HP LaserJet 9000mfp Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour LaserJet 9000mfp:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54

Liens rapides

hp LaserJet 9000mfp
hp LaserJet 9000Lmfp
start
démarrage
inbetriebnahme
avvio
inicio
startgids
início
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP LaserJet 9000mfp

  • Page 1 LaserJet 9000mfp hp LaserJet 9000Lmfp start démarrage inbetriebnahme avvio inicio startgids início...
  • Page 3 LaserJet 9000mfp hp LaserJet 9000Lmfp Start...
  • Page 53 LaserJet 9000mfp hp LaserJet 9000Lmfp Démarrage...
  • Page 54 © Copyright Hewlett-Packard Garantie Marques Company 2002   Les informations contenues Microsoft MS Windows   Tous droits réservés. dans ce document sont sujettes Windows Windows NT La reproduction, l’adaptation ou à modification sans préavis. Windows Me et Windows XP la traduction de ce guide sans sont des marques déposées Hewlett-Packard n’offre aucune...
  • Page 55 Garantie limitée liée aux cartouches d’impression ..89 Termes de la licence d’utilisation du logiciel HP ..90 Réglementations de la FCC ......92 Informations relatives à...
  • Page 56: Frww

    Introduction Félicitations pour l’achat de votre nouvel HP LaserJet 9000mfp* (numéro de référence C8523A) ou HP LaserJet 9000Lmfp (numéro de référence Q2622A). La version standard du produit est dotée des éléments suivants : • 128 Mo de mémoire RAM; •...
  • Page 57: Pour Tout Supplément D'informations

    Ce guide contient des informations détaillées sur l’utilisation et le dépannage du matériel. Il est disponible sur l’Internet, à l’adresse suivante : http://www.hp.com/support/lj9000. Si vous souhaitez disposer d’une copie papier, imprimez le guide d’utilisation à l’aide du matériel. Pour tout supplément d’informations...
  • Page 58: Liste De Contrôle De L'installation

    Liste de contrôle de l’installation Ce guide vous aidera à installer et à configurer votre nouveau matériel. Suivez point par point et dans l’ordre la liste de contrôle. • Déballage du matériel étapes 1 à 5 • Installation du matériel étapes 6 à...
  • Page 59: Etape 1 Préparation De L'emplacement Du Matériel

    Préparez un emplacement répondant aux exigences physiques et environnementales suivantes : 635,0 mm 641,4 mm 1 177,3 mm 529,6 mm 647,7 mm 641,4 mm 635,0 mm Dimensions du HP LaserJet 9000mfp (vues de dessus et de côté) Préparation de l’emplacement du matériel FRWW...
  • Page 60 Conditions requises pour l’emplacement du matériel • • Un sol à surface plane. Une alimentation électrique adaptée (alimentation 15 A, 110 V ou 220 V à proximité • Dégagement suffisant du matériel). Il est aménagé autour du recommandé d’utiliser une matériel.
  • Page 61: Etape 2 Vérification Du Contenu De L'emballage

    Etape 2 Vérification du contenu de l’emballage Cordons d’alimentation Câble de connexion pour copie à vitesse élevée Caches (plastiques) du panneau de commande Périphérique multifonction (Multi-Functional Peripheral – MFP) Sortie du BAA Butées CD-ROM du logiciel du matériel Cartouche d’impression Dépliant récapitulatif Guide de démarrage Contenu de l’emballage...
  • Page 62: Retrait Des Éléments D'emballage

    Pour sortir le matériel de son emballage, suivez les instructions figurant sur le carton. Ce matériel pèse environ 143,2 HP recommande de faire rouler AVERTISSEMENT! le matériel plutôt que de le transporter. Retirez le dispositif de sécurité d’expédition orange se trouvant à...
  • Page 63: Etape 4 Identification Des Pièces Du Matériel

    18 Connecteur de 10 Capot BAA périphérique externe Trappe avant (AUX) 11 BAA Interrupteur de 19 Connexion HP Fast marche/arrêt 12 Bac 1 InfraRed (FIR) Bac 2 13 Trappe droite 20 Connecteur HP JetLink Bac 3 14 Trappe de transfert...
  • Page 64: Etape 5 Mise En Place Du Matériel

    Etape 5 Mise en place du matériel Déverrouillez les roues avant du matériel et poussez-le jusqu’à son emplacement définitif. Conservez suffisamment d’espace à l’arrière du matériel pour pouvoir y accéder. Placez les languettes de verrouillage des roues avant en position verrouillée.
  • Page 65 Déplacez vers la droite le dispositif de sécurité d’expédition du chariot du scanner. Fixez le bac de sortie du BAA. Mise en place du matériel FRWW...
  • Page 66: Etape 6 Installation De La Cartouche D'impression

    Etape 6 Installation de la cartouche d’impression Remarque Si vous tachez vos vêtements avec de l’encre, essuyez la tache à l’aide d’un chiffon sec, puis lavez le vêtement à l’eau froide. L’eau chaude fixe l’encre sur le tissu. Avant de retirer la cartouche d’impression de son emballage, posez-la sur une surface plane.
  • Page 67 Appuyez sur le bouton du levier vert, puis tournez ce dernier dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller. Fermez la trappe avant. Installation de la cartouche d’impression FRWW...
  • Page 68: Installation Des Accessoires

    Etape 7 Installation des accessoires Installez les accessoires achetés. Pour ce faire, reportez-vous aux instructions d’installation qui accompagnent les accessoires. Pour obtenir des informations sur la connexion HP Fast InfraRed, reportez-vous à l’étape 10, « Connexion des câbles du matériel ». Module de finition...
  • Page 69: Pour Charger Le Bac

    Etape 8 Chargement des bacs 2, 3 et 4 Cette section décrit le chargement du papier au format A4 ou Lettre. Pour obtenir des instructions sur le chargement et la configuration d’autres formats et types de support, reportez-vous au guide d’introduction fourni sur le CD-ROM.
  • Page 70 Remarque Vérifiez que le papier tient bien sous les languettes des guides et qu’il ne dépasse pas les indicateurs du niveau de chargement. Pour charger les bacs 2 et 3 Ouvrez le bac 2 au maximum. Insérez une centaine de feuilles de papier (format A4 ou Lettre) en veillant à...
  • Page 71 Ajustez le guide papier de devant (X) à l’aide de sa languette et faites-le glisser jusqu’au repère correspondant au format A4 ou Lettre. Si vous le souhaitez, insérez le reste du papier (jusqu’à 500 feuilles). Poussez le bac au maximum. Répétez les étapes 1 à...
  • Page 72 Pour charger le bac 4 Ouvrez le bac 4 au maximum. Insérez une centaine de feuilles de papier (format A4 ou Lettre) en veillant à ce que le bord court soit introduit en premier. Remarque Pour une impression recto sur du papier à...
  • Page 73 Ajustez le guide papier de devant (X) à l’aide de sa languette et faites-le glisser jusqu’au repère correspondant au format A4 ou Lettre. Si vous le souhaitez, insérez le reste du papier (jusqu’à 2 000 feuilles). Appuyez sur les quatre coins de la pile de papier pour vous assurer que le papier est bien à...
  • Page 74: Etape 9 Changement Des Caches (Plastiques) Du Panneau De Commande

    Etape 9 Changement des caches (plastiques) du panneau de commande Le panneau de commande est parfois équipé d’un cache (plastique) en anglais. Si nécessaire, procédez comme suit pour remplacer le cache (plastique) du panneau de commande. Repérez les deux caches (plastiques) du panneau de commande.
  • Page 75 Positionnez le nouveau cache sur le panneau de commande. Positionnez les extrémités du cache face aux trous du panneau de commande et glissez-y le cache. Enclenchez fermement le cache dans le panneau de commande. Vérifiez que le cache repose correctement contre le panneau de commande.
  • Page 76: Etape 10 Connexion Des Câbles Du Matériel

    Etape 10 Connexion des câbles du matériel Vous pouvez connecter le matériel à un ordinateur à l’aide d’un câble parallèle ou au réseau à l’aide du serveur d’impression HP Jetdirect. La carte Token Ring en option vous permet de bénéficier d’une connexion à...
  • Page 77: Connexion À Un Réseau Ethernet 10/100Base-Tx

    Connexion à un réseau Ethernet 10/100Base-TX Utilisez le connecteur RJ-45 pour relier le matériel à un réseau Ethernet 10/100BaseTX. Les serveurs d’impression HP Jetdirect sont disponibles pour diverses connexions réseau. Repérez l’interrupteur de marche/ arrêt à l’avant du matériel. Vérifiez que le matériel est éteint...
  • Page 78: Etape 11 Connexion Des Cordons D'alimentation

    Etape 11 Connexion des cordons d’alimentation Cette section décrit la connexion du cordon d’alimentation. HP vous recommande de connecter le cordon d’alimentation à un limiteur de surtension. Repérez l’interrupteur de marche/arrêt à l’avant du matériel. Vérifiez que le matériel est éteint (l’interrupteur ne doit plus être enfoncé).
  • Page 79 également que le voyant du bac 4 est de couleur verte et qu’il ne clignote pas. Si le voyant est de couleur orange, qu’il clignote ou qu’il est éteint, reportez-vous au guide d’utilisation en ligne à l’adresse http://www.hp.com/support/lj9000. Connexion des cordons d’alimentation FRWW...
  • Page 80: Etape 12 Configuration De La Langue De L'écran Du Panneau De Commande

    Etape 12 Configuration de la langue de l’écran du panneau de commande Par défaut, le panneau de commande affiche les messages en anglais. Si nécessaire, configurez le matériel afin qu’il affiche des messages et imprime des pages de configuration dans l’une des langues prises en charge.
  • Page 81: Etape 13 Configuration De L'envoi Numérique

    électroniques à d’autres ordinateurs. Vous pouvez également accéder à un serveur LDAP (Lightweight Directory Access Protocol). Les serveurs LDAP contiennent des adresses électroniques (jsmith@hp.com) et des noms (John Smith), et permettent de les associer. Remarque Si vous ignorez l’adresse IP du serveur SMTP ou LDAP sur votre réseau, demandez-la à...
  • Page 82: Impression De La Configuration

    Etape 14 Impression de la configuration Imprimez les données de configuration pour vous assurer que le matériel fonctionne normalement et que les accessoires sont correctement installés. Sur la zone tactile de l’écran graphique : Appuyez sur Menu. Appuyez sur Information. Appuyez sur Imprimer configuration.
  • Page 83: Etape 15 Installation Du Logiciel

    à Internet et propose une option pour obtenir le tout dernier logiciel sur Internet. Remarque Vous pouvez télécharger le logiciel d’installation du matériel destiné aux réseaux UNIX (HP-UX, Sun Solaris) sur le site http://www.hp.com/support/net_printing. Installation du logiciel FRWW...
  • Page 84: Installation Du Logiciel D'impression Windows

    Installation du logiciel d’impression Windows Cette section décrit l’installation du logiciel d’impression Windows. Le logiciel est pris en charge sous Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Windows 2000 et Windows Me. Fermez tous les programmes en cours. Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Il se peut que le programme d’installation démarre automatiquement;...
  • Page 85: Installation Du Logiciel D'impression Macintosh

    Cliquez sur l’icône LaserWriter 8. Si vous ne trouvez pas l’icône, consultez l’aide de votre système Mac OS pour obtenir des informations de dépannage. Vous pouvez également contacter l’assistance clientèle HP (reportez-vous au guide d’introduction fourni sur le CD-ROM). Si vous êtes relié à un réseau comportant plusieurs zones, sélectionnez dans Zones AppleTalk l’emplacement du matériel.
  • Page 86: Etape 16 Vérification De L'installation Du Matériel

    Si le document n’est pas imprimé correctement, vérifiez l’installation de votre matériel. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide d’utilisation en ligne à l’adresse suivante : http://www.hp.com/support/lj9000. Pour tester la fonction d’envoi Placez une feuille sur la vitre, face vers le bas.
  • Page 87: Pour Tester La Fonction D'impression

    Pour tester la fonction d’impression Ouvrez un programme quelconque. Ouvrez ou créez un document simple. Sélectionnez l’imprimante HP LaserJet 9000mfp ou HP LaserJet 9000Lmfp en tant qu’imprimante par défaut. Imprimez le document. Si le document est imprimé, la configuration de l’impression est terminée.
  • Page 88: Assistance Clientèle

    Assistance clientèle Pour plus d’informations sur le matériel, reportez-vous au guide d’introduction sur le CD-ROM ou consultez le guide d’utilisation à l’adresse suivante : http://www.hp.com/support/lj9000. Installation du matériel FRWW...
  • Page 89: Informations Sur Les Réglementations Et La Garantie

    à un emploi fortuit. La période de garantie commence à la date de livraison ou à la date d’installation si celle-ci est effectuée par HP . Si le client prévoit ou repousse l’installation par HP plus de 30 jours après la livraison, la garantie commence au 31ème jour à...
  • Page 90: Maintenance Durant Et Après La Période De Garantie

    étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) des logiciels, des interfaces, des composants ou des fournitures non fournis par HP , (c) une modification ou une utilisation non autorisée, (d) une exploitation en dehors des spécifications environnementales publiées pour le produit, ou (e) une préparation ou un entretien incorrect du site.
  • Page 91: Garantie Limitée Liée Aux Cartouches D'impression

    (signalée par un message de fin de vie de cartouche apparaissant sur le panneau de commande du matériel). HP se chargera, à sa discrétion, de remplacer les produits qui s’avèrent défectueux ou de les rembourser à leur prix d’achat. Cette garantie ne couvre pas les cartouches qui ont été...
  • Page 92: Termes De La Licence D'utilisation Du Logiciel Hp

    L’INTEGRALITE DU PRODUIT NON UTILISE ET OBTENIR UN REMBOURSEMENT COMPLET. La licence d’utilisation suivante régit votre utilisation du Logiciel fourni, sauf si vous avez passé un autre contrat signé avec HP . Octroi de licence d’utilisation HP vous accorde une licence permettant l’utilisation d’un seul exemplaire du Logiciel.
  • Page 93 Rupture de contrat HP peut révoquer votre licence d’utilisation sur préavis en cas de non-respect des termes de cette licence. A la rupture du contrat, vous devez détruire immédiatement le Logiciel, ainsi que toutes les copies, adaptations et parties fusionnées sous quelque forme que...
  • Page 94: Réglementations De La Fcc

    L’utilisation de cet équipement en zone d’habitation risque de provoquer des interférences dont l’élimination est à la charge de l’utilisateur. Les modifications non expressément autorisées par HP peuvent annuler le droit de l’utilisateur à exploiter cet équipement en fonction des règles FCC. Installation du matériel...
  • Page 95: Réglementation Du Ministère Canadien Des Communications

    Réglementation du Ministère canadien des communications Conforme aux exigences canadiennes en matière de compatibilité électromagnétique de classe A. Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétique CEM. Déclaration VCCI (Japon) Produit de classe A (Déclaration VCCI) Déclaration coréenne sur les interférences électromagnétiques Déclaration EMI de Taiwan Informations sur les réglementations et la garantie...
  • Page 96: Informations Relatives À La Sécurité

    Fiche de renseignements techniques Vous pouvez vous procurer la fiche de renseignements techniques sur le toner en appelant HP FIRST (Fax Information Retrieval Support Technology) aux Etats-Unis au 1 800 333-1917. Si vous ne vous trouvez pas aux Etats-Unis, reportez-vous à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
  • Page 97: Déclarations Relatives Au Laser En Finlande

    överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet 9000mfp/HP LaserJet 9000Lmfp -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja,...
  • Page 98: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité en vertu du guide 22 de l'ISO/IEC et de la norme EN45014 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Company Adresse du fabricant : 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis déclare que le produit Nom du produit : Imprimante LaserJet 9000 MFP , avec accessoire d'impression recto verso et accessoire d'alimentation papier multifonction Numéro de référence :...
  • Page 99 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis déclare que le produit Nom du produit : Accessoire d'alimentation papier de 2 000 feuilles pour la famille d'imprimantes HP LaserJet 9000 Numéro de référence : C8531A Options du produit : TOUTES est conforme aux spécifications suivantes :...
  • Page 100 Déclaration de conformité en vertu du guide 22 de l'ISO/IEC et de la norme CEN/CENELEC EN 45014 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Company Adresse du fabricant : Montemorelos 299, Guadalajara Jalisco, 45060 Mexique déclare que le produit Nom du produit : Réceptacle de 3 000 feuilles Numéro de référence : C8084A...
  • Page 101 Déclaration de conformité en vertu du guide 22 de l'ISO/IEC et de la norme CEN/CENELEC EN 45014 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Company Adresse du fabricant : Montemorelos 299, Guadalajara Jalisco, 45060 Mexique déclare que le produit Nom du produit : Agrafeuse/réceptacle de 3 000 feuilles Numéro de référence : C8085A...
  • Page 102 Adresse du fabricant : Montemorelos 299, Guadalajara Jalisco, 45060 Mexique déclare que le produit Nom du produit : Module de finition multifonction HP Numéro de référence : C8088A, C8088B Options du produit : Sans objet est conforme aux spécifications suivantes :...
  • Page 155 LaserJet 9000mfp hp LaserJet 9000Lmfp Avvio...
  • Page 205 LaserJet 9000mfp hp LaserJet 9000Lmfp Inicio...
  • Page 255 LaserJet 9000mfp hp LaserJet 9000Lmfp Startgids...
  • Page 305 LaserJet 9000mfp hp LaserJet 9000Lmfp Início...

Ce manuel est également adapté pour:

Laserjet 9000lmfp

Table des Matières