U 0 à U , triphasée symétrique, U au point maxi d'affaiblissement du champ Fréquence 0…500 Hz...
  • Page 158 150 Caractéristiques techniques Entrées/sorties logiques DIO1 et Largeur des bornes 5 mm, section des fils 2,5 mm DIO2 (XDIO:1 et XDIO:2) Configurées en entrée : Configurables en entrée/sortie par Niveaux logiques 24 V : «0» < 5 V, «1» > 15 V paramètres.
  • Page 159 Caractéristiques techniques 151 Schéma d'isolation et de mise à la terre XPOW +24VI +VREF -VREF AGND AI1+ Tension de mode commun entre AI1- les voies +30 V AI2+ AI2- AGND AGND XD2D BGND XRO1, XRO2, XRO3 XD24 DIIL +24VD DICOM Réglages du cavalier +24VD J6 :...
  • Page 160: Rendement

    152 Caractéristiques techniques Rendement Environ 98 % à puissance nominale Degré de protection IP21 (UL Type 1), IP55 (UL Type 12) Contraintes d’environnement Tableau des contraintes d’environnement du variateur. Celui-ci doit être utilisé dans un local fermé, chauffé et à environnement contrôlé. Stockage Transport fonctionnement...
  • Page 161: Matériaux

    Pour des informations complémentaires sur les aspects liés à l'environnement et les procédures de recyclage, contactez votre distributeur ABB. Normes de référence Le variateur satisfait les exigences des normes suivantes : conformité à la directive Basse Tension au titre de la norme EN 61800-5-1.
  • Page 162: Marquage Ce

    154 Caractéristiques techniques EN 61800-5-1 (2007) Entraînements électriques de puissance à vitesse variable. Partie 5-1 : Exigences de sécurité – électrique, thermique et énergétique UL 508C (2002) Norme UL pour les équipements de sécurité et de conversion de puissance, seconde édition NEMA 250 (2008) Enveloppes pour matériel électrique (1000 V maxi) CSA C22.2 No.
  • Page 163: Catégorie C2

    Caractéristiques techniques 155 Variateur de catégorie C2 : variateur de tension nominale inférieure à 1000 V et destiné à être installé et mis en route uniquement par un professionnel en cas d’utilisation dans le premier environnement. N.B. : un professionnel est une personne, un organisme ou une société...
  • Page 164: Catégorie C4

    Équipement Équipement 2. Un plan CEM de prévention des perturbations est établi pour l'installation. Un modèle de plan est disponible auprès de votre correspondant ABB. 3. Les câbles moteur et de commande sont conformes aux spécifications du Manuel d’installation. 4. Le variateur est installé conformément aux instructions du Manuel d’installation.
  • Page 165: Marquage Ul

    UL (classe T), cf. respectivement pages et 141. Pour le calibre des disjoncteurs, contactez votre correspondant ABB. • Installation aux États-Unis : une protection de dérivation conforme NEC (National Electrical Code) et autres réglementations en vigueur doit être prévue. Pour la conformité, utilisez des fusibles homologués UL.
  • Page 166 158 Caractéristiques techniques...
  • Page 167: Schémas D'encombrement

    Schémas d'encombrement 159 Schémas d'encombrement Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les schémas d’encombrement du variateur.
  • Page 168: Taille R1 (Ip21, Ul Type 1)

    160 Schémas d'encombrement Taille R1 (IP21, UL Type 1)
  • Page 169: Taille R2 (Ip21, Ul Type 1)

    Schémas d'encombrement 161 Taille R2 (IP21, UL Type 1)
  • Page 170: Taille R3 (Ip21, Ul Type 1)

    162 Schémas d'encombrement Taille R3 (IP21, UL Type 1)
  • Page 171: Taille R4 (Ip21, Ul Type 1)

    Schémas d'encombrement 163 Taille R4 (IP21, UL Type 1)
  • Page 172: Taille R5 (Ip21, Ul Type 1)

    164 Schémas d'encombrement Taille R5 (IP21, UL Type 1)
  • Page 173: Taille R6 (Ip21, Ul Type 1)

    Schémas d'encombrement 165 Taille R6 (IP21, UL Type 1)
  • Page 174: Taille R7 (Ip21, Ul Type 1)

    166 Schémas d'encombrement Taille R7 (IP21, UL Type 1)
  • Page 175: Taille R8 (Ip21, Ul Type 1)

    Schémas d'encombrement 167 Taille R8 (IP21, UL Type 1)
  • Page 176: Taille R9 (Ip21, Ul Type 1)

    168 Schémas d'encombrement Taille R9 (IP21, UL Type 1)
  • Page 177: Taille R1 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d'encombrement 169 Taille R1 (IP55, UL Type 12)
  • Page 178: Taille R2 (Ip55, Ul Type 12)

    170 Schémas d'encombrement Taille R2 (IP55, UL Type 12)
  • Page 179: Taille R3 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d'encombrement 171 Taille R3 (IP55, UL Type 12)
  • Page 180: Taille R4 (Ip55, Ul Type 12)

    172 Schémas d'encombrement Taille R4 (IP55, UL Type 12)
  • Page 181: Taille R5 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d'encombrement 173 Taille R5 (IP55, UL Type 12)
  • Page 182 174 Schémas d'encombrement...
  • Page 183: Fonction Sto

    Fonction STO 175 Fonction STO Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la fonction Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO) du variateur et explique comment la mettre en œuvre. Description Le variateur intègre la fonction Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO) conforme aux normes EN 61800-5-2 (2007), EN ISO 13849-1 (2008), CEI 61508 parties 1 (2010) et 2 (2010), CEI 61511 (2004) et EN 62061 (2005).
  • Page 184: Câblage

    176 Fonction STO Câblage La figure ci-après illustre le raccordement de la fonction STO sur la carte de commande ZCON. ACS880-01 ZCON OUT1 +24 V SGND ZCON UDC+ T1/U, T2/V, T3/W UDC- 1) Contacts d’activation de la fonction STO • Les contacts doivent pouvoir être bloqués en position ouverte.
  • Page 185: Plusieurs Variateurs Avec Alimentation Interne

    Fonction STO 177  Plusieurs variateurs avec alimentation interne ACS880-01 ZCON OUT1 SGND ACS880-01 ZCON OUT1 SGND ACS880-01 ZCON OUT1 SGND...
  • Page 186: Plusieurs Variateurs Avec Alimentation Externe

    178 Fonction STO  Plusieurs variateurs avec alimentation externe +24 Vc.c. ACS880-01 ZCON OUT1 SGND ACS880-01 ZCON OUT1 SGND ACS880-01 ZCON OUT1 SGND...
  • Page 187: Plusieurs Variateurs Avec Alimentation Interne, Une Seule Voie

    Fonction STO 179  Plusieurs variateurs avec alimentation interne, une seule voie ACS880-01 ZCON OUT1 SGND ACS880-01 ZCON OUT1 SGND ACS880-01 ZCON OUT1 SGND...
  • Page 188: Plusieurs Variateurs Avec Alimentation Externe, Une Seule Voie

    180 Fonction STO  Plusieurs variateurs avec alimentation externe, une seule voie +24 Vc.c. ACS880-01 ZCON OUT1 SGND ACS880-01 ZCON OUT1 SGND ACS880-01 ZCON OUT1 SGND...
  • Page 189: Principe De Fonctionnement

    Fonction STO 181 Principe de fonctionnement 1. Tournez l'interrupteur STO en position ouverte (0). 2. L'entrée STO raccordée à la carte ZCON du variateur est désexcitée. 3. La carte ZCON coupe la tension de commande des IGBT de l'onduleur dans un délai de 50 ms.
  • Page 190 182 Fonction STO Action ATTENTION ! Suivez les Consignes de sécurité, page 13. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Vous devez vérifier que le variateur peut être démarré et arrêté sans difficulté lors de la mise en route.
  • Page 191: Fonction

    Fonction STO 183 Fonction Procédure d'activez la fonction : • Arrêtez le variateur. Appuyez sur la touche d'arrêt de la micro-console (mode Local) ou donnez une commande d'arrêt via l'interface d'E/S ou bus de terrain. • Ouvrez l'interrupteur STO du variateur. •...
  • Page 192: Informations De Sécurité (Sil, Pl)

    184 Fonction STO Informations de sécurité (SIL, PL) Vous trouverez ci-dessous les informations de sécurité pour la fonction Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO). Il s'agit d'une fonction de type A au sens de la norme CEI 61508-2. Les calculs de valeurs de sécurité utilisent le profil de température suivant : •...
  • Page 193: Certificat

    Fonction STO 185 Certificat...
  • Page 194 186 Fonction STO...
  • Page 195: Freinage Dynamique Sur Résistance(S)

    Freinage dynamique sur résistance(s) 187 Freinage dynamique sur résistance(s) Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le mode de sélection, de protection et de câblage des hacheurs et résistances de freinage. Il présente également leurs caractéristiques techniques. Principe de fonctionnement et architecture matérielle Les tailles R1 à...
  • Page 196: Sélection Et Cheminement Des Câbles De La Résistance De Freinage

    188 Freinage dynamique sur résistance(s) N.B. : Une résistance utilisateur peut être sélectionnée en respectant les limites imposées par le hacheur de freinage interne du variateur. • La valeur ohmique de la résistance utilisateur doit être au moins R mini L'équation suivante donne la capacité...
  • Page 197: Réduction Des Perturbations Électromagnétiques

    La longueur maxi du (des) câble(s) de la (des) résistance(s) est de 10 m (33 ft). Conformité CEM de l'installation N.B. : ABB n'a pas vérifié la conformité CEM avec des résistances de freinage et des câbles externes sélectionnés par l'utilisateur. La conformité CEM de l'installation complète doit être prise en compte par le client.
  • Page 198: Protection Contre Les Surcharges Thermiques Du Système D'entraînement

    Il s’agit d’une mesure de sécurité primordiale car le variateur ne pourra pas couper l’alimentation si, en cas de défaut, le hacheur reste conducteur. Exemple de schéma de câblage : Les résistances ABB sont équipées en standard d'un thermorupteur (1) à l'intérieur du bloc résistance. Le commutateur indique un échauffement ou une surcharge.
  • Page 199: Tailles R5 À R9

    N.B. : Si un hacheur de freinage externe (monté hors du module variateur) est utilisé, un contacteur principal est toujours obligatoire. Un thermorupteur (en standard dans les résistances ABB) est obligatoire pour des raisons de sécurité. Le câble du thermorupteur doit être blindé et ne doit pas être plus long que le câble de la résistance.
  • Page 200: Mise En Route Des Tailles R1 À R4

    192 Freinage dynamique sur résistance(s) • Raccordez le thermorupteur de la résistance de freinage comme indiqué à la section Tailles R1 à R4 Tailles R5 à R9 ci-dessus. Mise en route des tailles R1 à R4 Réglez les paramètres suivants (programme de commande standard de l'ACS880) : •...
  • Page 201: Caractéristiques Techniques

    Freinage dynamique sur résistance(s) 193 Caractéristiques techniques  Valeurs nominales Type de variateur Hacheur de Exemple de résistance(s) de freinage freinage interne Type frcont mini Rcont = 380…415 V ACS880-01-04A6-2 0,75 2×JBR-01* 0,21 ACS880-01-06A6-2 2×JBR-01* 0,21 ACS880-01-07A5-2 JBR-03 0,14 ACS880-01-10A6-2 JBR-03 0,14...
  • Page 202 194 Freinage dynamique sur résistance(s) Type de variateur Hacheur de Exemple de résistance(s) de freinage freinage interne Type frcont mini Rcont = 380…500 V ACS880-01-02A1-5 0,75 2×JBR-01* 0,21 ACS880-01-03A0-5 2×JBR-01* 0,21 ACS880-01-03A4-5 2×JBR-01* 0,21 ACS880-01-04A8-5 2×JBR-01* 0,21 ACS880-01-05A2-5 JBR-03 0,14...
  • Page 203: Degré De Protection Des Résistances Jbr, Sace Et Safur

    Freinage dynamique sur résistance(s) 195  Degré de protection des résistances JBR, SACE et SAFUR IP20 SACE IP21 SAFUR IP00  Caractéristiques des bornes et des passe-câbles Cf. section Caractéristiques des bornes et des passe-câbles pour câbles de puissance page 146.
  • Page 204 196 Freinage dynamique sur résistance(s)
  • Page 205: Filtres De Mode Commun, Du/Dt Et Sinus

    Vérification de la compatibilité du moteur et du variateur page 54. Un kit de filtre de mode commun, comprenant trois noyau enroulés, est disponible auprès d'ABB sous le numéro de commande 64315811. Pour son installation, cf. les consignes livrées avec le kit. Filtres du/dt ...
  • Page 206: Types De Filtre Du/Dt

    Description, montage et caractéristiques des filtres FOCH Cf. document anglais FOCH du/dt filters hardware manual (3AFE68577519).  Description, montage et caractéristiques des filtres NOCH Cf. document anglais AOCH and NOCH du/dt filters hardware manual (3AFE58933368). Filtres sinus Pour en savoir plus, contactez votre correspondant ABB.
  • Page 207: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Informations sur les produits et les services Adressez tout type de requête concernant le produit à votre correspondant ABB, en indiquant le code de type et le numéro de série de l'unité en question. Les coordonnées des services de ventes, d’assistance technique et de services ABB se trouvent à...
  • Page 208: Nous Contacter

    Nous contacter www.abb.com/drives www.abb.com/drivespartners...

Table des Matières