Instrucciones Para El Uso De La Motocicleta; Controles Preliminares - Cagiva Mito ev 03 Livret D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

GEBRAUCHSANLEITUNG
ZUR BEACHTUNG
Wenn Sie das Funktionieren des Motorrads
nicht gut kennen, lesen Sie die im Abschnitt
"BEDIENTEILE" (Seite 30) enthaltenen
Anleitungen aufmerksam durch.
KONTROLLEN VOR MOTORSTART
Jedesmal, wenn Sie das Motorrad fahren
wollen, nehmen Sie eine allgemeine Kontrolle
nach den folgenden Vorgängen vor:
- Kraftstoff -, Kühlflüssigkeits -, Motoröl- und
Getriebeölstand kontrollieren (Seite 32, 82,
72, 76); ZUM BENZIN KEIN ÖL
HINZUFÜGEN.
- Stand der Bremsflüssigkeit kontrollieren
(Seite 114);
- Stand der Batterieflüssigkeit kontrollieren
(Seite 132);
- Lenkung beim vollständigen Drehen des
Lenkers in beide Richtungen kontrollieren;
- Reifenluftdruck kontrollieren (Seite 27);
Kettenspannung kontrollieren (Seite 104);
- Drehgasgriff kontrollieren und, wenn
notwendig, einstellen (Seite 74);
- Kupplungssteuerung kontrollieren und
gegebenenfalls einstellen (Seite 110);
- Schlüssel im Schaltschloss auf ON drehen
und mit Getriebe im Leerlauf kontrollieren,
ob die Getriebe- und Ölkontrolleuchten
aufleuchten (bei gesenktem seitlichen Bein
beginnt die entsprechende Warnleuchte
nach etwa zehn Sekunden zu blinken);
- beim Einschalten des ersten Ganges
werden beide Kontrolleuchten erlöschen;
INSTRUCCIONES PARA EL USO
DE LA MOTOCICLETA
NOTA
Si no está acostumbrado al funcionamiento
de la moto, antes de conducirla, lea
atentamente las instrucciones que figuran en
el parágrafo "MANDOS" (pág. 31).

CONTROLES PRELIMINARES

Toda vez que desee usar la moto debe
efectuar un control general realizando las
siguientes comprobaciones:
- controle el nivel del carburante, del líquido
refrigerante, del aceite del motor, del aceite
del cambio (pág. 33, 83, 73, 77) NO
AÑADA ACEITE A LA GASOLINA
- controle el nivel del fluido de los frenos
(pág.115);
- controle el nivel del líquido de la batería
(pág. 133);
- controle la dirección girando el manillar
a fondo carrera en ambos sentidos;
- controle la presión de los neumáticos (pág.
27);
- controle la tensión de la cadena
(pág. 105);
- controle y, si necesario, ajuste el mando de
la mariposa (pág. 75);
- controle y, si necesario, ajuste el mando del
embrague (pág. 111);
- gire la llave del interruptor de encendito
hasta la posición ON y compruebe, con el
cambio desembragado, el encendido de los
testigos del mismo y del aceite;
- al embragar la primera se deben apagar los
dos testigos;
49

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières