Toshiba RAV-GM901BTP-E Manuel D'installation
Toshiba RAV-GM901BTP-E Manuel D'installation

Toshiba RAV-GM901BTP-E Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour RAV-GM901BTP-E:

Publicité

Liens rapides

CLIMATISEUR (TYPE SPLIT)
Manuel d'installation
Unité intérieure
Modèle:
Type de conduit dissimulé
RAV-GM901BTP-E
Pour usage commercial
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toshiba RAV-GM901BTP-E

  • Page 1 CLIMATISEUR (TYPE SPLIT) Manuel d’installation Unité intérieure Pour usage commercial Modèle: Type de conduit dissimulé RAV-GM901BTP-E Français...
  • Page 2: Table Des Matières

    • L’installateur qualifié est une personne qui installe, entretient, déplace et enlève les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation. Il ou elle a été formé pour installer, entretenir, déplacer et enlever les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu des consignes Table des matières...
  • Page 3 Définition de l’équipement de protection Indications d’avertissement relatives au climatiseur Lorsque le climatiseur doit être transporté, installé, entretenu, réparé ou enlevé, portez des gants de protection et des vêtements de travail de “sécurité”. En plus de cette tenue de protection normale, portez la tenue de protection décrite ci-dessous lorsque vous Indication d’avertissement Description entreprenez les travaux spéciaux détaillés dans le tableau suivant.
  • Page 4: Précautions De Sécurité

    – 3 – • Portez des gants de protection ainsi que des vêtements de travail Précautions de sécurité de sécurité pendant l’installation, l’entretien et la dépose. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour tout dommage • Ne touchez pas la palme en aluminium de l’unité. Vous risquez causé...
  • Page 5 • Ne déplacez ni ne réparez l’unité vous-même. L’intérieur • Procédez à l’installation indiquée en mettant l’équipement à de l’unité est sous haute tension. Vous risqueriez un choc l’abri d’un éventuel tremblement de terre et des vents forts. Si le électrique en enlevant le couvercle et l’unité...
  • Page 6 – 5 – • De l’azote gazeux doit être utilisé pour le test d’étanchéité à un qui soit conçu pour être utilisé à l’extérieur. l’air. • Le câble d’alimentation ne doit en aucun cas être prolongé. • Le tuyau de remplissage doit être raccordé de telle manière Des problèmes de raccordement dans des endroits où...
  • Page 7 Explications données à l’utilisateur PRÉCAUTION • A l’issue du travail d’installation, dites à l’utilisateur où se trouve Ce climatiseur utilise un réfrigérant HFC (R32) qui ne détruit le coupe-circuit. Si l’utilisateur ne sait pas où se trouve le coupe-circuit, il ou elle ne sera pas capable de le désactiver au pas la couche d’ozone.
  • Page 8: Accessoires

    – 7 – Accessoires Choix d'un emplacement d'installation Accessoires Evitez d’installer le climatiseur dans les endroits suivants Sélectionnez un emplacement pour l’unité intérieure. L’air frais et l’air chaud doivent circuler librement. Évitez d’installer le climatiseur dans les endroits suivants. Nom de la pièce Q’té...
  • Page 9: Installation

    Dans les cas qui précèdent, fixez du calorifugeage supplémentaire (laine de verre, etc.) dans tous les endroits Installation du climatiseur qui sont au contact de l’air saturé d’humidité. Dans ce cas, placez la plaque latérale (trappe d’inspection) de façon à pouvoir la démonter facilement. Posez suffisamment de calorifugeage sur le conduit et les raccordements sur le conduit.
  • Page 10 – 9 – Installation du boulon de Installation de l’unité Rails de montage de fi ltre et fi ltres suspension intérieure Montez le rail de fi ltre de façon que les crochets correspondent aux trous correspondants. (Notez que les rails de fi ltre supérieur et inférieur ne sont pas identiques.) Tenez compte de la tuyauterie / câblage une fois que Traitement du plafond l’unité...
  • Page 11: Tuyauterie De Vidange

    Drainage gravitationnel Tuyauterie de vidange Remettez en place le bouton de vidange. PRÉCAUTION * Pour le drainage gravitationnel, retirez le connecteur blanc (CN504) en haut à gauche de la carte de circuit du Consultez le manuel d'installation et effectuez les opérations se rapportant aux tuyaux de vidange, Conduite supérieure boiter de commandes électriques.
  • Page 12 – 11 – Vérification de l’évacuation Procédé de calorifugeage Pendant les essais, vérifiez que l’eau s’évacue correctement et qu’elle ne fuit pas par les raccords. Lors de ce Comme illustré dans la figure, couvrez à l’aide de l’isolant thermique fourni le tuyau flexible et le collier de réglage, vérifiez également qu’aucun son anormal ne se produit au niveau du moteur de la pompe de vidange.
  • Page 13 Caractéristiques du ventilateur 901BTP Volume d’air standard: 1700 m Limite inférieure de la pression statique externe (120 Pa) Limite supérieure de la pression statique externe (120 Pa) Raccordement élevé (120 Pa) Raccordement élevé (100 Pa) Raccordement élevé (80 Pa) Robinet à...
  • Page 14: Conception De Conduite

    – 13 – Conception de conduite Disposition (Unité: mm) Compte tenu des dimensions suivantes, fabriquez les gaines sur site. GM90 <Sous une admission d'air> 1359,4 37,5 37,5 <Admission d'air à l'arrière> 1360 37,5 37,5 1375 25-FR 26-FR...
  • Page 15: Tuyaux De Fluide Frigorigène

    Evacuation Tuyaux de fluide frigorigène PRÉCAUTION Chassez l’air du raccord de remplissage de la Ne rayez pas la surface intérieure de la pièce Raccordement des tuyaux de soupape de l’unité extérieure à l’aide d’une pompe à évasée lors de l’ébavurage. PRÉCAUTION vide.
  • Page 16: Connexion Électrique

    – 15 – Procédé de calorifugeage Connexion électrique Appliquez un calorifugeage aux tuyaux de liquide et de gaz séparément. En ce qui concerne le calorifugeage des tuyaux de gaz, assurez-vous d’utiliser un matériau résistant à une température de 120°C ou plus. AVERTISSEMENT Pour utiliser le tuyau d’isolation thermique fourni, appliquez l’isolant thermique sur la section de raccordement des tuyaux de l’unité...
  • Page 17 Câblage entre unité intérieure et extérieure Raccordement des câbles 1. Le schéma ci-dessous illustre les raccordements des câbles entre les unités intérieures et extérieures et entre les unités intérieures et la télécommande. Les câbles indiqués par les lignes pointillées ne sont pas fournis. CARACTÉRISTIQUES REQUISES 2.
  • Page 18: Commandes Utilisables

    – 17 – Réglage de la pression Commandes utilisables Chaque pression sur la touche statique extérieure change le numéro de l'unité intérieure du montage groupé de manière cyclique. Procédure de base pour la CARACTÉRISTIQUES REQUISES Sélectionnez l'unité intérieure dont vous Effectuez une manoeuvre de prises en fonction de la modification des paramètres La première fois que vous utilisez le climatiseur,...
  • Page 19 Pression statique extérieure Réglage de minuterie du Mode d’économie d’énergie filtre Si vous utilisez la télécommande sans fil Réglage du mode d'économie d'énergie Pour régler la pression statique extérieure, utilisez le commutateur DIP sur la carte de circuit de la partie de Vous pouvez modifier la minuterie d’alarme du filtre * Lorsqu’un appareil RAV-SP***2AT/RAV-SM***3AT réception sans fil.
  • Page 20 – 19 – Fonction de surveillance Commande de groupe Appuyez sur la touche pour revenir à du commutateur de l’affichage normal. Système double, triple ou quadruple simultané télécommande Une combinaison comprenant une unité extérieure permet de régler simultanément les unités intérieures sur ON Données de l’unité...
  • Page 21 Commande de groupe pour système d’unités multiples [Exemple de procédure] Une télécommande peut gérer jusqu’à 8 unités intérieures montées en groupe. Procédure de configuration manuelle de l’adresse 1. Spécifiez CODE No. [12] au moyen des touches Lorsque le fonctionnement s’arrête, modifiez la TEMP.
  • Page 22 – 21 – Comment reconnaître la position de Après confirmation, appuyez sur la touche Après avoir vérifié le contenu modifié, l’unité intérieure correspondante même pour retourner au mode normal. appuyez sur la touche . (La configuration 1. Spécifiez CODE No. [14] au moyen des touches en ignorant le UNIT No.
  • Page 23: Essai De Fonctionnement

    Utilisation à 8°C Essai de fonctionnement Le fonctionnement du préchauffage peut être réglé Opérations préliminaires Télécommande avec fil pour les régions froides où la température ambiante chute en dessous de zéro degré. Avant de mettre le système sous tension, suivez la 2, 4 Appuyez en même temps sur les touches procédure ci-après.
  • Page 24: Entretien

    – 23 – En cas de réalisation Télécommande sans fil Entretien incorrecte d’un test Quand vous appuyez sur la touche <Entretien quotidien> TEMPORARY pendant au moins 10 En cas de réalisation incorrecte d’un test, secondes, un «bip» est émis et un essai de reportezvous à...
  • Page 25: Résolution Des Problèmes

    Entretien périodique Résolution des problèmes Il est fortement conseillé de nettoyer et d’entretenir régulièrement les unités intérieure et extérieure du climatiseur afin d’assurer un fonctionnement optimal et dans un souci de protection de l’environnement. Confi rmation et vérifi cation Confirmation du journal des Lorsque vous utilisez le climatiseur pendant des périodes prolongées, nous vous recommandons de le faire vérifier au moins une fois par an.
  • Page 26 – 25 – Codes d’erreur et pièces à vérifier Afficheur de Télécommande sans fil télécommande Bloc de capteurs de avec fil l'unité de réception Principales pièces Dispositif Pièces à vérifier / Description du code de Etat du Afficheur de Télécommande sans fil défectueuses évalué...
  • Page 27 Afficheur de Télécommande sans fil télécommande Bloc de capteurs de avec fil l'unité de réception Principales pièces Dispositif Pièces à vérifier / Description du code de Etat du défectueuses évalué vérification climatiseur Fonctionnement Indication Minuterie Prêt Clignote GR GR OR Surchauffe de la source Une température anormale a été...
  • Page 28: Annexe

    – 27 – Annexe Instructions pour les travaux 5. Lorsqu’un déshydrateur en vente dans le commerce Tuyauterie existante: Utilisation Y at-il des rayures ou des bosses sur la tuyauterie est monté sur les tuyaux existants. impossible. Les tuyauteries R22 et R410A peuvent être réutilisées existante? Il est possible que du vert de gris se soit développé.
  • Page 29 144 / 9 Moo 5, Bangkadi Industrial Park, Tivanon Road, Tambol Bangkadi, Amphur Muang, Pathumthani 12000, Thailand 1116950190...

Table des Matières