Télécharger Imprimer la page

HP color LaserJet 9500mfp Démarrage page 29

Masquer les pouces Voir aussi pour color LaserJet 9500mfp:

Publicité

Install the 2,000-sheet side input tray (tray 4). Note: Make sure that the
MFP is turned off while installing the 2,000-sheet side input tray (tray 4).
Position the 2,000-sheet side input tray (tray 4) at the right side of the MFP.
1) Slide the blue bracket up to unlock the rod. CAUTION: The blue bracket
might break if you do not slide it upward before lowering the connecting
rod. 2) Lower the connecting rod to a horizontal position.
Installez le bac d'alimentation latéral de 2 000 feuilles (bac 4).
Remarque : Veillez à désactiver le MFP lors de l'installation du bac
d'alimentation de 2 000 feuilles (bac 4). Positionnez le bac d'alimentation
latéral de 2 000 feuilles (bac 4) à droite du MFP. 1) Relevez le support bleu
pour déverrouiller la tige. ATTENTION : Le support bleu risque de se
briser si vous ne le relevez pas avant d'abaisser la tige de connexion.
2) Positionnez la tige de connexion à l'horizontale.
Instale la bandeja de entrada lateral para 2.000 hojas (bandeja 4).
Nota: Asegúrese de que el MFP esté apagado mientras instala la
bandeja 4. Coloque la bandeja de entrada lateral (bandeja 4) a la derecha
del MFP. 1) Mueva hacia arriba la pieza de sujeción azul para desbloquear
la varilla. PRECAUCIÓN: La pieza de sujeción azul se podría romper
si no la desplaza hacia arriba antes de bajar la varilla de conexión.
2) Baje la varilla de conexión hasta una posición horizontal.
Instale a bandeja de entrada lateral para 2.000 folhas (bandeja 4).
Nota: A MFP deve ficar desligada durante a instalação da bandeja de
entrada lateral para 2.000 folhas (bandeja 4). Posicione a bandeja de entrada
lateral para 2.000 folhas (bandeja 4) à direita da MFP. 1) Deslize o suporte
azul para cima para destravar a haste. CUIDADO: O suporte azul poderá
quebrar se você não o deslizar para cima antes de abaixar a haste de
conexão. 2) Abaixe a haste de conexão para colocá-la na posição horizontal.
1
2
3) Put the end of the connecting rod into the U-shaped metal slot on the
pedestal. 4) Pinch the tabs on each side of the blue plastic bracket, and
slide the blue plastic bracket into the metal slot until it locks into place.
3) Placez l'extrémité de la tige de connexion dans le logement métallique
en forme de U situé sur le socle. 4) Saisissez les taquets situés de chaque
côté du support en plastique bleu et insérez ce dernier dans le logement
métallique jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3) Introduzca el extremo de la varilla de conexión en la ranura metálica en
forma de U de la base. 4) Apriete las lengüetas laterales de la pieza azul
de plástico e introdúzcala en la ranura metálica hasta que encaje en su
sitio.
3) Coloque a extremidade da haste de conexão na abertura metálica em
formato de U no pedestal. 4) Segure nas guias laterais do suporte plástico
azul e deslize-o na abertura metálica até que ele se encaixe
corretamente.
28
4
3

Publicité

loading