Télécharger Imprimer la page

Instalación Del Driver Usb; Establecer La Conexión De Datos; Funcionamiento; Ajuste Del Procesador De Señal - IMG STAGELINE L-RAY/1000 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour L-RAY/1000:

Publicité

Conecte las tomas a los correspondientes
E
jacks y gírelas en el sentido de las agujas del
reloj hasta que quede bien acoplado. Para quitar
la toma más tarde, quite el seguro de la toma y
gire la toma en el sentido contrario a las agujas
del reloj.
4) Conecte el jack OUT de la parte posterior del pri-
mer recinto de medios/agudos al jack IN del
segundo recinto de medios/agudos. Conecte el
segundo recinto de medios/agudos al tercero y
el tercero al cuarto del mismo modo.
5) Tal y como se describe en los pasos 3 y 4, tam-
bién puede conectar los otros recintos de graves
a un recinto de medios/agudos cada uno, y éste
a 3 unidades más como máximo.
Importante: No conecte nunca más de 4 recin-
tos de medios/agudos a un recinto de graves,
esto podría provocar una sobrecarga del recinto
de graves.
6) Si lo desea, conecte una línea de datos de un
PC, a la toma USB (7), RS-232 (8) o a la RS-485
INPUT (5) del primer recinto de graves.
Para la combinación de varios sistemas se
recomienda la conexión por RS-485 ya que la
señal puede alimentarse del jack RS-485 OUT-
PUT (6) al jack RS-485 INPUT del siguiente
recinto de graves (comparar apartado 6). La
salida RS-485 OUTPUT del último recinto de
graves de la cadena tiene que terminarse con un
resistor de 120 Ω, especialmente si se van a utili-
zar cables de control de gran longitud. Suelde el
resistor (> 0,3 W) a los pines 2 y 3 de una toma
XLR hembra y conecte el jack a la salida RS-485,
o utilice el tapón correspondiente (p. ej. DLT-123
de "img Stage Line") con adaptador (hembra –
hembra, p. ej. NTA-113 de "img Stage Line").
Nota: Si el sistema L-RAY está conectado a un
ordenador y a aparatos con toma de tierra
mediante el cable de corriente, (p. ej. mezclador),
pueden aparecer zumbidos de fondo por los
bucles de masa. Para eliminar esta interferencia,
6.2 Instalación del driver USB
Se necesita un driver especial para la conexión
mediante la interfaz USB y está disponible en el CD
entregado. La ruta del driver se solicita en el diálogo
de instalación que aparece en pantalla después de
conectarse con la interfaz USB. Seleccione enton-
ces el directorio DRIVER en el CD y se instalará
automáticamente el driver correspondiente.
6.3 Establecer la conexión de datos
6.3.1 Control de varios sistemas mediante bus
de datos RS-485
Para controlar varios sistemas L-RAY mediante el
bus de datos RS-485, tiene que proveer cada sis-
tema previamente de un nombre y un número ID
individual. Esto es sólo necesario para el primer fun-
cionamiento. Los sistemas memorizan estos datos y
de este modo pueden direccionarse separada-
mente. Si ya se ha creado la designación, puede
empezarse la configuración de la conexión en el
paso 9).
1) Separe todas las conexiones de datos entre los
sistemas.
2) Conecte el primer sistema por RS-485, RS-232,
o USB al PC. Inicie el programa "ActiveSpeaker-
Controller".
3) Vaya al apartado del menú "Communications ±
Enable Communications". El programa busca
algún sistema L-RAY que esté conectado y mues -
tra el sistema que ha encontrado en la lista en
"Select Device:" y el número y el nombre actua-
les de este sistema en "Current Device Informa-
tion".
4) Inicie los ajustes de conexión con clic en "Con-
nect". (En este momento no tiene importancia
qué opción se ha seleccionado en "Data Confi-
guration".)
5) Cuando ya se ha establecido la conexión y el sis-
tema ha leído los datos (aparece "-> Program
26
puede hacer la conexión de audio con un trans-
formador de aislamiento (p. ej. FGA-202 de la
gama de productos de "img Stage Line").
7) Para la alimentación, conecte los aparatos
mediante la toma PowerCon
®
de 230 V. No se incluye ningún cable de corriente
con el aparato. Para la conexión, puede utilizar
un cable con toma PowerCon
(p. ej. AAC-115P de "img Stage Line"). Com-
pruebe si el circuito de corriente al que está
conectado el aparato está protegido con un fusi-
ble del valor que corresponda.
5

Funcionamiento

1) Encienda la fuente de señal conectada.
2) Encienda el sistema de megafonía con el inter-
ruptor de corriente POWER (1) en la parte tra-
sera de cada recinto de graves. El interruptor se
ilumina para indicar su funcionamiento.
3) Ajuste el volumen con el control LEVEL y, cuando
se utilicen varios sistemas, ajuste la relación del
volumen de los sistemas entre sí. [El volumen
también puede cambiarse con el control remoto
del procesador de señal (
apartado 6.5).]
Si se ilumina el LED PEAK (10), el nivel de
entrada es demasiado alto, baje el nivel del con-
trol correspondiente.
PRECAUCIÓN No ponga el volumen muy alto.
Los niveles altos permanentes
pueden dañar su sistema auditivo.
El oído humano se acostumbra a
los niveles altos de sonido que no
lo parecen tanto cuando ha
pasado un rato. Así pues, no suba
más el volumen cuando se acos -
tumbre a él.
Data Transferred OK..." en la barra de estado
inferior), abra el menú en "Device ± Edit Current
Device Information".
Se muestra la ventana "Edit current device
information" con el número de ID actual y el nom-
bre actual del sistema conectado.
6) Entre un número ID definido (1 – 10) y un nombre
identificativo (con un máximo de 14 caracteres
del grupo de caracteres ASCII) para el sistema
en el campo correspondiente y confirme con
"OK". Los datos se transfieren al sistema y se
muestran como "Current Device ID" y "Current
Device Name" en la parte superior derecha de la
ventana principal.
7) Separe la conexión mediante el menú en "Com-
munications ± Disable Communications". "-> Dis-
connected" aparece en la barra de estado.
8) Extraiga el cable de conexión del sistema que
está conectado e insértelo en el siguiente sis-
tema.
Repita los pasos 3) a 8) hasta que todos los siste-
mas estén nombrados de modo definido. Ahora
conecte los sistemas entre sí nuevamente y conecte
el primer sistema al PC.
9) Abra el menú en "Communications ± Enable
Communications". Ahora todos los sistemas
conectados aparecen en la lista en "Select
Device:". Seleccione el sistema que quiera confi-
gurar y la dirección de la transferencia de datos
"Data Configuration":
"Upload Program Data from Device": Los datos
actuales del sistema L-RAY (ajuste inicial) se
transfieren al PC. Esta opción está predefinida y
debería de utilizarse para el primer funciona-
miento.
"Download Program Data to Device": Los ajustes
en el PC se transfieren al sistema L-RAY. Esta
opción es muy útil si los datos ya se han cargado
desde un archivo o desde otro sistema L-RAY.
6
Ajuste del Procesador de Señal
El recinto de graves está equipado con un procesa-
dor de señal digital (DSP). Por una parte, este pro-
cesador sirve para repartir la señal entre los altavo-
(3) a la corriente
ces de graves y el recinto de medios/agudos, por la
otra, ofrece una gran variedad de posibilidades para
ecualizar la frecuencia de respuesta, reajustando el
®
y toma de tierra
tiempo de retraso y limitando el rango dinámico.
Gracias a su configuración de fábrica, el DSP está
preparado para funcionar. Para modificar los ajus-
tes, como por ejemplo adaptar el sistema a la acús-
tica de una sala, el software de PC incluido y las
3 interfaces diferentes le servirán para conectarse a
un PC: USB (7), RS-232 (8), RS-485 (5 y 6). El con-
trol por RS-485 tiene claras ventajas en compara-
ción con las otras 2 interfaces: Puede utilizarse
cables mucho más largos, y la conexión para cada
uno puede suministrarse mediante el jack RS-485
OUTPUT (6) en la entrada RS-485 INPUT (5) del
siguiente sistema.
Puesto que es posible nombrar los sistemas indi-
vidualmente, pueden configurarse hasta 10 siste-
mas por separado en el mismo bus de datos con el
programa de control.
6.1 Instalación del software de PC
Los requisitos del sistema para la instalación del pro-
grama de control entregado son: un PC con el SO
Windows 98 SE o superior ( Windows ME, Windows
XP etc.) y una interfaz USB, RS-232 o RS-485.
Resolución mínima debería ser de 1024 × 768 píxe-
les. Para instalar el software de PC, ejecute el pro-
grama de instalación SETUP.EXE en el CD entre-
gado y siga las instrucciones del programa de
instalación.
Inicie el ajuste de conexión haciendo clic en
"Connect". Puede parar el proceso sin ajustar la
conexión con la tecla "ESC" o cerrando la ven-
tana de diálogo.

6.3.2 Control de sistemas individuales

Para conectar sólo un sistema al PC por el
momento, incluso si se utilizan varios sistemas a la
vez:
1) Conecte el sistema mediante RS-485, RS-232 o
USB al PC. Inicie el programa "ActiveSpeaker-
Controller".
2) Abra el menú en "Communications ± Enable
Communications". El programa busca algún sis-
tema L-RAY conectado y muestra el sistema que
ha encontrado en la lista en "Select Device:" y el
número y el nombre actuales del sistema en
"Current Device Information".
La diferenciación de varios sistemas por el
número registrado aquí no tiene ninguna impor-
tancia para la transferencia de datos siempre
que los aparatos no estén conectados por un bus
de datos común.
3) Elija la dirección de la transferencia de datos
"Data Configuration":
"Upload Program Data from Device": Los datos
actuales del sistema L-RAY (ajustes de inicio) se
transfieren al PC. Esta opción está predefinida y
debería de utilizarse en el primer funciona-
miento.
"Download Program Data to Device": Los ajustes
del PC se transfieren al sistema L-RAY. Esta
opción es muy útil si los datos ya se han cargado
desde un archivo o desde otro sistema L-RAY.
Inicie el ajuste de conexión con un clic en
"Connect". Puede parar el proceso sin ajustar la
conexión con la tecla "ESC" o cerrando la ven-
tana de diálogo.
Para separar la conexión más tarde, abra el menú
en "Communications ± Disable Communications".

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

L-ray/1000ws25.2090