Important - Cagiva Mito ev 03 Livret D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

- lasciando il comando del gas in posizione
completamente chiusa, premere sul
pulsante di avviamento, cessando la
pressione appena il motore parte.
Qualora si riscontrassero difficoltà di
avviamento NON INSISTERE nel premere
il pulsante di avviamento per non scaricare
la batteria; consultare il paragrafo:
"INDIVIDUAZIONE E RIMEDIO DIFETTI
DI FUNZIONAMENTO" a pag. 58.
Riportare la levetta dello starter nella
posizione iniziale non appena il motore sarà
in grado di tenere il minimo. In caso di
avviamento a caldo NON utilizzare lo starter.
L'avviamento può essere effettuato anche
con la marcia inserita previo disinnesto della
frizione.
In caso di ingolfamento del carburatore,
chiudere il rubinetto carburante, lo starter ed
agire sul pulsante di avviamento sino a
quando il motore partirà. Se necessario
rimuovere la candela ed asciugarla.
IMPORTANTE
Non accelerare mai il motore dopo un
avviamento a freddo. Il motore deve essere
lasciato girare per alcuni minuti durante la
stagione calda, e per un periodo più lungo
durante quella fredda.
In tale modo l'olio, circolando, raggiungerà
tutti i punti che richiedono lubrificazione ed il
liquido refrigerante arriverà alla temperatura
necessaria al corretto funzionamento del
motore.
52
- leaving the throttle in closed position
press the start button and release it as
soon as the motor is running.
If the engine is difficult to start, DO NOT
INSIST on pushing the button for not
discharge the battery; see at section:
"TROUBLESHOOTING" on page 58.
Take the start lever in its initial positionas
soon as the engine is idling. When starting
an already warmed up engine DO NOT
USE the starter.
Start the engine in gear after disconnecting
the clutch.
If the carburetor is flooded, shut off the
fuel supply and starter and operate start
button until engine is running.
If necessary, remove and dry the spark
plug.

IMPORTANT

Never accelerate the engine after a cold
start. The engine should be allowed to run
slowly for a few minutes during the warm
season and for a longer time in the winter.
In this way the oil can reach all the
surfaces needing lubrication and the
coolant will reach the necessary
temperature for correct engine function.
- la poignée des gaz en position fermée,
presser le bouton de démarrage en le
déclencheant dès que le moteur démarre;
En cas de difficultés au démarrage, NE
INSISTEZ PAS sur le bouton du demarrage
moteur pour ne decharger la batterie; voir le
paragraphe: ''LOCALISATION DES
PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT
ET REMEDES'' à page 58.
Retourner le levier du démarreur dans la
position initiale dès que le moteur sera en
mesure de marcher au ralenti. En cas de
démarrage avec moteur chaud, N'UTILISEZ
PAS le démarreur. Le démarrage s'obtiènt
même avec vitesse engagée, mais en
débrayant.
En cas de noyage du carburateur, fermer le
robinet d'essence et le démarreur, après,
presser le bouton de démarrage jusqu'à le
moteur démarre.
IMPORTANT
Le moteur froid, éviter les brusques
accélérations. Laisser tourner le moteur pour
quelques minutes pendant la saison chaude
et pour une période plus longue pendant la
saison froide.
De telle façon, l'huile passera par tous les
points à graisser et le liquide réfrigérant
atteindra la température nécessaire au bon
fonctionnement du moteur.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières