Toshiba RAV-GM901BTP-E Manuel Du Propriétaire page 88

Masquer les pouces Voir aussi pour RAV-GM901BTP-E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Obrigado por ter adquirido este ar condicionado Toshiba.
Leia cuidadosamente estas instruções que contêm informações importantes em conformidade com a Directiva da
Maquinaria (Directive 2006/42/EC), e certifique-se de que as compreende.
Após a leitura destas instruções, assegure-se de que as guarda num local seguro, junto com o Manual de
Instalação fornecido com o seu produto.
Denominação genérica: Ar Condicionado
Definição de Instalador Qualificado ou de Técnico de Assistência Qualificado
O ar condicionado deve ser instalado, mantido, reparado e eliminado por um instalador qualificado ou um técnico
de assistência qualificado. Quando for necessário efectuar qualquer um destes trabalhos, peça a um instalador
qualificado ou a um técnico de assistência qualificado para efectuar estes trabalhos. Um instalador qualificado ou
um técnico de assistência qualificado é um agente com as qualificações e os conhecimentos descritos na tabela
abaixo.
Agente
Qualificações e conhecimentos necessários do agente
Instalador
O instalador qualificado é uma pessoa que instala, dá manutenção a, muda de lugar e remove os ares
condicionados fabricados pela Toshiba Carrier Corporation. Esta pessoa deve ter formação para instalar, dar
qualificado
manutenção a, mudar de lugar e remover ares condicionados fabricados pela Toshiba Carrier Corporation ou,
como alternativa, deve ter sido instruída nessas operações por parte de indivíduos com a formação devida e,
portanto, que adquiriram todo o conhecimento relacionado com estas operações.
O instalador qualificado que tem permissão para levar a cabo as ligações eléctricas envolvidas na instalação,
deslocação e remoção tem as qualificações necessárias para realizar essas tarefas conforme estipulado
pelas leis e regulamentos locais, sendo uma pessoa que fez formação nas matérias relacionadas com
trabalho eléctrico nos ares condicionados fabricados pela Toshiba Carrier Corporation ou, como alternativa,
que foi instruída nessas matérias por parte de indivíduos com a formação devida e, portanto, que adquiriram
todo o conhecimento relacionado com este trabalho.
O instalador qualificado que tem permissão para realizar as tarefas de manuseamento do refrigerante e de
instalação das tubagens envolvidas na instalação, deslocação e remoção dos aparelhos tem as qualificações
necessárias para o manuseamento do refrigerante e a instalação das tubagens conforme estipulado
pelas leis e regulamentos locais, sendo uma pessoa que fez formação nas matérias relacionadas com o
manuseamento de refrigerante e a instalação de tubagens nos ares condicionados fabricados pela Toshiba
Carrier Corporation ou, como alternativa, que foi instruída nessas matérias por parte de indivíduos com a
formação devida e, portanto, que adquiriram todo o conhecimento relacionado com estas tarefas.
O instalador qualificado, a quem é permitido trabalhar em altura, foi formado em matérias relacionadas com o
trabalho em altura com ares condicionados fabricados pela Toshiba Carrier Corporation ou, como alternativa,
foi instruído nessas matérias por indivíduos com a formação devida e, portanto, que adquiriram todo o
conhecimento relacionado com este trabalho.
Técnico de
O técnico de assistência qualificado é uma pessoa que instala, repara, dá manutenção a, muda de lugar e
remove os ares condicionados fabricados pela Toshiba Carrier Corporation. Esta pessoa deve ter formação
assistência
para instalar, reparar, dar manutenção a, mudar de lugar e remover ares condicionados fabricados pela
qualificado
Toshiba Carrier Corporation ou, como alternativa, deve ter sido instruído nessas operações por parte de
indivíduos com a formação devida e, portanto, que adquiriram todo o conhecimento relacionado com estas
operações.
O técnico de assistência qualificado que tem permissão para levar a cabo as ligações eléctricas envolvidas
na instalação, reparação, deslocação e remoção tem as qualificações necessárias para realizar essas tarefas
conforme estipulado pelas leis e regulamentos locais, sendo uma pessoa que fez formação nas matérias
relacionadas com trabalho eléctrico nos ares condicionados fabricados pela Toshiba Carrier Corporation
ou, como alternativa, que foi instruída nessas matérias por parte de indivíduos com a formação devida e,
portanto, que adquiriram todo o conhecimento relacionado com este trabalho.
O técnico de assistência qualificado que tem permissão para realizar as tarefas de manuseamento do
refrigerante e de instalação das tubagens envolvidas na instalação, reparação, deslocação e remoção
dos aparelhos tem as qualificações necessárias para o manuseamento do refrigerante e a instalação das
tubagens conforme estipulado pelas leis e regulamentos locais, sendo uma pessoa que fez formação
nas matérias relacionadas com o manuseamento de refrigerante e a instalação de tubagens nos ares
condicionados fabricados pela Toshiba Carrier Corporation ou, como alternativa, que foi instruída nessas
matérias por parte de indivíduos com a formação devida e, portanto, que adquiriram todo o conhecimento
relacionado com estas tarefas.
O técnico de assistência qualificado, a quem é permitido trabalhar em altura, foi formado em matérias
relacionadas com o trabalho em altura com ares condicionados fabricados pela Toshiba Carrier Corporation
ou, como alternativa, foi instruído nessas matérias por indivíduos com a formação devida e, portanto, que
adquiriram todo o conhecimento relacionado com este trabalho.
3-PT
Estas precauções de segurança descrevem assuntos importantes relativos à segurança para evitar danos nos
utilizadores ou outras pessoas e danos à propriedade. Leia este manual depois de entender os conteúdos abaixo
(significados das indicações) e certifique-se de seguir a descrição.
Indicação
Texto definido desta forma indica que a falha no cumprimento das instruções no
aviso poderia resultar em lesões corporais graves (*1) ou perda de vidas se o
ADVERTÊNCIAS
produto for manuseado incorretamente.
Texto definido desta forma indica que a falha no cumprimento das instruções no
aviso poderia resultar em lesões ligeiras (*2) ou danos na propriedade (*3) se o
ATENÇÃO
produto for manuseado incorretamente.
*1: Danos corporais graves indicam perda de visão, lesões, queimaduras, choque elétrico,
fratura óssea, envenenamento e outras lesões que deixam efeitos posteriores e requerem
hospitalização ou tratamento prolongado como paciente em ambulatório.
*2: Ferimento leve indica ferimentos, queimaduras, choques elétricos e outras lesões que não
necessitam de hospitalização ou tratamento a longo prazo em ambulatório.
*3: Danos à propriedade indica danos que se estendem a edifícios, utensílios domésticos,
animais domésticos e animais de estimação.
SIGNIFICADOS DOS SÍMBOLOS APRESENTADOS NA UNIDADE
ADVERTÊNCIAS
(Risco de incêndio)
Leia o MANUAL DO PROPRIETÁRIO cuidadosamente antes da utilização.
Os técnicos de manutenção são obrigados a ler atentamente o MANUAL DO PROPRIETÁRIO
e o MANUAL DE INSTALAÇÃO antes da utilização.
Estão disponíveis mais informações no MANUAL DO PROPRIETÁRIO, MANUAL DE
INSTALAÇÃO e similares.
– 2 –
Significado da indicação
Esta marcação é apenas para o refrigerante R32. O tipo de refrigerante
está escrito na placa de identificação da unidade exterior.
No caso do tipo desse refrigerante ser R32, esta unidade usa um
refrigerante inflamável.
Se o refrigerante tiver uma fuga e entrar em contacto com fogo ou
peças de aquecimento, criará gases nocivos e há risco de incêndio.
4-PT

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières