ABB ACS880-01 Manuel D'installation
ABB ACS880-01 Manuel D'installation

ABB ACS880-01 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour ACS880-01:
Table des Matières

Publicité

ABB industrial drives
Manuel d'installation
Convertisseurs de fréquence ACS880-01
(0,55 à 250 kW, 0.75 à 350 hp)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB ACS880-01

  • Page 1 ABB industrial drives Manuel d’installation Convertisseurs de fréquence ACS880-01 (0,55 à 250 kW, 0.75 à 350 hp)
  • Page 2: Manuels De Référence

    Flange mounting kit quick installation guide for ACS880-01 and 3AXD50000019099 ACS580-01 frames R6 to R9 Common mode filter kit for ACS880-01 drives (frame R6, option +E208) 3AXD50000015178 installation guide Common mode filter kit for ACS880-01 drives (frame R7, option +E208)
  • Page 3 (0,55 à 250 kW, 0.75 à 350 hp) Table des matières 1. Consignes de sécurité 4. Montage 6. Installation électrique 8. Mise en route 3AUA0000103705 Rév M  2017 ABB Oy. Tous droits réservés Ceci est une traduction du document 3AUA0000078093 DATE : 08/08/2017...
  • Page 5 Update notice 1 Update notice The notice concerns the ACS880-01 hardware manuals listed below. Contents of the notice: Changed and added data. Notice code (EN): 3AUA0000121542 Rev L. Valid: From 2019-01-09 until revision N of the manual. Manual code Revision...
  • Page 6 2 Update notice Drive type Frame UL (NEC) size ACS880- Cu cable type Al cable Cu cable type Al cable type type AWG/kcmil AWG/kcmil 206A-3 3x150 3x185 250 MCM = 500 V 040A-5 3x16 3x35 052A-5 3x25 3x35 065A-5 3x35 3x50 077A-5 3x35...
  • Page 7 Update notice 3 Ratings Changed: IEC RATINGS Drive Frame Input Output ratings type size rating Nominal use Light-overload Heavy-duty ACS880- = 400 V / 500 V 02A1-5 0.75 0.55 0.55 03A0-5 0.75 03A4-5 04A8-5 05A2-5 07A6-5 12.2 11A0-5 11.0 16.0 11.0 10.4 014A-5...
  • Page 8 4 Update notice Ex motor, sine filter, low noise Added and changed: Drive type Output ratings ACS880-01- EX motor (ABB Ex motors) ABB Sine filter Nominal use Light- Heavy- Nominal use Light- Heavy- duty duty use duty duty = 500 V...
  • Page 9 Update notice 5 Drive type Output ratings with selection Low noise optimization of parameter ACS880-01- 97.09 Switching freq mode Nominal use Light- duty use Heavy-duty use 09A9-7 14A3-7 13.6 12.9 019A-7 023A-7 027A-7 026A-7 22.8 Supply voltage Nominal output current (available continuously with no over-loading)
  • Page 10 ** Continuous rms output current allowing 25% overload for 1 minute every 5 minutes aR fuses DIN 43653 stud-mount (frames R1 to R9) Added: ABB recommends stud-mount fuses for better cooling but blade style fuses can be used as well. Ultrarapid (aR) fuses stud-mount (one fuse per phase) Drive Min.
  • Page 11 Update notice 7 Ultrarapid (aR) fuses stud-mount (one fuse per phase) Drive Min. Input Fuse type short- cur- Manufacturer Type Type ACS880- circuit rent DIN 43653 current 061A-2 8500 Bussmann 170M1318 075A-2 7500 Bussmann 170M3013 087A-2 8500 Bussmann 170M3014 115A-2 15000 Bussmann 170M3015...
  • Page 12 8 Update notice Ultrarapid (aR) fuses stud-mount (one fuse per phase) Drive Min. Input Fuse type short- cur- Manufacturer Type Type ACS880- circuit rent DIN 43653 current 04A8-5 Bussmann 170M1308 05A2-5 Bussmann 170M1308 07A6-5 Bussmann 170M1308 11A0-5 11.0 Bussmann 170M1308 014A-5 Bussmann 170M1313...
  • Page 13 Update notice 9 Ultrarapid (aR) fuses stud-mount (one fuse per phase) Drive Min. Input Fuse type short- cur- Manufacturer Type Type ACS880- circuit rent DIN 43653 current 049A-7 2550 Bussmann 170M1316 061A-7 8500 Bussmann 170M1318 084A-7 16000 Bussmann 170M1319 098A-7 1610 15000 Bussmann...
  • Page 14: Circuit Breakers

    2x(3x95) 2×(3×120) = 690 V 084A-7 3×35 3×50 Circuit breakers Changed: Drive type Frame ABB miniature circuit ABB moulded case circuit ACS880-01- size breaker breaker (Tmax) Type Type = 230 V 04A6-2 S 203 M/P-B/C 10 06A6-2 S 203 M/P-B/C 10...
  • Page 15 Update notice 11 Drive type Frame ABB miniature circuit ABB moulded case circuit ACS880-01- size breaker breaker (Tmax) Type Type 170A-2 (XT4 L 250 Ekip LS/I In=250 3p F F) 206A-2 (T4 L 320 PR221DS-LS/I In=320 3p F F) 274A-2...
  • Page 16 12 Update notice Drive type Frame ABB miniature circuit ABB moulded case circuit ACS880-01- size breaker breaker (Tmax) Type Type 260A-5 (T5 L 630 PR221DS-LS/I In=630 3p F F) 302A-5 (T5 L 630 PR221DS-LS/I In=630 3p F F) 361A-5 (T5 L 630 PR221DS-LS/I...
  • Page 17 Update notice 13 Drive type Frame ABB miniature circuit ABB moulded case circuit ACS880-01- size breaker breaker (Tmax) Type Type 098A-7 (XT4 L 250 Ekip LS/I In=250 3p F F) 119A-7 (XT4 L 250 Ekip LS/I In=250 3p F F)
  • Page 18 14 Update notice Hood increases height with 155 mm (6.10 in) in frames R4 to R8 and with 230 mm (9.06 in) in frame R9. Hood increases width with 23 mm (0.91 in) in frames R4 and R5, 40 mm (1.57 in) in frames R6 and R7 and 50 mm (1.97 in) in frames R8 and R9.
  • Page 19: Ambient Conditions

    Update notice 15 Ambient conditions Added and changed: Operation Storage Transportation installed for in the protective in the protective stationary use package package Pollution degree Pollution degree 2 (IEC/EN 61800-5-1) Vibration (ISTA) R1…R5 (ISTA 1A): Displacement, 25 mm peak to peak, 14200 vibratory impacts R6…R9 (ISTA 3E): Random, overall Grms level of 0.54...
  • Page 20: Manuels De Référence

    16 Update notice SIL/ MTTF Frame = 20 a) Cat. SC HFT CCF size = 2 a) = 5 a) (1/h) > 90 >99 2.89E-09 2.41E-05 6.02E-05 10442 > 90 >99 2.89E-09 2.41E-05 6.02E-05 10240 > 90 R6, R7 >99 2.89E-09 2.41E-05 6.02E-05...
  • Page 21 Update notice 17 Drive Sine filter type Heat dissipation Noise cont. cont. type Drive Filter Total ACS880- dB (A) 01-... 142A-7 B84143V0130R230** 84.7 3300 3930 174A-7 B84143V0207R230** 103.7 3900 4830 210A-7 B84143V0207R230** 121.3 4200 5130 271A-7 B84143V0207R230** 156.4 4800 5730 * minimum switching frequency 3.0 kHz ** minimum switching frequency 2.4 kHz...
  • Page 22 18 Update notice...
  • Page 23: Table Des Matières

    Table des matières Manuels de référence ............2 1.
  • Page 24 Tableau des spécifications ..........63 Exigences supplémentaires pour les moteurs ABB de types autres que M2_, M3_, M4_, HX_ et AM_ .
  • Page 25 Câble armé / câble de puissance blindé ........78 Sélection des câbles de commande .
  • Page 26 Varistance phase-terre ........... 97 Variateurs 690 V .
  • Page 27 Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire en tailles R4 et R5 (IP55 et option +C135) ou en taille R5 (IP21) des types ACS880-01-xxxx-7 ..143 Remplacement du ventilateur de refroidissement principal des tailles R6 à R8 ..144 Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire des tailles R6 à...
  • Page 28 Dimensions, masses et distances de dégagement ....... 191 Dégagements requis ........... 192 Pertes, refroidissement et niveaux de bruit .
  • Page 29 Taille R6 (IP55, UL Type 12) ..........231 Taille R7 (IP21, UL Type 1) .
  • Page 30 Formation sur les produits ..........273 Commentaires sur les manuels des variateurs ABB ......273...
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 13 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de sécurité à respecter lors des opérations d’installation, d’exploitation et de maintenance du variateur. Leur non-respect est susceptible d’entraîner des blessures graves, voire mortelles, ou d’endommager le variateur, le moteur ou la machine entraînée.
  • Page 32: Installation Et Maintenance

    14 Consignes de sécurité Installation et maintenance  Électricité Ces mises en garde s'appliquent à toute intervention sur le variateur, le moteur ou son câblage. ATTENTION ! Le non-respect des consignes suivantes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. •...
  • Page 33: Mise À La Terre

    Consignes de sécurité 15 Mise à la terre Ces consignes s’adressent aux personnes chargées de la mise à la terre du variateur. ATTENTION ! Le non-respect des consignes suivantes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, une augmentation des perturbations électromagnétiques et un dysfonctionnement matériel : •...
  • Page 34: Entraînements À Moteur À Aimants Permanents

    16 Consignes de sécurité Entraînements à moteur à aimants permanents Mises en garde supplémentaires pour les entraînements à moteurs à aimants permanents. ATTENTION ! Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. •...
  • Page 35: Sécurité Générale

    Consignes de sécurité 17 Sécurité générale Ces consignes s’adressent aux personnes chargées de l’installation et de la maintenance du variateur. ATTENTION ! Le non-respect des consignes suivantes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. •...
  • Page 36: Cartes Électroniques

    18 Consignes de sécurité  Cartes électroniques ATTENTION ! Le non-respect des consignes suivantes est susceptible d’endommager les cartes électroniques : • Vous devez porter un bracelet de mise à la terre lors de la manipulation des cartes. Ne touchez les cartes qu’en cas de nécessité absolue. Les cartes électro- niques comportent des composants sensibles aux décharges électrostatiques.
  • Page 37: Entraînements À Moteur À Aimants Permanents

    Consignes de sécurité 19 N.B. : • Si vous avez sélectionné une source externe pour le signal de démarrage du variateur et que cette source est activée, le variateur démarrera immédiate- ment après une coupure de tension d’entrée ou le réarmement d'un défaut, sauf s’il est configuré...
  • Page 38 20 Consignes de sécurité...
  • Page 39: À Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel 21 À propos de ce manuel Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le contenu du manuel. Il récapitule également sous forme d’organigramme les différentes opérations de contrôle de réception, d'installation et de mise en route du variateur. Cet organigramme renvoie aux chapitres/sections de ce manuel et d'autres manuels.
  • Page 40: Autres Manuels Disponibles

    22 À propos de ce manuel Préparation aux raccordements électriques contient les consignes de sélection du moteur, des câbles et des protections, et décrit le mode de cheminement des câbles. Installation électrique présente les consignes de câblage du variateur. Vérification de l’installation contient les éléments à...
  • Page 41: Organigramme D'installation, Mise En Route Et Exploitation

    À propos de ce manuel 23 Organigramme d'installation, mise en route et exploitation Tâches Renvoi Préparation aux raccordements électriques et ras- Préparation aux raccordements semblement des accessoires (câbles, fusibles etc.). électriques (page 61) Vérification des valeurs nominales, du refroidisse- Caractéristiques techniques ment requis, des raccordements réseau, de la (page 153) compatibilité...
  • Page 42: Termes Et Abréviations

    24 À propos de ce manuel Termes et abréviations Terme/ Description Abréviation Compatibilité électromagnétique Entrée / Sortie Perturbations électromagnétiques Gaine métallique FAIO-01 Module d’extension d’E/S analogiques (option) FCAN-01 Module coupleur FCAN-01 CANopen (option) FCNA-01 Module coupleur ControlNet™ (option) FDCO-01 Module coupleur de communication sur fibre optique DDCS (option) FDIO-01 Module d’extension d’E/S logiques (option) FDNA-01...
  • Page 43 À propos de ce manuel 25 Terme/ Description Abréviation Carte de commande encastrée dans un boîtier. Les signaux de commande d'E/S externes sont raccordés à l'unité de commande ou aux modules d'extension d'E/S (option) ajoutés. ZGAB Carte de conversion optique du hacheur de freinage en tailles R8 à R9 ZGAD Carte de commande de gâchettes en tailles R6 à...
  • Page 44 26 À propos de ce manuel...
  • Page 45: Principe De Fonctionnement Et Architecture Matérielle

    Ce chapitre présente brièvement les principes de fonctionnement et les constituants du variateur. Généralités Le variateur ACS880-01 permet de commander les moteurs c.a. asynchrones, les moteurs synchrones à aimants permanents, les servomoteurs c.a. et les moteurs synchrones à réluctance ABB (moteurs SynRM). Le ventilateur de refroidissement principal est régulé...
  • Page 46: Étage De Puissance

    28 Principe de fonctionnement et architecture matérielle  Étage de puissance Le schéma suivant illustre l'étage de puissance du variateur. ACS880-01 T1/U T2/V T3/W R- UDC+ UDC- Redresseur. Convertit la tension et le courant alternatif en tension et courant continu.
  • Page 47: Agencement (Ip21, Ul Type 1)

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 29  Agencement (IP21, UL Type 1) Le schéma ci-dessous présente les composants du variateur standard IP21 (taille R5 représentée). Micro-console Capot avant Boîtier d'entrée des câbles Quatre points de fixation au dos de l'appareil Radiateur Anneaux de levage...
  • Page 48: Agencement (Ip55, Option +B056)

    30 Principe de fonctionnement et architecture matérielle  Agencement (IP55, option +B056) Le schéma ci-dessous présente les composants de l'appareil IP55 (option +B056) (taille R4 représentée). Micro-console derrière son capot Capot avant Quatre points de fixation au dos de l'appareil Radiateur Anneaux de levage...
  • Page 49: Agencement (Ul Type 12, Option +B056)

    Quatre points de fixation au dos de l'appareil Radiateur Anneaux de levage Capot (inclus en tailles R4 à  Agencement (IP20 – UL type ouvert, options +P940 et +P944) Cf. manuel anglais ACS880-01 +P940/+P944 drives for cabinet installation supplement (3AUA0000145446).
  • Page 50: Raccordement Des Signaux De Puissance Et De Commande

    32 Principe de fonctionnement et architecture matérielle  Raccordement des signaux de puissance et de commande Le schéma suivant illustre les raccordements et les interfaces de commande du variateur. Slot 1 X208 Slot 2 Slot 3 U/T1 V/T2 W/T3 UDC+ UDC- Les modules d’extension d’E/S logiques et analogiques, les modules d’interface de retours codeur et les modules de communication sur liaison série peuvent s’insérer...
  • Page 51: Bornes De Raccordement Des Signaux De Commande Externes

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 33 Bornes de raccordement des signaux de commande externes Agencement des bornes de raccordement des signaux de commande externes : Description XPOW Entrée alimentation externe Entrées analogiques X202 Sorties analogiques XD2D Liaison multivariateurs (D2D) X208 XRO1 Sortie relais 1...
  • Page 52: Micro-Console

    34 Principe de fonctionnement et architecture matérielle  Micro-console Vous pouvez retirer la micro-console en tirant son extrémité supérieure vers vous. Pour la replacer, procédez dans l'ordre inverse. Pour le fonctionnement de la micro- console, cf. manuel d’exploitation ou document anglais ACS-AP assistant control panel user’s manual (3AUA0000085685).
  • Page 53: Référence Des Variateurs

    La référence (code type) contient des informations de spécification et de configura- tion du variateur. Les premiers chiffres en partant de la gauche désignent la configu- ration de l'onduleur (ex., ACS880-01-12A6-3). Les options sont référencées à la suite, séparées par des signes + (ex., +L519). Les principales caractéristiques sont décrites ci-dessous.
  • Page 54 36 Principe de fonctionnement et architecture matérielle CODE DESCRIPTION Taille xxxx Cf. tableaux des valeurs nominales, page Plage de tension 208…240 V 380…415 V 380…500 V 525…690 V Codes des options (+codes) Degré de protection B056 IP55 (UL Type 12) Exécution C205 Certification Marine pour DNV-GL.
  • Page 55 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 37 CODE DESCRIPTION K452 Module coupleur FLON-01 LonWorks® K454 Module coupleur FPBA-01 PROFIBUS DP K457 Module coupleur FCAN-01 CANopen K458 Module coupleur FSCA-01 RS-485 K462 Module coupleur FCNA-01 ControlNet™ K469 Module coupleur FECA-01 EtherCAT K470 Module coupleur FEPL-01 Ethernet POWERLINK K473...
  • Page 56 38 Principe de fonctionnement et architecture matérielle CODE DESCRIPTION R700 Anglais R701 Allemand R702 Italien R703 Néerlandais R704 Danois R705 Suédois R706 Finlandais R707 Français R708 Espagnol R709 Portugais R711 Russe R713 Polonais R714 Turc...
  • Page 57: Montage

    Montage 39 Montage Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le montage du variateur. Sécurité ATTENTION ! Tailles R6 à R9 : soulevez le variateur à l'aide des anneaux de levage. Vous ne devez pas pencher le variateur. Il est lourd et son centre de gravité...
  • Page 58: Vérification Du Site D'installation

    40 Montage Vérification du site d’installation Le variateur doit être monté en position verticale, avec le ventilateur côté mur. Tous les variateurs IP21 (UL Type 1), IP55 et UL Type 12 en taille R1 à R3 peuvent être juxtaposés. Pour les appareils UL Type 12 en tailles R4 à R9, laissez 100 mm (4 in) de dégagement entre les capots.
  • Page 59: Manutention Du Variateur

    Montage 41 Manutention du variateur La manutention de l’appareil emballé jusqu’au site d’installation doit se faire avec un transpalette.
  • Page 60: Déballage Et Contrôle De Réception (Tailles R1 À R5)

    42 Montage Déballage et contrôle de réception (tailles R1 à R5) La figure illustre le contenu de l’emballage de transport. Vérifiez que tous les éléments sont bien présents et non endommagés. Vérifiez que les données de la plaque signalétique du variateur correspondent aux spécifications de la commande. IP21 (UL type 1) N°...
  • Page 61 Montage 43 IP55 (UL Type 12) 3AXD50000003341 N° Description N° Description Guides et manuels en version papier, 7…11 Cales et plaque en carton étiquette multilingue de mise en garde contre les tensions résiduelles CD des manuels Liens en PET Chemin de câbles en carton Capot, inclus en tailles R4 et R5, exigé...
  • Page 62: Boîtier D'entrée Des Câbles En Taille R5 (Ip21, Ul Type 1)

    44 Montage  Boîtier d'entrée des câbles en taille R5 (IP21, UL Type 1) La figure illustre le contenu de l'emballage du boîtier d'entrée des câbles. Le carton contient un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis. 3aua0000118007...
  • Page 63: Déballage Et Contrôle De Réception (Tailles R6 À R9)

    Montage 45 Déballage et contrôle de réception (tailles R6 à R9) Si vous avez l’option +H358, cf. document anglais ACS880-01 +H358 UK gland plate frames R6 to R9 installation guide (3AXD50000034735). La figure illustre le contenu de l’emballage de transport. Vérifiez que tous les éléments sont bien présents et non endommagés.
  • Page 64 • Soulevez le manchon en carton (5). • Fixez les crochets aux anneaux du variateur et soulevez-le avec un appareil de levage. En tailles R6 à R9 avec l’option +H358, cf. aussi document anglais ACS880-01 +H358 UK gland plate frames R6 to R9 installation guide (3AXD50000034735).
  • Page 65: Boîtier D'entrée Des Câbles En Taille R6 (Ip21, Ul Type 1)

    Montage 47  Boîtier d'entrée des câbles en taille R6 (IP21, UL Type 1) La figure illustre le contenu de l'emballage du boîtier d'entrée des câbles. Le carton contient un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis. 3aua0000112044...
  • Page 66: Boîtier D'entrée Des Câbles En Taille R7 (Ip21, Ul Type 1)

    48 Montage  Boîtier d'entrée des câbles en taille R7 (IP21, UL Type 1) La figure illustre le contenu de l'emballage du boîtier d'entrée des câbles. Le carton contient un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis. 3aua0000111117...
  • Page 67: Boîtier D'entrée Des Câbles En Taille R8 (Ip21, Ul Type 1)

    Montage 49  Boîtier d'entrée des câbles en taille R8 (IP21, UL Type 1) La figure illustre le contenu de l'emballage du boîtier d'entrée des câbles. Le carton contient un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis. 3aua0000112174...
  • Page 68: Boîtier D'entrée Des Câbles En Taille R9 (Ip21, Ul Type 1)

    50 Montage  Boîtier d'entrée des câbles en taille R9 (IP21, UL Type 1) La figure illustre le contenu de l'emballage du boîtier d'entrée des câbles. Le carton contient un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis. 3aua0000112356...
  • Page 69: Montage Du Variateur

    R4 à R9. Cf. document anglais Vibration dampers for ACS880- 01 drives (frames R4 and R5, option +C131) installation guide (3AXD50000010497) ou Vibration dampers for ACS880-01 drives (frames R6 to R9, option +C131) installation guide (3AXD50000010497). Ce guide est joint au lot d’amortisseurs et au CD des manuels.
  • Page 70 52 Montage × 4 × 4 × 4 × 4...
  • Page 71: Tailles R5 À R9 (Ip21, Ul Type 1)

    Montage 53  Tailles R5 à R9 (IP21, UL type 1) N.B. : En tailles R6 à R9 avec l’option +H358, cf. document anglais ACS880-01 +H358 UK gland plate frames R6 to R9 installation guide (3AXD50000034735). 1. Cf. dimensions au chapitre Schémas...
  • Page 72 54 Montage IP21 (UL type 1) R5 à R9 Taille 200 mm des vis (7.87”) 300 mm (11.81”) < 40 °C...
  • Page 73: Tailles R1 À R9 (Ip55, Ul Type 12)

    Montage 55  Tailles R1 à R9 (IP55, UL type 12) N.B. : Vous ne devez ni ouvrir ni retirer le boîtier d'entrée des câbles pour faciliter l'installation. Si le boîtier est ouvert, les joints n’assurent plus le degré de protection indiqué.
  • Page 74 56 Montage IP55 (UL type 12) R1 à R9 200 mm (7.87”) UL type 12 (R4 à R9) 300 mm (11.81”) Taille des R1 à R5 R6 à R9...
  • Page 75: Montage Traversant

    Vous pouvez placer des déflecteurs d’air ou un ventilateur supplémentaire à l’entrée ou à la sortie de l’armoire. Si vous utilisez un ventilateur, ABB recom- mande un ventilateur avec filtre au niveau de la prise d’air pour créer, à l’intérieur de l’armoire, une surpression qui empêchera la poussière d’entrer.
  • Page 76: Mise À La Terre À L'intérieur De L'armoire

    58 Montage • Vérifiez que la pièce qui accueille l’armoire est suffisamment refroidie Entrée d’air principale Sortie d’air principale Déflecteur d’air Variateur Filtre d’entrée d’air Filtre de sortie d’air N.B. : Pour améliorer le refroidissement, ôtez le capot avant du module variateur. Mise à...
  • Page 77: Montage Par Superposition

    Montage 59 Montage par superposition Vérifiez que l’air de refroidissement s’évacue au-dessus du variateur le plus haut. Circulation de l’air dans le variateur Déflecteur Plaque de montage laissant l’air circuler Écart minimum entre les appareils maxi +40 °C (+104 °F)
  • Page 78 60 Montage...
  • Page 79: Préparation Aux Raccordements Électriques

    Limite de responsabilité Les raccordements doivent toujours être conçus et réalisés conformément à la législation et à la réglementation en vigueur. ABB décline toute responsabilité pour les raccordements non conformes. Par ailleurs, le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à l’origine de dysfonctionnements du variateur non couverts par la garantie.
  • Page 80: Union Européenne

    Vérification de la compatibilité du moteur et du variateur Avec le variateur, vous devez utiliser soit un moteur asynchrone c.a., soit un moteur synchrone à aimants permanents, soit un moteur synchrone à réluctance ABB (SynRM, option +N7502). Plusieurs moteurs peuvent être raccordés simultanément sur un variateur.
  • Page 81: Protection De L'isolation Et Des Roulements Du Moteur

    Préparation aux raccordements électriques 63 • le courant nominal du moteur est compris entre 1/6 et 2 I du variateur en mode DTC et entre 0... 2 · I en mode Scalaire. Le mode de commande est sélectionné au moyen d’un paramètre du variateur. ...
  • Page 82 64 Préparation aux raccordements électriques Type de Tension nominale Exigences pour moteur réseau (c.a.) Système Filtres du/dt et de mode commun ABB, d’isolant roulements isolés COA du moteur moteur < 100 kW et 100 kW < P < 350 kW hauteur d’axe...
  • Page 83 Préparation aux raccordements électriques 65 Type de Tension nominale Exigences pour moteur réseau (c.a.) Système Filtres du/dt et de mode commun ABB, d’isolant roulements isolés COA du moteur moteur < 100 kW et 100 kW < P < 350 kW hauteur d’axe...
  • Page 84: Exigences Supplémentaires Pour Les Moteurs Abb De Types Autres Que M2_, M3_, M4_, Hx_ Et Am

    Puissance nominale du moteur du/dt Filtre du/dt sur la sortie du variateur. Disponible auprès d'ABB sous forme d'accessoire à monter. Filtre de mode commun. Selon les types de variateurs, le FMC est disponible auprès d'ABB sous forme d'accessoire à monter.
  • Page 85: Exigences Supplémentaires Pour Les Moteurs Abb À Puissance Augmentée Et Moteurs Ip23

    La puissance nominale d'un moteur à puissance augmentée est supérieure aux valeurs indiquées pour cette taille dans la norme EN 50347 (2001). Les exigences pour les moteurs ABB à fils cuivre (ex., séries M3AA, M3AP et M3BP) figurent ci- dessous.
  • Page 86: Exigences Supplémentaires Pour Les Moteurs Non-Abb À Puissance Augmentée Et Moteurs Ip23

    La puissance nominale d'un moteur à puissance augmentée est supérieure aux valeurs indiquées pour cette taille dans la norme EN 50347 (2001). Les exigences pour les moteurs non-ABB à fils cuivre et à barres cuivre figurent ci-dessous. Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.)
  • Page 87: Données Supplémentaires Pour Le Calcul Du Temps De Montée De La Tension Et De La Tension Composée Crête-Crête

    Préparation aux raccordements électriques 69 Données supplémentaires pour le calcul du temps de montée de la tension et de la tension composée crête-crête Pour calculer la tension crête-crête réelle et le temps de montée en fonction de la longueur réelle du câble, procédez comme suit : •...
  • Page 88 70 Préparation aux raccordements électriques Û du/dt ------------ - (1/s) l (m) du/dt ------------ - (1/s) Û l (m) Variateur avec filtre du/dt Variateur sans filtre du/dt Longueur du câble moteur Û Tension composée crête-crête relative (du/dt)/U Valeur du/dt relative N.B.
  • Page 89: Complément D'information Pour Les Filtres Sinus

    Préparation aux raccordements électriques 71 Complément d’information pour les filtres sinus Les filtres sinus protègent le système d’isolant du moteur. Par conséquent, un filtre du/dt peut être remplacé par un filtre sinus. La tension composée crête-crête avec le filtre sinus est environ 1,5 · U Sélection des câbles de puissance ...
  • Page 90: Sections Typiques Des Câbles De Puissance

    Le tableau suivant spécifie les types de câble cuivre et aluminium avec blindage coaxial cuivre à courant nominal. Type de Taille variateur Type de câble Type de Type de câble Type de câble Al câble Al ACS880-01- AWG/kcmil AWG/kcmil = 230 V 04A6-2 3×1,5 06A6-2 3×1,5 07A5-2 3×1,5 10A6-2 3×1,5...
  • Page 91 Préparation aux raccordements électriques 73 Type de Taille variateur Type de câble Type de Type de câble Type de câble Al câble Al ACS880-01- AWG/kcmil AWG/kcmil 206A-2 3×150 3×240 250 MCM 274A-2 2 × (3×95) 2 × (3×120) 2 × 3/0...
  • Page 92 74 Préparation aux raccordements électriques Type de Taille variateur Type de câble Type de Type de câble Type de câble Al câble Al ACS880-01- AWG/kcmil AWG/kcmil 040A-5 3×16 3×25 052A-5 3×25 3×25 065A-5 3×35 3×35 077A-5 3×35 3×50 096A-5 3×50 3×70...
  • Page 93: Utilisation D'autres Types De Câble De Puissance

    Préparation aux raccordements électriques 75 Le dimensionnement des câbles est basé sur un nombre maxi de 9 câbles à isolation PVC juxtaposés sur un chemin de câbles, trois chemins de câbles superposés, température ambiante de 30 °C et température de surface de 70 °C (EN 60204-1 et CEI 60364-5- 2/2001).
  • Page 94: Types De Câble De Puissance Incompatibles

    76 Préparation aux raccordements électriques Un câble à quatre conducteurs (trois conducteurs de phase et un conducteur PE dans un conduit en PVC) est autorisé pour les câbles réseau et moteur dont la section des conduc- teurs de phase est inférieure à 10 mm (8 AWG) ou les moteurs <...
  • Page 95: Blindage Du Câble Moteur

    Préparation aux raccordements électriques 77  Blindage du câble moteur Si le blindage du câble moteur forme le seul conducteur PE du moteur, vous devez vous assurer que la conductivité du blindage est suffisante. Cf. section Règles générales, page ou CEI 61800-5-1. Pour offrir une bonne efficacité de blindage aux hautes fréquences rayonnées et conduites, la conductivité...
  • Page 96: Câble Armé / Câble De Puissance Blindé

    78 Préparation aux raccordements électriques Câble armé / câble de puissance blindé Un câble à armure aluminium cannelée continue MC à six conducteurs (3 conducteurs de phase et 3 conducteurs de terre) est proposé par les fournisseurs suivants (noms de marque entre parenthèses) : •...
  • Page 97: Câble Pour Relais

     Câble pour relais Le câble de type à blindage métallique tressé (ex., ÖLFLEX LAPPKABEL, Allemagne) a été testé et agréé par ABB.  Câble pour micro-console La longueur de câble entre la micro-console et le variateur ne doit pas dépasser trois mètres (10 ft).
  • Page 98: Goulottes Pour Câbles De Commande

    80 Préparation aux raccordements électriques  Goulottes pour câbles de commande Installez les câbles de commande 24 V et 230 V (120 V) dans des goulottes séparées sauf si le câble 24 V est isolé pour une tension de 230 V (120 V) ou isolé avec une gaine pour une tension de 230 V (120 V).
  • Page 99: Caractéristiques

    La protection assurée par les disjoncteurs varie selon leur type, leurs caractéristiques constructives et leur conception, de même que le pouvoir de court-circuit maximum du réseau d’alimentation. Votre correspondant ABB peut vous aider à sélectionner le type de disjoncteur en fonction des caractéristiques connues du réseau d’alimentation.
  • Page 100 82 Préparation aux raccordements électriques Type de Taille Disjoncteur miniature ABB Disjoncteur en boîtier moulé variateur ABB (Tmax) ACS880-01- Type Type = 400 V 02A4-3 S 203 M/P-B/C 6 03A3-3 S 203 M/P-B/C 6 04A0-3 S 203 M/P-B/C 6 05A6-3...
  • Page 101 Préparation aux raccordements électriques 83 Type de Taille Disjoncteur miniature ABB Disjoncteur en boîtier moulé variateur ABB (Tmax) ACS880-01- Type Type 124A-5 1SDA068555R1 156A-5 1SDA068555R1 180A-5 1SDA054141R1 240A-5 1SDA054420R1 260A-5 1SDA054420R1 361A-5 1SDA054420R1 414A-5 1SDA054420R1 = 690 V 07A4-7 S 803 S-B/C 13...
  • Page 102: Protection Contre Les Courts-Circuits Dans Le Moteur Ou Le Câble Moteur

    84 Préparation aux raccordements électriques  Protection contre les courts-circuits dans le moteur ou le câble moteur Le variateur protège le câble moteur et le moteur des courts-circuits si le câble moteur est dimensionné pour le courant nominal du variateur. Aucune protection supplémentaire n'est nécessaire.
  • Page 103: Dispositifs De Protection Différentielle

    à la terre et peuvent provoquer la manœuvre des disjoncteurs différentiels. Raccordement de variateurs sur un réseau à bus continu Cf. document anglais ACS880-01 drives and ACS880-04 drive modules common DC systems application guide (3AUA0000127818). Arrêt d'urgence À...
  • Page 104: Déclaration De Conformité

    86 Préparation aux raccordements électriques Pour l’emplacement du module de fonctions de sécurité, cf. section Montage des modules des fonctions de sécurité, page 127. Pour en savoir plus sur l’option, notamment sur le câblage et les informations de sécurité, cf. documents anglais FSO-12 safety functions module user’s manual (3AXD50000015612) ou FSO-21 safety functions module user’s manual (3AXD50000015614).
  • Page 105: Contacteur Entre Le Variateur Et Le Moteur

    Préparation aux raccordements électriques 87 Si des condensateurs de compensation du facteur de puissance sont raccordés en parallèle avec l’alimentation triphasée du variateur : 1. Ne raccordez pas un condensateur haute puissance sur le réseau lorsque le variateur est connecté. Le raccordement provoquerait des surtensions aléatoires pouvant déclencher ou endommager le variateur.
  • Page 106: Fonction De Bypass

    88 Préparation aux raccordements électriques Fonction de bypass En cas d'utilisation du bypass, vous devez utiliser des contacteurs mécaniquement ou électriquement interverrouillés entre le moteur et le variateur, ainsi qu'entre le moteur et l'alimentation réseau. L'interverrouillage empêche la fermeture simultanée des contacteurs.
  • Page 107: Exemple De Fonction De Bypass

    Préparation aux raccordements électriques 89  Exemple de fonction de bypass Le schéma suivant présente un exemple de raccordement en bypass. Commutateur principal Commande marche/ arrêt du contacteur principal du variateur Disjoncteur de bypass Sélection du mode d'alimentation du moteur (variateur ou raccordement direct sur réseau) Contacteur principal Marche en mode bypass...
  • Page 108: Modification Du Mode D'alimentation Du Moteur (Variateur / Raccordement Direct Sur Réseau)

    90 Préparation aux raccordements électriques Modification du mode d'alimentation du moteur (variateur / raccordement direct sur réseau) 1. Arrêtez le variateur et le moteur avec la micro-console du variateur (variateur en commande locale) ou avec la commande d'arrêt externe (variateur en commande à...
  • Page 109 Préparation aux raccordements électriques 91 230 Vc.a. 230 Vc.a. + 24 Vc.c. 1) Sorties relais ; 2) Varistance ; 3) Filtre RC ; 4) Diode...
  • Page 110: Raccordement D'une Sonde Thermique Moteur

    92 Préparation aux raccordements électriques Raccordement d’une sonde thermique moteur ATTENTION ! La norme CEI 60664 impose une isolation double ou renforcée entre les organes sous tension et la surface des pièces accessibles du matériel électrique non conductrices ou non reliées à...
  • Page 111 Préparation aux raccordements électriques 93 Le tableau indique les types de sondes thermiques pouvant être raccordés aux modules d'extension d'E/S du variateur ainsi que les exigences d’isolation de la sonde. Module d’extension Type de capteur de Exigences d’isolation température de la sonde thermique Type Isolation Pt100,...
  • Page 112 94 Préparation aux raccordements électriques...
  • Page 113: Installation Électrique

    Installation électrique 95 Installation électrique Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente les consignes de câblage du variateur. Alarmes ATTENTION ! Seuls des électriciens qualifiés sont autorisés à réaliser les travaux décrits dans ce chapitre. Les Consignes de sécurité du premier chapitre de ce manuel doivent être respectées.
  • Page 114: Moteur Et Câble Moteur

    (PE) avec une tension de mesure de 1000 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohm (valeur de référence à 25 °C ou 77 °F). Pour la résistance d'isolement des autres moteurs, prière de consulter les consignes du fabricant.
  • Page 115: Vérification De La Compatibilité Avec Les Réseaux En Schéma It (Neutre Isolé Ou Impédant) Ou Tn (Mise À La Terre Asymétrique)

    +E202, vous devez débrancher le filtre avant de raccorder le variateur au réseau. Ôtez les deux vis repérées EMC AC et EMC DC sur le châssis. Cf. document anglais EMC filter disconnecting instructions for ACS880-01 drives with filters +E200 and +E202 (3AUA0000125152).
  • Page 116: Raccordement Des Câbles De Puissance

    98 Installation électrique Raccordement des câbles de puissance  Schéma de raccordement ACS880-01 UDC+ T1/U T2/V T3/W UDC- (PE) (PE) 3 ~ M Pour d'autres solutions, cf. section Sélection de l’appareillage de sectionnement réseau, page Utilisez un câble de terre PE séparé (2a) ou un câble avec un conducteur PE séparé...
  • Page 117: Procédure De Raccordement Pour Les Tailles R1 À R3

    Installation électrique 99  Procédure de raccordement pour les tailles R1 à R3 1. Retirez les vis de fixation sur les côtés du capot avant. 2. Démontez le capot en le faisant glisser vers l'avant. 3. Vous devez fixer une étiquette de mise en garde contre les tensions résiduelles dans votre langue sur le logement de la micro-console.
  • Page 118 100 Installation électrique R1 à R3 IP55 IP21...
  • Page 119 Installation électrique 101 R1 à R3 L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W, R-, R+/UDC+, UDC (Nm) (Nm)
  • Page 120: Procédure De Raccordement Pour Les Tailles R4 Et R5

    102 Installation électrique  Procédure de raccordement pour les tailles R4 et R5 1. Retirez le capot supérieur. Appareils IP21 : enfoncez le clip de retenue avec un tournevis (a) et tirez le bas du capot vers vous (b). 2. Appareils IP21 : retirez la vis de fixation du capot du boîtier d'entrée des câbles et ôtez le capot.
  • Page 121 Installation électrique 103 N.B. : Montage avec une cosse de câble (taille R5) : débranchez le connecteur et montez une cosse de câble sur la borne comme suit : • Retirez l’ensemble vis-rondelle qui maintient la borne en place et tirez sur la borne pour la libérer.
  • Page 122 104 Installation électrique R4, R5 IP55 IP21...
  • Page 123 Installation électrique 105 R4, R5...
  • Page 124 106 Installation électrique R4, R5 L1, L2, L3, T1/U, R-, R+/UDC+, T2/V, T3/W UDC- (Nm) (Nm) (Nm)
  • Page 125: Procédure De Raccordement Pour Les Tailles R6 Et R9

     Procédure de raccordement pour les tailles R6 et R9 N.B. : En tailles R6 à R9 avec l’option +H358, cf. aussi document anglais ACS880-01 +H358 UK gland plate frames R6 to R9 installation guide (3AXD50000034735). 1. Démontage du capot avant : appareils IP21 : enfoncez le clip de retenue avec un tournevis (a) et tirez le bas du capot vers vous (b).
  • Page 126 108 Installation électrique ATTENTION ! Avant d'utiliser des outils, vérifiez que le filetage de la vis/l'écrou n'est pas faussé. Un filetage faussé risque d'endommager le variateur et est source de danger. • Serrez l’ensemble vis-rondelle à un couple de 30 Nm. •...
  • Page 127 Installation électrique 109 16. Montez la platine de mise à la terre des câbles de commande dans le boîtier d'entrée des câbles. 17. Fixez mécaniquement les câbles à l’extérieur du variateur. Montez les passe- câbles en caoutchouc sur les perçages inutilisés de la plaque passe-câbles. N.B.
  • Page 128 110 Installation électrique R6 à R9 IP55 IP21...
  • Page 129 Installation électrique 111 R6 à R9 R8, R9...
  • Page 130 112 Installation électrique R6 à R9 Taille L1, L2, L3, T1/U, R-, R+/UDC+, T2/V, T3/W UDC- T (vis sur câble) T (vis sur câble) M… M… 40 (30*) * variateurs 525...690 V...
  • Page 131 Installation électrique 113 R6 à R9 R8, R9...
  • Page 132: Mise À La Terre Du Blindage Du Câble Moteur Côté Moteur

    Les bornes UDC+ et UDC– sont destinées au raccordement sur bus c.c. de plusieurs variateurs, permettant aux variateurs fonctionnant en mode moteur de récupérer l’énergie de freinage d’un autre variateur. Pour en savoir plus, contactez votre correspondant ABB. Raccordement des câbles de commande Cf. section Schéma de raccordement des signaux d’E/S (préréglages)
  • Page 133: Schéma De Raccordement Des Signaux D'e/S (Préréglages)

    Installation électrique 115  Schéma de raccordement des signaux d’E/S (préréglages) XPOW Entrée alimentation externe Section des fils : +24VI 24 Vc.c., 2 A 0,5 … 2,5 mm (24…12 AWG) Tension de référence et entrées analogiques Couples de +VREF 10 Vc.c., R 1…10 kohm -VREF -10 Vc.c., R...
  • Page 134: Cavaliers Et Commutateurs

    116 Installation électrique N.B. : Courant [0(4)…20 mA, R = 100 ohm] ou tension [0(2)…10 V, R > 200 kohm] type d'entrée sélectionné avec le cavalier J1. Vous devez redémarrer l’unité de commande pour que le changement de réglage prenne effet. Courant [0(4)…20 mA, R = 100 ohm] ou tension [0(2)…10 V, R >...
  • Page 135: Alimentation Externe Pour L'unité De Commande (Xpow)

    Installation électrique 117 Alimentation externe pour l’unité de commande (XPOW) L'alimentation externe +24 V (2 A) de l'unité de commande peut être raccordée sur le bornier XPOW. L'utilisation d'une alimentation externe est recommandée si : • la carte de commande doit rester opérationnelle en cas de coupure d'alimentation, par exemple, en raison de communication ininterrompue sur liaison série ;...
  • Page 136: Liaison Multivariateurs (Xd2D)

    118 Installation électrique Liaison multivariateurs (XD2D) La liaison multivariateurs est une liaison RS-485 en cascade qui permet une communication maître/esclave de base avec un variateur maître et plusieurs esclaves. Vous devez positionner le cavalier J3 d’activation de terminaison (cf. section Cavaliers et commutateurs ci-dessus) situé...
  • Page 137: Di6 (Xdi:6) Comme Entrée De Sonde Ctp

    Installation électrique 119 DI6 (XDI:6) comme entrée de sonde CTP La température du moteur peut être mesurée par une sonde CTP raccordée sur l'entrée thermistance : la valeur ohmique de la sonde ne doit pas dépasser la résis- tance seuil de l’entrée logique à la température observée lorsque le moteur fonctionne normalement.
  • Page 138: Procédure De Raccordement Des Câbles De Commande

    à 0,5 Nm (5 lbf·in). 8. Pour raccorder les câbles du bus de terrain, cf. guide d’installation rapide approprié : ACS880-01 quick installation guide for frames R1 to R3 3AUA0000085966 ACS880-01 quick installation guide for frames R4 and R5...
  • Page 139 Installation électrique 121 0,5 Nm 1,5 Nm 1,5 Nm...
  • Page 140: Raccordement D'un Pc

    122 Installation électrique Raccordement d’un PC ATTENTION ! Ne raccordez pas directement le PC au connecteur pour la micro-console sur l’unité de commande, car vous risqueriez de l’endommager. Vous pouvez raccorder un PC au variateur via un câble de données USB (USB Type A <->...
  • Page 141: Commande De Plusieurs Variateurs Via Le Bus De La Micro-Console

    Installation électrique 123 Commande de plusieurs variateurs via le bus de la micro- console La mise en place d’un bus permet de commander plusieurs variateurs avec la même micro-console (ou PC). 1. Raccordez la micro-console à un variateur par un câble Ethernet (ex. CAT5E). N.B.
  • Page 142 124 Installation électrique IP55 (UL type 12) IP21 (UL type 1)
  • Page 143: Installation Des Modules Optionnels

    Installation électrique 125 Installation des modules optionnels N.B. : En taille R1 et R2, vous ne pouvez pas utiliser de connecteur 90° dans le support 1. Dans les autres tailles, un espace de 50 à 55 mm est prévu pour le connecteur et son câble dans les supports 1, 2 et 3.
  • Page 144: Câblage Des Modules D'extension D'e/S, Coupleurs Réseau Et D'interface De Retours Codeurs

    126 Installation électrique  Câblage des modules d'extension d'E/S, coupleurs réseau et d'interface de retours codeurs Cf. manuels des modules optionnels pour les procédures spécifiques de montage et de raccordement. Cf. page pour le cheminement des câbles.
  • Page 145: Montage Des Modules Des Fonctions De Sécurité

    Installation électrique 127  Montage des modules des fonctions de sécurité Vous pouvez insérer le module de fonctions de sécurité dans le support 2 de l’unité de commande ou le monter à côté de l’unité de commande en taille R7 à R9. Procédure de raccordement au support 2 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité...
  • Page 146 128 Installation électrique...
  • Page 147: Montage À Côté De L'unité De Commande En Taille R7 À R9

    Installation électrique 129 Montage à côté de l’unité de commande en taille R7 à R9 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 148 130 Installation électrique...
  • Page 149: Vérification De L'installation

    Si le variateur est destiné à être raccordé à un réseau en schéma IT (neutre isolé ou impédant) : les filtres RFI (option) de type +E200 et +E202 sont débranchés. Contactez votre correspondant ABB pour la procédure. Si le variateur a été entreposé plus d'un an : les condensateurs électrolytiques du bus c.c.
  • Page 150 132 Vérification de l’installation Points à vérifier : Le conducteur PE entre le moteur et le variateur est correctement dimensionné. Tous les conducteurs PE sont raccordés et serrés sur les bornes adéquates (tirez sur les conducteurs pour vérifier). La tension réseau correspond à la tension nominale d'alimentation du variateur. Vérifiez sur la plaque signalétique.
  • Page 151: Mise En Route

    Mise en route, page 258. • Pour les variateurs équipés de filtres sinus ABB, vérifiez que le paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux est défini sur Filtre sinus ABB. Pour les autres filtres sinus, cf. manuel anglais Sine filter hardware manual (3AXD50000016814).
  • Page 152 134 Mise en route...
  • Page 153: Localisation Des Défauts

    Localisation des défauts 135 Localisation des défauts Contenu de ce chapitre Ce chapitre explique comment identifier les défauts du variateur. Localisation Couleur Quand la LED est allumée Kit de POWER Verte L'unité de commande est sous tension et la montage micro-console est alimentée par une tension de la micro- de +15 V.
  • Page 154 136 Localisation des défauts...
  • Page 155: Maintenance

    ABB (www.abb.com/searchchannels). Les intervalles de maintenance et de remplacement des composants indiqués correspondent à une utilisation en conditions normales. ABB vous recommande de faire réviser votre variateur tous les ans pour garantir une fiabilité et une performance optimales.
  • Page 156: Description Des Symboles

    138 Maintenance  Description des symboles Action Description Contrôle visuel Exécution de travaux sur ou hors site (mise en service, essais, mesures ou autres interventions) Remplacement de composants  Interventions de maintenance annuelles conseillées Nous conseillons de faire réviser votre variateur tous les ans pour une fiabilité et une efficacité...
  • Page 157: Ventilateurs

    Remettez à zéro le signal indiquant le nombre d’heures de fonctionnement après un changement du ventilateur. Remettez aussi le compteur de maintenance à zéro s’il est utilisé. Des ventilateurs de remplacement sont disponibles auprès d'ABB. Vous ne devez pas utiliser des pièces de rechange autres que celles spécifiées par ABB.
  • Page 158: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Principal Des Tailles R1 À R3

    140 Maintenance  Remplacement du ventilateur de refroidissement principal des tailles R1 à R3 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité, page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 159: Remplacement Des Ventilateurs De Refroidissement Auxiliaires Des Tailles R1 À R3

    Maintenance 141  Remplacement des ventilateurs de refroidissement auxiliaires des tailles R1 à R3 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité, page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 160: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Principal Des Tailles R4 Et R5

    142 Maintenance  Remplacement du ventilateur de refroidissement principal des tailles R4 et R5 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité, page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 161: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Auxiliaire En Tailles R4 Et R5 (Ip55 Et Option +C135) Ou En Taille R5 (Ip21) Des Types Acs880-01-Xxxx-7

    Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire en tailles R4 et R5 (IP55 et option +C135) ou en taille R5 (IP21) des types ACS880-01-xxxx-7 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité, page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 162: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Principal Des Tailles R6 À R8

    144 Maintenance  Remplacement du ventilateur de refroidissement principal des tailles R6 à R8 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité, page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 163: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Auxiliaire Des Tailles R6 À R9

    Maintenance 145  Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire des tailles R6 à R9 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité, page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 164: Remplacement Du Ventilateur De Refroidissement Auxiliaire Des Tailles R6 À R9 (Ip55)

    146 Maintenance  Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire des tailles R6 à R9 (IP55) ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité, page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 165 Maintenance 147...
  • Page 166: Remplacement Des Ventilateurs De Refroidissement Principaux De Taille R9

    148 Maintenance  Remplacement des ventilateurs de refroidissement principaux de taille R9 ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité, page 14. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. 1.
  • Page 167: Remplacement Du Variateur (Ip21, Ul Type 1, Tailles R1 À R9)

    Maintenance 149 Remplacement du variateur (IP21, UL type 1, tailles R1 à R9) Cette section explique comment remplacer le module variateur sans le boîtier d'entrée des câbles. Cette solution vous dispense de débrancher les câbles (à l’exception des conducteurs). N.B. pour les variateurs IP55 (UL type 12) : il est impossible de retirer le boîtier d’entrée des câbles.
  • Page 168: Condensateurs

    150 Maintenance R4, R5 R1 à R3 Condensateurs Le circuit intermédiaire c.c. du variateur intègre plusieurs condensateurs électroly- tiques dont la durée de vie dépend de la durée de fonctionnement du variateur, de sa charge et de la température ambiante. La durée de vie des condensateurs peut être prolongée en abaissant la température ambiante.
  • Page 169: Réactivation Des Condensateurs

    Maintenance 151 La défaillance d'un condensateur endommage en général le variateur et provoque la fusion d’un fusible du câble réseau ou un déclenchement sur défaut. Contactez ABB en cas de défaillance présumée d'un condensateur. Des pièces de rechange sont disponibles auprès d'ABB. Vous ne devez pas utiliser des pièces de rechange autres que celles spécifiées par ABB.
  • Page 170: Remplacement De La Batterie De La Micro-Console

    Remplacement de la batterie de l’unité de commande Pour en savoir plus sur le remplacement de la batterie de l’unité de commande, contactez le centre de service ABB. Remplacement des modules des fonctions de sécurité (FSO-12, option +Q973 et FSO-21, option +Q972) Vous ne devez pas réparer ces modules.
  • Page 171: Caractéristiques Techniques

    (3AXD50000010521) pour connaître les valeurs nominales, les données spécifiques Marine et les références aux exécutions homologuées «Marine». Variateurs pour moteurs SynRM Cf. document anglais ACS880-01 +N7502 drives for SynRM motors supplement (3AXD50000029482) pour les valeurs nominales, les caractéristiques des fusibles et d’autres caractéristiques techniques.
  • Page 172: Valeurs Nominales

    154 Caractéristiques techniques Valeurs nominales Valeurs nominales des variateurs pour réseaux 50 Hz et 60 Hz : les symboles sont décrits à la suite du tableau. Valeurs nominales selon CEI Type de Taille Entrée Valeurs nominales moteur variateur Valeurs nominales Utilisation Utilisation ACS880-...
  • Page 173 Caractéristiques techniques 155 Valeurs nominales selon CEI Type de Taille Entrée Valeurs nominales moteur variateur Valeurs nominales Utilisation Utilisation ACS880- faible intensive surcharge maxi 087A-3 105A-3 145A-3 169A-3 206A-3 246A-3 293A-3 246* 363A-3 430A-3 363** À une température ambiante de 25 °C (77 °F), le courant est de 451 A. = 400 V 02A1-5 0,75...
  • Page 174 156 Caractéristiques techniques Valeurs nominales selon CEI Type de Taille Entrée Valeurs nominales moteur variateur Valeurs nominales Utilisation Utilisation ACS880- faible intensive surcharge maxi = 500 V 02A1-5 0,75 0,55 0,55 03A0-5 0,75 03A4-5 04A8-5 05A2-5 07A6-5 12,2 11A0-5 11,0 16,0 11,0 10,4...
  • Page 175 Caractéristiques techniques 157 Valeurs nominales selon CEI Type de Taille Entrée Valeurs nominales moteur variateur Valeurs nominales Utilisation Utilisation ACS880- faible intensive surcharge maxi = 690 V 07A4-7 12,2 09A9-7 11,8 14A3-7 14,3 14,3 13,6 019A-7 14,3 023A-7 18,5 18,5 027A-7 18,5 07A3-7...
  • Page 176 158 Caractéristiques techniques Valeurs nominales selon NEMA Type de Taille Entrée Valeurs nominales moteur variateur Courant Puis- Utilisation faible Utilisation intensive ACS880- maxi sance surcharge app. maxi = 230 V 04A6-2 0,75 0,55 0,75 06A6-2 0,75 07A5-2 11,2 10A6-2 10,1 12,8 10,1 16A8-2...
  • Page 177 Caractéristiques techniques 159 Valeurs nominales selon NEMA Type de Taille Entrée Valeurs nominales moteur variateur Courant Puis- Utilisation faible Utilisation intensive ACS880- maxi sance surcharge app. maxi = 460 V 02A1-5 0,75 0,55 0,75 03A0-5 0,75 03A4-5 04A8-5 05A2-5 07A6-5 12,2 11A0-5 16,0...
  • Page 178: Définitions

    160 Caractéristiques techniques Valeurs nominales selon NEMA Type de Taille Entrée Valeurs nominales moteur variateur Courant Puis- Utilisation faible Utilisation intensive ACS880- maxi sance surcharge app. maxi = 575 V 07A4-7 12,2 09A9-7 11,8 14A3-7 13,6 13,6 019A-7 14,3 023A-7 027A-7 18,5 07A3-7...
  • Page 179 Nous conseillons d’utiliser l’outil logiciel PC DriveSize d’ABB pour sélectionner l’association variateur/moteur/réducteur. N.B. 3 – Intensité nominale de l'ACS880-01-174A-7 : le variateur fournit 192 A en continu sans surcharge. N.B. 4 – Puissance nominale de l'ACS880-01-271A-7 : la puissance nominale suit le tableau 42.1 de la NEC.
  • Page 180: Déclassement

    162 Caractéristiques techniques Déclassement  Déclassement en fonction de la température ambiante Type de variateurs IP21 (UL Type 1) et types de variateurs IP55 (UL Type 12) autres que ceux figurant dans les sections suivantes Si la température ambiante se situe entre +40 et 55 °C (+104…131 °F), le courant de sortie nominal est déclassé...
  • Page 181: Type De Variateurs Ip55 (Ul Type 12) 240A-5

    Caractéristiques techniques 163 Type de variateurs IP55 (UL Type 12) 240A-5 Si la température ambiante se situe entre +40 et 50 °C (+104…122 °F), le courant de sortie nominal est déclassé de 1 % pour chaque 1 °C (1.8 °F). Si la température ambiante se situe entre +50 et 55 °C (+122…131 °F), le courant de sortie nominal est déclassé...
  • Page 182: Types De Variateurs Ip55 (Ul Type 12) -363A-3 Et -361A-5

    164 Caractéristiques techniques Types de variateurs IP55 (UL type 12) -363A-3 et -361A-5 Si la température ambiante se situe entre +40 et 45 °C (+104…113 °F), le courant de sortie nominal est déclassé de 1 % pour chaque 1 °C (1.8 °F). Si la température ambiante se situe entre +45 et 50 °C (+113…122 °F), le courant de sortie nominal est déclassé...
  • Page 183: Type De Variateur Ip55 (Ul Type 12) -210A-7

    Caractéristiques techniques 165 Type de variateur IP55 (UL type 12) -210A-7 Si la température ambiante se situe entre +40 et 45 °C (+104…113 °F), le courant de sortie nominal est déclassé de 3,5 % pour chaque 1 °C (1.8 °F). La température maximum est 45 °C (113 °F).
  • Page 184: Déclassement Pour Réglages Spéciaux Dans Le Programme De Commande

    166 Caractéristiques techniques Altitude du site d’installation 4000 m 13123 ft 0,80 3500 m 11429 ft 0,85 3000 m 0,90 9842 ft 0,95 2500 m 8202 ft 1,00 2000 m 6562 ft 1500 m 4921 ft 1000 m 3300 ft +20 °C +25 °C +30 °C...
  • Page 185: Moteur Ex, Filtre Sinus, Bruit Réduit

    Moteur EX, filtre sinus, bruit réduit Contactez ABB pour connaître le déclassement dans les circonstances suivantes : • le variateur est employé avec un moteur ABB pour atmosphères explosives (EX) et le paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux est réglé sur Moteur EX ;...
  • Page 186 168 Caractéristiques techniques Type Valeurs nominales moteur d'ACS880- Moteur EX (ABB) Filtre sinus ABB Valeurs nominales Utilisa- Utilisa- Utilisation Utilisa- Utilisa- tion tion nominale tion tion faible inten- faible inten- sur- sive sur- sive charge charge 07A2-3 09A4-3 10,0 12A6-3...
  • Page 187 Caractéristiques techniques 169 Type Valeurs nominales moteur d'ACS880- Moteur EX (ABB) Filtre sinus ABB Valeurs nominales Utilisa- Utilisa- Utilisation Utilisa- Utilisa- tion tion nominale tion tion faible inten- faible inten- sur- sive sur- sive charge charge 077A-5 096A-5 124A-5 156A-5...
  • Page 188 ** Courant de sortie efficace en régime permanent ; 25 % de surcharge autorisés pendant 1 min toutes les 5 min Puissance moteur type en utilisation intensive Contactez ABB. N.B. 1 : Les valeurs s'appliquent à une température ambiante de 40 °C (104 °F). Type Valeurs nominales moteur quand Optimisation bruit réduit est...
  • Page 189 Caractéristiques techniques 171 Type Valeurs nominales moteur quand Optimisation bruit réduit est d'ACS880-01- sélectionné au paramètre 97.09 Mode fréq découpage Utilisation nominale Utilisation faible Utilisation intensive surcharge 07A2-3 09A4-3 12A6-3 11,3 10,7 017A-3 14,3 11,3 025A-3 20,9 15,0 032A-3 038A-3...
  • Page 190 172 Caractéristiques techniques Type Valeurs nominales moteur quand Optimisation bruit réduit est d'ACS880-01- sélectionné au paramètre 97.09 Mode fréq découpage Utilisation nominale Utilisation faible Utilisation intensive surcharge 124A-5 156A-5 180A-5 240A-5 260A-5 191* 361A-5 414A-5 258** = 690 V 07A4-7...
  • Page 191 ** Courant de sortie efficace en régime permanent ; 25 % de surcharge autorisés pendant 1 min toutes les 5 min Puissance moteur type en utilisation intensive Contactez ABB. N.B. 1 : Les valeurs s'appliquent à une température ambiante de 40 °C (104 °F).
  • Page 192: Mode Grande Vitesse

    95.15 Réglages matériel spéciaux. Lorsque la fréquence de sortie est inférieure à la valeur maximum recommandée, le déclassement est inférieur aux indications du tableau. Contactez ABB si vous souhaitez faire fonctionner le moteur à des fréquences supérieures ou bien connaître les valeurs de déclassement entre 120 Hz et la fréquence maxi.
  • Page 193 Caractéristiques techniques 175 Type de Valeurs nominales moteur avec le paramètre 95.15 Réglages matériel module spéciaux réglé sur Mode grande vitesse variateur Fréquence de sortie maxi ACS880-01- Valeurs Utilisation à faible Utilisation maxi nominales surcharge intensive 09A4-3 12A6-3 11,3 10,7...
  • Page 194 176 Caractéristiques techniques Type de Valeurs nominales moteur avec le paramètre 95.15 Réglages matériel module spéciaux réglé sur Mode grande vitesse variateur Fréquence de sortie maxi ACS880-01- Valeurs Utilisation à faible Utilisation maxi nominales surcharge intensive 180A-5 240A-5 260A-5 168*...
  • Page 195: Fusible Cei

    Ce temps varie selon l’impédance du réseau d’alimentation ainsi que selon la section et la longueur du câble réseau. Pour les tailles R7 à R9, ABB recommande les fusibles ultra-rapides (aR), cf. section Tableau de comparaison des fusibles gG et aR, page 184.
  • Page 196 178 Caractéristiques techniques Fusibles ultra-rapides (aR) (un par phase) Type Courant Cou- Fusible d'ACS88 de court- rant Constructeur Type Type 0-01- circuit d'en- CEI 60269 mini trée 075A-2 15000 Bussmann 170M3815 087A-2 28500 Bussmann 170M3816 115A-2 46500 Bussmann 170M3817 145A-2 1000 46500 Bussmann...
  • Page 197 Caractéristiques techniques 179 Fusibles ultra-rapides (aR) (un par phase) Type Courant Cou- Fusible d'ACS88 de court- rant Constructeur Type Type 0-01- circuit d'en- CEI 60269 mini trée 07A6-5 Bussmann 170M1561 11A0-5 11,0 Bussmann 170M1561 014A-5 Bussmann 170M1563 021A-5 Bussmann 170M1563 027A-5 1450 Bussmann...
  • Page 198 180 Caractéristiques techniques Fusibles ultra-rapides (aR) (un par phase) Type Courant Cou- Fusible d'ACS88 de court- rant Constructeur Type Type 0-01- circuit d'en- CEI 60269 mini trée 119A-7 1610 74000 Bussmann 170M3816 142A-7 2210 145000 Bussmann 170M5810 174A-7 2210 145000 Bussmann 170M5810 210A-7...
  • Page 199: Fusibles Gg (Tailles R1 À R9)

    Caractéristiques techniques 181  Fusibles gG (tailles R1 à R9) Vérifiez sur la courbe temps-courant que le temps de manœuvre du fusible est inférieur à 0,5 seconde. Respectez la réglementation locale. Fusibles gG (un par phase) Type de Courant Cou- Fusible variateur de court-...
  • Page 200 182 Caractéristiques techniques Fusibles gG (un par phase) Type de Courant Cou- Fusible variateur de court- rant ACS880- circuit d'en- 01… mini trée Constructeur Type Taille 087A-3 1000 63600 OFAF000H100 105A-3 1300 103000 OFAF00H125 145A-3 1700 185000 OFAF00H160 169A-3 3300 600000 OFAF0H250 206A-3...
  • Page 201 Caractéristiques techniques 183 Fusibles gG (un par phase) Type de Courant Cou- Fusible variateur de court- rant ACS880- circuit d'en- 01… mini trée Constructeur Type Taille 14A3-7 14,3 4000 OFAA000GG25 019A-7 12000 OFAA000GG35 023A-7 24000 OFAA000GG50 027A-7 24000 OFAA000GG50 07A3-7 1200 OFAA000GG16 09A8-7...
  • Page 202: Tableau De Comparaison Des Fusibles Gg Et Ar

    184 Caractéristiques techniques  Tableau de comparaison des fusibles gG et aR Les valeurs combinées (section du câble, longueur du câble, taille du transformateur et type de fusible) du tableau satisfont les exigences minimales pour le bon fonction- nement du fusible. Elles vous guident dans le choix de fusibles gG ou aR et dans le calcul du courant de court-circuit de l’installation comme expliqué...
  • Page 203 Caractéristiques techniques 185 Type Type de câble Puissance apparente minimale du transformateur d’ACS880- d’alimentation S (kVA) 01… Cuivre Aluminium Longueur maxi du câble Longueur maxi du câble avec des fusibles gG avec des fusibles aR 10 m 50 m 100 m 10 m 100 m 200 m...
  • Page 204 186 Caractéristiques techniques Type Type de câble Puissance apparente minimale du transformateur d’ACS880- d’alimentation S (kVA) 01… Cuivre Aluminium Longueur maxi du câble Longueur maxi du câble avec des fusibles gG avec des fusibles aR 10 m 50 m 100 m 10 m 100 m 200 m...
  • Page 205: Calcul Du Courant De Court-Circuit De L'installation

    = tension nominale du transformateur (V) = puissance apparente nominale du transformateur (kVA) = réactance du câble (ohm) Exemple de calcul Variateur : • ACS880-01-145A-3 • Tension d’alimentation = 410 V Transformateur : • puissance nominale S = 600 kVA •...
  • Page 206: Fusibles Ul

    Le courant de court-circuit calculé (2,7 kA) est supérieur au courant de court-circuit minimum du fusible gG de type OFAF00H160 (1700 A) du variateur. -> Le fusible gG de 500 V (ABB Control OFAF00H160) peut donc être utilisé. Fusibles UL Les fusibles T de classe UL pour la protection en dérivation conforme NEC sont...
  • Page 207 Caractéristiques techniques 189 Type de Courant Fusible (un par phase) variateur d'entrée ACS880-01… Constructeur Type Classe UL = 230 V 04A6-2 Bussmann JJS-15 06A6-2 Bussmann JJS-15 07A5-2 Bussmann JJS-15 10A6-2 10,1 Bussmann JJS-20 16A8-2 16,0 Bussmann JJS-25 24A3-2 23,1 Bussmann...
  • Page 208 190 Caractéristiques techniques Type de Courant Fusible (un par phase) variateur d'entrée ACS880-01… Constructeur Type Classe UL 302A-5 Bussmann JJS-400 361A-5 Bussmann JJS-500 414A-5 Bussmann JJS-600 = 575 V 07A4-7 Bussmann JJS-15 09A9-7 Bussmann JJS-20 14A3-7 13,6 Bussmann JJS-30 019A-7...
  • Page 209: Dimensions, Masses Et Distances De Dégagement

    N.B. 2 : Pour les dimensions et masses des options +P940 et +P944, cf. document anglais ACS880-01 +P940/+P944 drives for cabinet installation supplement (3AUA0000145446). N.B. 3 : Pour les schémas d'encombrement de l'option +C135, cf. document anglais Flange mounting kit installation supplement (3AXD50000019100). Pour le poids supplémentaire du...
  • Page 210: Dégagements Requis

    192 Caractéristiques techniques Taille Masse du kit pour montage traversant (option +C135)  Dégagements requis Un dégagement de 200 mm (7.87 in.) est requis au sommet de l'appareil. Un dégagement de 300 mm (11.81 in.) (mesuré à partir de la base du variateur, hors boîtier d'entrée des câbles) est requis au pied du variateur.
  • Page 211: Pertes, Refroidissement Et Niveaux De Bruit

    Caractéristiques techniques 193 Pertes, refroidissement et niveaux de bruit Type Taille Débit d'air Dissipation Niveau de bruit ACS880-01- thermique /min dB(A) = 230 V 04A6-2 06A6-2 07A5-2 10A6-2 16A8-2 24A3-2 031A-2 046A-2 061A-2 075A-2 087A-2 115A-2 145A-2 170A-2 1260 206A-2...
  • Page 212 194 Caractéristiques techniques Type Taille Débit d'air Dissipation Niveau de bruit ACS880-01- thermique /min dB(A) 293A-3 3900 363A-3 1150 4800 430A-3 1150 6000 = 500 V 02A1-5 03A0-5 03A4-5 04A8-5 05A2-5 07A6-5 11A0-5 014A-5 021A-5 027A-5 034A-5 040A-5 052A-5 065A-5...
  • Page 213: Débit D'air De Refroidissement Et Dissipation De La Chaleur Avec Montage Traversant

    Caractéristiques techniques 195 Type Taille Débit d'air Dissipation Niveau de bruit ACS880-01- thermique /min dB(A) 022A-7 026A-7 035A-7 042A-7 049A-7 1120 061A-7 1295 084A-7 1440 098A-7 1940 119A-7 2310 142A-7 3300 174A-7 3900 210A-7 1150 4200 271A-7 1150 4800 ...
  • Page 214 196 Caractéristiques techniques Type de variateur Taille Débit d'air (option +C135) Dissipation de la chaleur ACS880-01- (option +C135) Radiateur Avant Radiateur Avant 03A3-3 04A0-3 05A6-3 07A2-3 09A4-3 12A6-3 017A-3 025A-3 032A-3 038A-3 045A-3 061A-3 072A-3 087A-3 105A-3 1121 145A-3 1251...
  • Page 215 Caractéristiques techniques 197 Type de variateur Taille Débit d'air (option +C135) Dissipation de la chaleur ACS880-01- (option +C135) Radiateur Avant Radiateur Avant 096A-5 1121 124A-5 1251 156A-5 1701 180A-5 2034 240A-5 2925 260A-5 3465 302A-5 1150 3735 361A-5 1150 4275...
  • Page 216: Caractéristiques Des Bornes Et Des Passe-Câbles Pour Câbles De Puissance

    198 Caractéristiques techniques Caractéristiques des bornes et des passe-câbles pour câbles de puissance  Tableau des tailles des vis pour les bornes de raccordement réseau, moteur, de la résistance et des câbles c.c., sections de câble autorisées (par phase) et couples de serrage (T).
  • Page 217: États-Unis

    Caractéristiques techniques 199  États-Unis Tableau des tailles des vis pour les bornes de raccordement réseau, moteur, de la résistance et des câbles c.c., sections de câble autorisées (par phase) et couples de serrage (T) en unités dus système impérial. l représente la longueur à dénuder à l’intérieur de la borne.
  • Page 218: Cosses De Câbles Et Outils Agréés Ul

    200 Caractéristiques techniques Cosses de câbles et outils agréés UL Section des Cosse de compression Outil à sertir conducteurs kcmil/AWG Constructeur Type Constructeur Type Nbre de sertissages Thomas & E10731 Thomas & TBM4S Betts 54136 Betts TBM45S Burndy YAV6C-L2 Burndy MY29-3 Ilsco CCL-6-38...
  • Page 219: Réseau Électrique

    Caractéristiques techniques 201 Réseau électrique Tension (U Variateurs ACS880-01-xxxx-2 : 208 … 240 Vc.a. triphasée +10 %…-15 %. Signalé par la mention 3 230 Vc.a. sur la plaque signalétique. Variateurs ACS880-01-xxxx-3 : 380 … 415 Vc.a. triphasée +10 %…-15 %. Signalé par la mention 3 400 Vc.a.
  • Page 220: Raccordement De L'unité De Commande (Zcu-12)

    150 m (492 ft) ACS880-01-xxxx-2, ACS880-01-xxxx-3 et ACS880-01- xxxx-5 en taille R4 à R9 et types de variateur ACS880-01- 022A-7 à ACS880-01-271A-7 : 300 m (984 ft) N.B. : Avec des câbles moteur de plus de 150 m de long (492 ft) ou des fréquences de découpage supérieures aux...
  • Page 221 Caractéristiques techniques 203 Entrées/sorties logiques DIO1 et Largeur des bornes 5 mm, section des fils 2,5 mm DIO2 (XDIO:1 et XDIO:2) Configurées en entrées : Configurables en entrée/sortie par Niveaux logiques 24 V : « 0 » < 5 V, « 1 » > 15 V paramètres.
  • Page 222 204 Caractéristiques techniques Raccordement fonction STO Largeur des bornes 5 mm, section des fils 2,5 mm (XSTO) Plage de tension d’entrée : -3…30 Vc.c. Niveaux logiques : « 0 » < 5 V, « 1 » > 17 V Consommation des tailles R1 à R7 : 30 mA (+24 Vc.c.) par voie STO Consommation des tailles R8 et R9 : 12 mA (+24 Vc.c.) par voie STO...
  • Page 223 Caractéristiques techniques 205 Schéma d’isolation et de mise à la terre XPOW +24VI +VREF -VREF AGND AI1+ Tension de mode commun entre AI1- les voies + 30 V AI2+ AI2- AGND AGND XD2D BGND XRO1, XRO2, XRO3 *Réglages de sélection de masse (J6) XD24 DIIL...
  • Page 224: Rendement

    206 Caractéristiques techniques Rendement Environ 98 % à puissance nominale Classes de protection Degrés de protection IP21, IP55. Option +P940 et +P944 : IP20 (CEI/EN 60529) Types d'enveloppe (UL508C) UL Type 1, UL Type 12. Option +P940 : UL type ouvert. Usage interne exclusivement Catégorie de surtension (CEI 60664-1)
  • Page 225: Matériaux

    Caractéristiques techniques 207 Niveaux de contamination Poussières conductrices non autorisées (CEI 60721-3-3, CEI 60721-3-2, Gaz chimiques : Gaz chimiques : Gaz chimiques : CEI 60721-3-1) classe 3C2. classe 1C2 classe 2C2 Pour les cartes Particules Particules électroniques des solides : solides : variateurs IP55 de classe 1S3...
  • Page 226 être traités à part conformément aux directives de la CEI 62635. Les pièces en plastique présentent un code d’identification qui facilite le recyclage. Contactez votre correspondant ABB pour des informations complémentaires sur les questions environnementales et connaître les consignes de recyclage pour les entreprises spécialisées.
  • Page 227: Marquage Ce

    Caractéristiques techniques 209 Normes de référence Le variateur satisfait les exigences des normes suivantes : conformité à la directive Basse Tension au titre de la norme EN 61800-5-1. EN 60204-1 (2006) + A1 2009 Sécurité des machines. Équipement électrique des machines.
  • Page 228: Conformité À La Directive Européenne Cem

    210 Caractéristiques techniques  Conformité à la directive européenne CEM La directive CEM définit les prescriptions d’immunité et les limites d’émission des équipements électriques utilisés au sein de l’Union européenne. La norme de produit relative à la CEM [EN 61800-3 (2004)] définit les exigences pour les variateurs de vitesse.
  • Page 229: Certificat D'incorporation

    Caractéristiques techniques 211 Certificat d’incorporation...
  • Page 230 212 Caractéristiques techniques...
  • Page 231: Conformité À La Norme En 61800-3 (2004)

    Caractéristiques techniques 213 Conformité à la norme EN 61800-3 (2004)  Définitions CEM = Compatibilité ÉlectroMagnétique. Désigne l’aptitude d’un équipement électrique/élec- tronique à fonctionner de manière satisfaisante dans son environnement électromagnétique. De même, il ne doit pas lui-même produire de perturbations électromagnétiques intolérables pour tout produit ou système se trouvant dans cet environnement.
  • Page 232: Catégorie C3

    Équipement Équipement 2. Un plan CEM de prévention des perturbations est établi pour l'installation. Un modèle de plan est disponible auprès de votre correspondant ABB. 3. Les câbles moteur et de commande sont conformes aux spécifications du manuel d’installation. 4. Le variateur est installé conformément aux instructions du manuel d’installation.
  • Page 233: Marquage Ul

    UL (classe T), cf. respectivement pages et 188. Pour le calibre des disjoncteurs, contactez votre correspondant ABB. • Installation aux États-Unis : une protection de dérivation conforme NEC (National Electrical Code) et autres réglementations en vigueur doit être prévue. Pour la conformité, utilisez des fusibles homologués UL.
  • Page 234: Marquage Rcm

    à protéger le produit, le réseau, le système et l'interface contre toute faille de sécurité, accès non autorisé, interférence, intrusion, fuite et/ou vol de données et d'informations, relève de la responsabilité du client. ABB et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de dégâts et/ou de pertes découlant d'une faille de sécurité, d'un accès non autorisé, d'une interférence, d'une intrusion, d'une fuite et/ou d'un vol...
  • Page 235: Exclusion De Responsabilité

    Caractéristiques techniques 217 Exclusion de responsabilité Le constructeur décline toute responsabilité si le produit (i) a été mal réparé ou modifié, (ii) a subi un usage abusif, de la négligence ou un accident, (iii) a été utilisé d'une manière non conforme au consignes du constructeur, ou (iv) si sa défaillance résulte d'une usure normale.
  • Page 236 218 Caractéristiques techniques...
  • Page 237: Schémas D'encombrement

    Ce chapitre rassemble les schémas d’encombrement du variateur standard (IP21, UL type 1) et du variateur avec l’option +B056 (IP55, UL type 12). Pour les schémas d’encombrement des options +P940 et +P944 (IP20, UL type ouvert), cf. document anglais ACS880-01 +P940/+P944 drives for cabinet installation supplement (3AUA0000145446).
  • Page 238: Taille R1 (Ip21, Ul Type 1)

    220 Schémas d’encombrement Taille R1 (IP21, UL Type 1)
  • Page 239: Taille R1 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d’encombrement 221 Taille R1 (IP55, UL Type 12)
  • Page 240: Taille R2 (Ip21, Ul Type 1)

    222 Schémas d’encombrement Taille R2 (IP21, UL Type 1)
  • Page 241: Taille R2 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d’encombrement 223 Taille R2 (IP55, UL Type 12)
  • Page 242: Taille R3 (Ip21, Ul Type 1)

    224 Schémas d’encombrement Taille R3 (IP21, UL Type 1)
  • Page 243: Taille R3 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d’encombrement 225 Taille R3 (IP55, UL Type 12)
  • Page 244: Taille R4 (Ip21, Ul Type 1)

    226 Schémas d’encombrement Taille R4 (IP21, UL Type 1)
  • Page 245: Taille R4 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d’encombrement 227 Taille R4 (IP55, UL Type 12)
  • Page 246: Taille R5 (Ip21, Ul Type 1)

    228 Schémas d’encombrement Taille R5 (IP21, UL Type 1)
  • Page 247: Taille R5 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d’encombrement 229 Taille R5 (IP55, UL Type 12)
  • Page 248: Taille R6 (Ip21, Ul Type 1)

    230 Schémas d’encombrement Taille R6 (IP21, UL Type 1)
  • Page 249: Taille R6 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d’encombrement 231 Taille R6 (IP55, UL Type 12)
  • Page 250: Taille R7 (Ip21, Ul Type 1)

    232 Schémas d’encombrement Taille R7 (IP21, UL Type 1)
  • Page 251: Taille R7 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d’encombrement 233 Taille R7 (IP55, UL Type 12)
  • Page 252: Taille R8 (Ip21, Ul Type 1)

    234 Schémas d’encombrement Taille R8 (IP21, UL Type 1)
  • Page 253: Taille R8 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d’encombrement 235 Taille R8 (IP55, UL Type 12)
  • Page 254: Taille R9 (Ip21, Ul Type 1)

    236 Schémas d’encombrement Taille R9 (IP21, UL Type 1)
  • Page 255: Taille R9 (Ip55, Ul Type 12)

    Schémas d’encombrement 237 Taille R9 (IP55, UL Type 12)
  • Page 256 238 Schémas d’encombrement...
  • Page 257: Fonction Sto

    Fonction STO 239 Fonction STO Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la fonction Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO) du variateur et explique comment la mettre en œuvre. Description La fonction STO permet d'élaborer des circuits de sécurité ou de supervision qui arrêtent le variateur en cas de danger (ex., circuit d'arrêt d'urgence).
  • Page 258: Conformité À La Directive Européenne Machines

    240 Fonction STO Norme CEI 61326-3-1 (2008) Matériel électrique de mesure, de commande et de laboratoire – Exigences relatives à la CEM – Partie 3.1 : Exigences d’immunité pour les systèmes relatifs à la sécurité et pour les matériels destinés à réaliser des fonctions relatives à la sécurité (sécurité...
  • Page 259: Contacts D'activation De La Fonction Sto

     Types et longueurs de câbles • ABB vous recommande d'utiliser un câble à paires torsadées à blindage double. • Longueur maxi du câble : • 300 m (984 ft) entre le contact d’activation [K] et l’unité de commande du variateur ;...
  • Page 260: Raccordement Sur Deux Voies

    242 Fonction STO Raccordement sur deux voies ACS880-01 OUT1 +24 V SGND Logique de contrôle UDC+ T1/U, T2/V, T3/W UDC–...
  • Page 261: Raccordement Sur Une Voie

    Fonction STO 243 Raccordement sur une voie ACS880-01 OUT1 +24 V SGND N.B. : • Les deux entrées STO (IN1 et IN2) doivent être raccordées à l’interrupteur pour obtenir une classification SIL/PL. • Soignez particulièrement attentif au câblage afin d’éviter les modes de défaillance potentiels.
  • Page 262: Plusieurs Variateurs (Alimentation Interne)

    244 Fonction STO  Plusieurs variateurs (alimentation interne) ACS880-01 OUT1 +24 V SGND ACS880-01 OUT1 SGND ACS880-01 OUT1 SGND...
  • Page 263: Plusieurs Variateurs (Alimentation Externe)

    Fonction STO 245  Plusieurs variateurs (alimentation externe) ACS880-01 +24 Vc.c. OUT1 +24 V SGND ACS880-01 OUT1 SGND ACS880-01 OUT1 SGND...
  • Page 264: Principe De Fonctionnement

    246 Fonction STO Principe de fonctionnement 1. La fonction STO est activée (ouverture de l'interrupteur ou des contacts du relais de sécurité). 2. Les entrées STO de l'unité de commande du variateur sont désexcitées. 3. L'unité de commande coupe la tension de commande des IGBT du variateur. 4.
  • Page 265 Fonction STO 247 Action ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du chapitre Consignes de sécurité, page 13. Le non-respect de ces consignes est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Vous devez vérifier que le variateur peut être démarré et arrêté sans difficulté lors de la mise en route.
  • Page 266: Fonctionnement

    248 Fonction STO Action Vérifiez le fonctionnement de la détection de défaillance du variateur avec le moteur en marche ou à l’arrêt. • Ouvrez la 1ère voie du circuit STO (fil sur IN1). Si le moteur est en fonctionnement, il doit s'arrêter en roue libre. Le variateur déclenche sur défaut FA81 Perte STO 1 (cf.
  • Page 267: Maintenance

    La fonction STO du variateur ne comporte aucun composant électromécanique. En plus de l’essai de validation décrit ci-dessus, ABB vous recommande de profiter d’autres interventions de maintenance sur la machine pour vérifier le fonctionnement de cette fonction.
  • Page 268: Compétence

    Procédure pour l'essai de réception page 246. Vous ne devez pas utiliser d’autres pièces de rechange que celles spécifiées par ABB. Consignez toutes les interventions de maintenance et d’essai de validation dans le journal de bord de la machine. ...
  • Page 269 Fonction STO 251 MTTF Durée SIL/ (T1 = 20 a) de vie Taille SC PL Cat. HFT CCF (T1 = 2 a) = 5 a) (1/h) > 99 2,89E-09 2,41E-05 6,02E-05 10442 >90 > 99 2,89E-09 2,41E-05 6,02E-05 10240 >90 >...
  • Page 270: Abréviations

    252 Fonction STO • Temps de réponse de la fonction STO : 2 ms (typique), 5 ms (maximum) • Temps de détection du défaut : Canaux dans un état différent pendant plus de 200 ms. • Temps de réaction sur défaut : Temps de détection du défaut + 10 ms •...
  • Page 271: Freinage Dynamique Sur Résistance(S)

    Freinage dynamique sur résistance(s) 253 Freinage dynamique sur résistance(s) Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le mode de sélection, de protection et de câblage des hacheurs et résistances de freinage. Il présente également leurs caractéristiques techniques. Principe de fonctionnement et architecture matérielle Les tailles R1 à...
  • Page 272: Sélection D'une Résistance Utilisateur

    254 Freinage dynamique sur résistance(s) N.B. : Si la valeur E est insuffisante, vous pouvez utiliser un ensemble constitué de quatre éléments résistifs, dont deux reliés en parallèle et deux en série. La valeur E des quatre éléments résistifs atteint quatre fois la valeur spécifiée pour la résistance standard.
  • Page 273: Réduction Des Perturbations Électromagnétiques

    La longueur maximale du (des) câble(s) de la (des) résistance(s) est de 10 m (33 ft). Conformité CEM de l'installation N.B. : ABB n'a pas vérifié la conformité CEM avec des résistances de freinage et des câbles externes sélectionnés par l'utilisateur. La conformité CEM de l'installation complète doit être prise en compte par le client.
  • Page 274: Protection Contre Les Surcharges Thermiques Du Système D'entraînement

    Il s’agit d’une mesure de sécurité primordiale car le variateur ne pourra pas couper l’alimentation si, en cas de défaut, le hacheur reste conducteur. Exemple de schéma de câblage : Les résistances ABB sont équipées en standard d'un thermorupteur (1) à l'intérieur du bloc résistance. Le commutateur indique un échauffement ou une surcharge.
  • Page 275: Protection Contre Les Courts-Circuits Du Câble De La Résistance

    N.B. : Si un hacheur de freinage externe (monté hors du module variateur) est utilisé, un contacteur principal est toujours obligatoire. Un thermorupteur (en standard dans les résistances ABB) est obligatoire pour des raisons de sécurité. Le câble du thermorupteur doit être blindé et ne doit pas être plus long que le câble de la résistance.
  • Page 276: Mise En Route

    258 Freinage dynamique sur résistance(s) Mise en route N.B. : L'huile de protection des résistance de freinage brûle à la première utilisation des résistances. Assurez-vous que la circulation d'air est suffisante. Réglez les paramètres suivants (programme de commande standard de l'ACS880) : •...
  • Page 277: Caractéristiques Techniques

    Freinage dynamique sur résistance(s) 259 Caractéristiques techniques  Valeurs nominales Type de variateur Hacheur de Exemple de résistance(s) de freinage freinage interne Type frcont mini Rcont = 230 V ACS880-01-04A6-2 0,75 JBR-03 0,14 ACS880-01-06A6-2 JBR-03 0,14 ACS880-01-07A5-2 JBR-03 0,14 ACS880-01-10A6-2 JBR-03 0,14...
  • Page 278 260 Freinage dynamique sur résistance(s) Type de variateur Hacheur de Exemple de résistance(s) de freinage freinage interne Type frcont mini Rcont ACS880-01-169A-3 SAFUR125F500 3600 ACS880-01-206A-3 SAFUR125F500 3600 ACS880-01-246A-3 SAFUR200F500 5400 13,5 ACS880-01-293A-3 SAFUR200F500 5400 13,5 ACS880-01-363A-3 SAFUR200F500 5400 13,5 ACS880-01-430A-3...
  • Page 279: Degré De Protection Et Constante Thermique Des Résistances

    Freinage dynamique sur résistance(s) 261 Type de variateur Hacheur de Exemple de résistance(s) de freinage freinage interne Type frcont mini Rcont ACS880-01-07A3-7 SACE08RE44 ACS880-01-09A8-7 SACE08RE44 ACS880-01-14A2-7 SACE08RE44 ACS880-01-018A-7 SACE15RE22 ACS880-01-022A-7 SACE15RE22 ACS880-01-026A-7 SACE15RE22 ACS880-01-035A-7 SACE15RE22 ACS880-01-042A-7 SACE15RE22 ACS880-01-049A-7 SACE15RE22 ACS880-01-061A-7...
  • Page 280: Dimensions Et Masses Des Résistances Externes Jbr-03

    262 Freinage dynamique sur résistance(s) Dimensions et masses des résistances externes JBR-03 3AFE68711444...
  • Page 281: Sace08Re44

    Freinage dynamique sur résistance(s) 263 Résistance de freinage JBR-03 Dimension A 340 mm (13.39 in) Dimension B 200 mm (7.87 in) Dimension C 170 mm (6.69 in) Masse 0,8 kg (1.8 lb) Section maxi. des câbles des bornes principales 10 mm (AWG6) Couple de serrage des bornes principales 1,5 …...
  • Page 282: Sace15Re13 Et Sace15Re22

    264 Freinage dynamique sur résistance(s)  SACE15RE13 et SACE15RE22 Masse : 6 kg SACE15RExx (13 lb) Ø 6  SAFUR80F500 et SAFUR90F575 Ø 7 Type de résistance de freinage Masse SAFUR80F500 14 kg (31 lb) SAFUR90F500 12 kg (26 lb)
  • Page 283: Safur125F500 Et Safur200F500

    Freinage dynamique sur résistance(s) 265  SAFUR125F500 et SAFUR200F500 Type de Masse résistance de freinage SAFUR125F500 25 kg (55 lb) SAFUR200F500 30 kg (66 lb) 5 5 Ø 7...
  • Page 284 266 Freinage dynamique sur résistance(s)
  • Page 285: Filtres De Mode Commun, Du/Dt Et Sinus

    Vérification de la compatibilité du moteur et du variateur, page 62. Un kit de filtre de mode commun, comprenant trois noyau enroulés, est disponible auprès d'ABB sous le numéro de commande 64315811. Pour son installation, cf. les consignes livrées avec le kit. Filtres du/dt ...
  • Page 286: Types De Filtre Du/Dt

    Type de Type de filtre Type de Type de filtre Type de Type de filtre variateur du/dt variateur du/dt variateur du/dt ACS880-01- ACS880-01- ACS880-01- = 400 V = 500 V = 690 V 02A4-3 NOCH0016-6X 02A1-5 NOCH0016-6X 07A4-7 NOCH0016-6X 03A3-3...
  • Page 287: Filtres Sinus

    Filtres de mode commun, du/dt et sinus 269 Filtres sinus  Sélection d'un filtre sinus pour un variateur Vérifiez l’enveloppe des filtres sinus auprès du constructeur. Type d' Type de filtre sinus Dissipation thermique Bruit cont. cont. ACS880- maxi maxi Module Filtre Total...
  • Page 288 270 Filtres de mode commun, du/dt et sinus Type d' Type de filtre sinus Dissipation thermique Bruit cont. cont. ACS880- maxi maxi Module Filtre Total dB(A) 05A2-5 B84143V0006R229* 07A6-5 B84143V0011R229* 11A0-5 B84143V0011R229* 10,2 014A-5 B84143V0016R229* 021A-5 B84143V0025R229* 14,7 027A-5 B84143V0033R229* 18,8 034A-5 B84143V0050R229*...
  • Page 289: Définitions

    Filtres de mode commun, du/dt et sinus 271 Type d' Type de filtre sinus Dissipation thermique Bruit cont. cont. ACS880- maxi maxi Module Filtre Total dB(A) 042A-7 B84143V0040R230* 30,1 1248 049A-7 B84143V0056R230** 36,2 1120 1410 061A-7 B84143V0056R230** 42,5 1295 1585 084A-7 B84143V0092R230** 58,6...
  • Page 290 272 Filtres de mode commun, du/dt et sinus...
  • Page 291: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Informations sur les produits et les services Adressez tout type de requête concernant le produit à votre correspondant ABB, en indiquant le code de type et le numéro de série de l’unité en question. Les coordonnées des services de ventes, d’assistance technique et de services ABB se trouvent à...
  • Page 292: Nous Contacter

    Nous contacter www.abb.com/drives www.abb.com/drivespartners 3AUA0000103705 Rév M (FR) DATE : 08/08/2017...

Table des Matières