Télécharger Imprimer la page
IMG STAGELINE LR-1000SAT Notice

IMG STAGELINE LR-1000SAT Notice

Éléments de montage

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

LR-1000SAT
Bestellnummer 25.4700
PA- Lautsprecher
D
A
CH
und Montageteile
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb
gründlich durch und heben Sie sie für ein späte-
res Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Die vier Lautsprecherboxen LR-1000SAT sind
als 2-Wege-Systeme für Beschallungaufgaben
mit höchsten Ansprüchen konzipiert. Sie ent-
sprechen der Mittelhochtoneinheit des Laut-
sprechersystems L-RAY/1000 und sind jeweils
mit zwei 10-cm-Mitteltönern, einem Bändchen-
Magnetostaten als Hochtöner und einer darauf
abgestimmten Frequenzweiche bestückt. Der
Betrieb sollte zusammen mit einem Bass-Sys-
tem (z. B. LR-1000SUB) bei einer Trennfrequenz
von 120 bis 200 Hz erfolgen.
Mithilfe des Montagerahmens LR-1000F las-
sen sich die Lautsprecherboxen aufhängen oder
über den Montagebügel LR-1000U auf ein Sta-
tiv montieren. Dabei können die Winkel zwi-
schen den Lautsprecherboxen einzeln so einge-
stellt werden, dass eine optimale Schallvertei-
lung im Raum erreicht wird.
2 Wichtige Hinweise
für den Gebrauch
Die Lautsprecherboxen LR-1000SAT entspre-
chen allen relevanten Richtlinien der EU und
sind deshalb mit
gekennzeichnet.
G
Verwenden Sie die Lautsprecherboxen nur im
Innenbereich und schützen Sie sie vor Tropf-
und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und
Hitze (zulässige Einsatztemperatur 0 – 40 °C).
G
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, auf keinen Fall Chemika-
lien oder Wasser.
G
Werden die Lautsprecherboxen zweckent-
fremdet, falsch angeschlossen, nicht sicher
montiert oder nicht fachgerecht repariert, kann
keine Haftung für daraus resultierende Sach-
oder Personenschäden und keine Garantie
für die Lautsprecherboxen übernommen wer-
den.
Sollen die Lautsprecherboxen endgül-
tig aus dem Betrieb genommen wer-
den, übergeben Sie sie zur umweltge-
rechten Entsorgung einem örtlichen
Recyclingbetrieb.
3 Montage
WARNUNG Nicht fachgerecht ausgeführte In -
stallationen, besonders bei über
Personen hängenden Systemen,
stellen eine potentielle Gefahr
dar. Darum darf die Installation
nur von Fachpersonal mit Kennt-
nissen der gültigen Normen und
Sicherheitsvorschriften durchge-
führt werden.
Die Installation, insbesondere die Stabilität der
Montageverbindungen, ist entsprechend regel-
mäßig zu kontrollieren.
Zum Verbinden der vier Lautsprecherboxen:
1) Die vier Lautsprecherboxen mit je zwei Ku-
gelsperrbolzen an der Vorderseite miteinan-
der verbinden (Abb. 1). Den Stift eines Bol-
LR-1000U
Bestellnummer 25.4730
zens zum Entriegeln hineindrücken, den Bol-
zen bis zum Anschlag durch die Bohrungen
stecken und den Stift wieder loslassen. Die
Verbindung immer kontrollieren: Der Bolzen
darf sich ohne Entriegeln nicht mehr heraus-
ziehen lassen.
2) Die Lautsprecherboxen rückseitig miteinan-
der verbinden. Für eine gleichmäßige Schall-
verteilung kann eine gebogene Form des
Lautsprechersystems sinnvoll sein. Zu die-
sem Zweck sind die Winkel zwischen den
Lautsprecherboxen individuell einstellbar:
Wie in der unteren Detailansicht der Abbil-
dung 1 das Verbindungsglied (5) mit einer In-
busschraube an der unteren Lautsprecherbox
befestigen. Das Verbindungsglied mit einem
Kugelsperrbolzen an der oberen Lautspre-
cherbox befestigen. Dabei den Winkel zwi-
schen zwei Boxen durch die Wahl der pas-
senden Bohrungen festlegen.
3.1 Montage mit dem Rahmen LR-1000F
Wie in Abbildung 1 gezeigt, können die Laut-
sprecher mit dem Rahmen LR-1000F aufge-
hängt (geflogen) werden.
1) Die vertikalen Montageschienen an den vor-
deren Kanten der oberen Lautsprecherbox auf
die beiden vorderen vom Rahmen abstehen-
den Verbindungsstücke stecken und jeweils
mit einem Kugelsperrbolzen (2) befestigen.
2) Wie in der Abbildung gezeigt, die Rückseite
der oberen Lautsprecherbox und die Befesti-
gungslaschen (3) an der Mittelstrebe des
Rahmens mit einer Inbusschraube, einem
Kugelsperrbolzen und dem Verbindungsglied
(4) verbinden.
3) Die vier Ringschrauben (1) in die Gewinde
auf der Oberseite des Rahmens fest ein-
schrauben. Den Rahmen an allen vier Ring-
schrauben sicher aufhängen.
Der Rahmen LR-1000F kann auch dazu ver-
wendet werden, die Basseinheit LR-1000SUB
des L-RAY/ 1000-Systems aufzustellen. In die-
sem Fall anstelle der Ringschrauben die Gum-
mifüße am Rahmen festschrauben und den
Rahmen auf einen sicheren Untergrund stellen.
Die vertikalen Montageschienen an den Kanten
der Basseinheit auf die vier vom Rahmen hoch-
stehenden Verbindungsstücke stecken und mit
vier Kugelsperrbolzen befestigen.
3.2 Stativmontage mit dem
Haltebügel LR-1000U
Über den Haltebügel LR-1000U können die
Lautsprecherboxen auf ein Standard-Lautspre-
cher stativ mit 35 mm Rohrdurchmesser ge steckt
werden (z. B. aus der PAST-Serie von „img
Stage Line") oder über ein Distanzrohr auf einem
Subwoofer befestigt werden (z. B. mit KM-21367
auf dem LR-1000SUB).
1) An der zweiten Lautsprecherbox von unten
die fünf seitlichen Abdeckschrauben (Inbus)
entfernen.
2) Die Lautsprecherbox auf beiden Seiten am
Haltebügel festschrauben (
3) Den Haltebügel mit den Lautsprecherboxen
auf das Stativ oder das Distanzrohr stecken
und mit der Feststellschraube (7) fixieren.
4) Zum Ausrichten auf beiden Seiten die obere
Schraube (6) lösen, die Boxen wie gewünscht
neigen (±15°) und die Schrauben wieder fest-
drehen.
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
©
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
LR-1000F
Bestellnummer 25.4720
4 Anschluss
Den Anschluss oder die Änderung des beste-
henden Anschlusses nur bei ausgeschaltetem
Verstärker durchführen.
1) Den Verstärkerausgang mit einer der beiden
Buchsen auf der Rückseite der ersten Laut-
sprecherbox verbinden. Einen Lautsprecher-
stecker nach dem Einstecken in die Buchse
nach rechts drehen, bis er einrastet. Zum
späteren Herausziehen den Sicherungsriegel
am Stecker zurückziehen und den Stecker
nach links drehen.
2) An die andere Buchse die nächste Lautspre-
cherbox anschließen. Beide Buchsen sind
parallel geschaltet.
3) Auf die gleiche Weise die dritte Lautspre-
cherbox an die zweite und die vierte an die
dritte anschließen.
impedanz von 16 Ω, sodass bei Parallel-
schaltung aller vier Boxen der Verstärker mit
einer Gesamtimpedanz von 4 Ω belastet wird.
5 Technische Daten
LR-1000SAT
Lautsprecherbestückung
Mitteltöner: . . . . . . . 8 × SP-4/60PRO
Hochtöner: . . . . . . . 4 × RBT-1000
Impedanz: . . . . . . . . . 16 Ω je Lautsprecherbox
Belastbarkeit (gesamt)
nominal (RMS): . . . 350 W
maximal: . . . . . . . . 700 W
Kennschalldruck
(1 W/1 m): . . . . . . . . . 96 dB
Max. Nennschalldruck: 121 dB
Frequenzbereich: . . . . 120 – 25 000 Hz
Richtcharakteristik: . .
Anschlüsse: . . . . . . . . Speakon
Einsatztemperatur: . . 0 – 40 °C
Abmessungen: . . . . . . 492 × 532 × 250 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . 20 kg
LR-1000F
Abmessungen: . . . . . 468 × 608 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . 12 kg
Belastbarkeit: . . . . . . 4 × LR-1000SAT
LR-1000U
Abmessungen: . . . . . 500 × 310 × 100 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . 10 kg
Belastbarkeit: . . . . . . 1 × LR-1000SAT
Abb. 2).
Änderungen vorbehalten.
Jede Lautsprecherbox hat eine Nenn -
RMS
Abbildung 3 und 4
®
+ 4 × LR-1000SUB
A-1423.99.01.06.2013

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IMG STAGELINE LR-1000SAT

  • Page 1 Gewicht: ..12 kg Sollen die Lautsprecherboxen endgül- stehenden Verbindungsstücke stecken und mit tig aus dem Betrieb genommen wer- Belastbarkeit: ..4 × LR-1000SAT vier Kugelsperrbolzen befestigen. den, übergeben Sie sie zur umweltge- + 4 × LR-1000SUB rechten Entsorgung einem örtlichen...
  • Page 2 No guarantee claims for the speaker systems Loading capacity: . . . 4 × LR-1000SAT connecting plates that stick out of the frame and and no liability for any resulting personal dam- + 4 ×...
  • Page 3 Poids : ... 12 kg éléments de liaison sortant du cadre et fixez Lorsque les enceintes sont définitive- Charge admissible : . 4 × LR-1000SAT avec quatre axes de blocage à billes. ment retirées du service, vous devez + 4 ×...
  • Page 4 Portata: ... . . 4 × LR-1000SAT lanti con diametro del tubo di 35 mm (p. es. della ciclaggio.
  • Page 5 2 Notas Importantes Altavoces los perfiles frontales del recinto superior en- Los recintos LR-1000SAT cumplen con todas las de medios: ..8 × SP-4/60PRO cima de las dos placas frontales de conexión directivas relevantes de la UE y por lo tanto Tweeters: .
  • Page 6 Bestellnummer 25.4700 Bestellnummer 25.4730 Bestellnummer 25.4720 Œ  LR-1000SAT + LR-1000F LR-1000SAT + LR-1000U Ž Horizontale Richtcharakteristik (die Teilung der Skala entspricht 6 dB) Horizontal directivity (the division of the scale corresponds to 6 dB) Caractéristique horizontale (la division de lʼéchelle correspond à 6 dB) Caratteristica direzionale orizzontale (la suddivisione della scala corrisponde a 6 dB) Directividad horizontal (la división de la escala corresponde a 6 dB)
  • Page 7 LR-1000SAT LR-1000U LR-1000F Bestellnummer 25.4700 Bestellnummer 25.4730 Bestellnummer 25.4720  Vertikale Richtcharakteristik (die Teilung der Skala entspricht 6 dB) Vertical directivity (the division of the scale corresponds to 6 dB) Caractéristique verticale (la division de lʼéchelle correspond à 6 dB) Caratteristica direzionale verticale (la suddivisione della scala corrisponde a 6 dB) Directividad vertical (la división de la escala corresponde a 6 dB)

Ce manuel est également adapté pour:

Lr-1000uLr-1000f25.470025.473025.4720