Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

TB 36
TB 42
TB 46
TB 50
Deutsch
English
Français
Español
Português
59645910 05/12
3
27
49
75
101
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kärcher TB 36

  • Page 1 TB 36 TB 42 TB 46 TB 50 Deutsch English Français Español Português 59645910 05/12...
  • Page 49: Protection De L'environnement

    Lire ces notice originale avant la Les informations actuelles relatives aux in- Portiques de lavage de véhicules première utilisation de votre ap- grédients se trouvent sous : Seules les personnes familiarisées avec Français pareil, se comporter selon ce qu'elles re- www.kaercher.com/REACH l'utilisation et le mode d'emploi du portique quièrent et les conserver pour une...
  • Page 50: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Utilisation non conforme Dangers électriques La présente installation de lavage est des- Avertissement Danger tinée au nettoyage extérieur de véhicules Dégâts matériels ! Les véhicules et le por- Risque d'électrocution. indiqués dans les présentes instructions de tique risquent d'être endommagés en cas Ne jamais toucher les câbles élec- –...
  • Page 51: Entretien

    Entretien Tous les travaux d'entretien doivent être ef- fectués par une personne compétente à in- tervalles réguliers selon les indications du fabricant et ce, dans le respect des pres- criptions et exigences en vigueur en ma- tière de sécurité. Les travaux nécessaires sur l'installation électrique doivent être ex- clusivement effectués par un électricien spécialisé.
  • Page 52: Description De La Station De Lavage

    Description de la station de lavage Aperçu de la station de lavage 1 Brosse de toit 2 Protection anti-éclaboussures toit (option) 3 Protection anti-éclaboussures côté (option) 4 Brosse latérale 5 Armoire de commande 6 Armoire à eau 7 Verrouillage de porte 8 Rails 9 Train de roulement 1 Barre de toit haute pression (option)
  • Page 53: Eléments De Commande

    Le poste de commande convient à la réali- Les programmes de lavage ne peu- Eléments de commande sation des fonctions suivantes : vent pas être activés qu'à partir du Activation de programmes de lavage. – poste de commande et du lecteur de Arrêt d'urgence Activation d'interventions manuelles.
  • Page 54: Lecteur De Carte De Lavage/De Code (Option)

    La touche s'allume lorsqu'une option – Touches programmes supplémentaires Commande est sélectionnée. ou programmes individuels L'option peut être de nouveau désélec- – Lavage à la mousse tionnée par la pression de la touche al- lumée. Lecteur de carte de lavage/de code (option) Lavage intensif Lavage à...
  • Page 55: Sélection/Désélection Vitesse

    nutes, appuyer simultanément sur la 13.08.2008 15:54 Sélection/désélection touche DROITE et "OK". < Info Configuration Si au lieu de cela, un autre affichage appa- glage> raît, appuyer pendant 2 secondes sur la  Appuyer sur la touche "OK" touche ECH. ...
  • Page 56: Sélection/Désélection Langue

    Sélection/désélection heures de service L'installation est ouverte pendant les heures de service. Elle est fermée en de- hors des heures de service. Ouvert 24 heures sur 24 : Régler le début et la fin des heures de service sur la même valeur.
  • Page 57: Caractéristiques Techniques Fr

    Caractéristiques techniques Dimensions (pour un diamètre de brosse de 965 mm) Dimensions de la station de lavage TB 36 TB 42 TB 46 TB 50 Largeur de lavage* 2900 Hauteur de lavage, installation à 3 brosses** 3600 4250 4600 5050 Hauteur de lavage, installation à...
  • Page 58: Fonctionnement

    Fonctionnement Consignes de sécurité Préparer le véhicule Après le positionnement En cas de dangers pour des personnes,  Couper le moteur. Avertissement des animaux et des objets, la station de la-  Passer une vitesse. Sur des boîtes de Lors de l'utilisation des brosses Carlite, le vage doit immédiatement être mise hors vitesses automatiques, choisir la posi- véhicule doit être prénettoyé...
  • Page 59: Mise Hors Service

     Appuyer sur la touche « Marche/arrêt »  Démarrer la protection antigel en mode Fin de programme manuel (voir "Entretien et soin/mode Le lavage est activé. Le véhicule peut être sorti de la station de manuel") dans le groupe 7/1, la com- Interrompre le programme lavage à...
  • Page 60: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Fonctionnement manuel Mode manuel poste de commande Basic Pour votre propre sécurité et la sécurité Consignes pour la maintenance des autres, la station de lavage doit tou- Remarque jours être hors marche pour effectuer des La maintenance régulière selon le plan de Toutes les fonctions manuelles ne peuvent travaux de maintenance et de maintien en maintenance suivant est primordial pour...
  • Page 61 0-I : la fonction est activée lors du pre- – Groupe 1, brosse de toit Touche Groupe 6, signaux, lec- Touche mier actionnement de touche est de teur de cartes, feu Fonction nouveau désactivée lors du prochain Fonction La brosse de toit tourne 0-I X actionnement de touche.
  • Page 62 Groupe 6, signaux, lecteur de cartes, feu Alarme 0-I 1 Prêt au lavage 0-I 2 Lavage en cours 0-I 3 Alarme gel 0-I 4 Feu en avant 0-I 5 Feu stop 0-I 6 Feu arrière 0-I 7 Test ampoules 0-I 8 Groupe 7, protection antigel Activer la protection antigel Vanne pneumatique eau propre 0-I 2...
  • Page 63: Plan De Maintenance

    Plan de maintenance Période Action Sous-groupe concerné Remède Par qui 1 fois par jour Contrôler les dispositifs de sé- Touche d'arrêt d'urgence sur les postes de com- Lancer le programme de lavage, actionner la touche Exploitant curité mande, le lecteur de carte de lavage/de code, d'arrêt d'urgence ou le commutateur de sécurité, la toutes les autres touches d'arrêt d'urgence sur la station de lavage doit s'arrêter, appuyer ensuite sur la...
  • Page 64 Figure 8 Figure 3 1 Interrupteur de fin de course Coupe-cir- 1 Interrupteur de fin de course - brosse cuit Barre de toit haute pression de toit en haut (DBO) 2 Ressort Figure 5 Figure 9 1 Interrupteur de fin de course - début de 1 Barrage photo-électrique Barre de toit Figure 1 déplacement (PFA)
  • Page 65: Service De Dépannage

    nier et d'entretenir correctement la station Risque de blessures dû à l'air comprimé Service de dépannage de lavage. s'échappant de manière inattendue. Les Electriciens réservoirs et conduites d'air comprimé sont Danger Personnes avec une formation profession- encore sous pression même après avoir Risque d'électrocution.
  • Page 66: Affichage De Panne Sur Le Display

    Affichage de panne sur le display Résoudre les défauts  Rechercher la description des numéros de défauts dans le tableau joint et élimi- ner le défaut de la manière indiquée.  Appuyer sur le bouton d'arrêt d'ur- gence, le déverrouillage et appuyer sur la touche«...
  • Page 67: Ecran Erreur

    Remarque Effacer la mémoire des défauts Ci-après sont mentionnées uniquement Lors de la suppression, tous les messages des pannes, qui peuvent être réparer par de défaut d'un groupe sont supprimés si- l'exploiteur. S'il y a des autres erreurs, multanément. veuillez informer le service après-vente. ...
  • Page 68 Ecran Erreur Eventuelle cause Remède Erreur du Master de bus CAN aucun module ré- Câble de jonction des platines dé- Démarrer et arrêter l'installation, ré- pond serrer, les platines sont en pannes péter le processus de lavage, appel- ler le service après-vente Erreur de bus CAN Module A14 aucune Câble de jonction des platines dé- connexion (distributuer d'eau)
  • Page 69 Ecran Erreur Eventuelle cause Remède Interrupteur de fin de course DBO (Brosse-toit en Fin de course défectueuse ou sys- Contrôler si l'interrupteur de fin de haut) malgré la commande de ne pas sortir tème de levage défectueux course est endommagé, contrôle le système de levage, démarrer et arrê- Interrupteur de fin de course DBO (Brosse-toit en ter l'installation, répéter le processus...
  • Page 70 Ecran Erreur Eventuelle cause Remède Brosse-toit Limite 4 est dépassé Rotation du câble, du moteur ou Sortir le véhicule de l'installation, dé- d'engrenage est en panne ou le mo- marrer et arrêter l'installation, répéter dèle de véhicule n'est pas lavable le processus de lavage, appeler le Brosse latérale 1 Limite 4 est dépassé...
  • Page 71 Ecran Erreur Eventuelle cause Remède Niveau de remplissage de la mousse et trop bas Réservoir du détergent est presque Remplir détergent vide Niveau de remplissage du shampooing et trop bas Niveau de remplissage du produit auxiliare de sé- chage et trop bas manque d'eau Pompes haute pression Pompes haute pression Réservoir Contrôler le réservoir d'eau, répéter...
  • Page 72 Ecran Erreur Eventuelle cause Remède Erreur bus Can module A38 sans connexion (net- Câble de jonction des platines dé- Démarrer et arrêter l'installation, ré- toyage intensif) serrer, les platines sont en pannes péter le processus de lavage, appel- ler le service après-vente Surintensité...
  • Page 73 Ecran Erreur Eventuelle cause Remède Défaut portail 1, cellule photoélectrique 1 La cellule photoélectrique est en- Nettoyer le barrage photo-électrique crassée, bloquée ou défectueuse Mettre l'appareil hors tension, at- Défaut portail 1, cellule photoélectrique 2 tendre un moment puis rallumer l'ap- Défaut portail 2, cellule photoélectrique 2 pareil Défaut portail 2, cellule photoélectrique 1...
  • Page 74: Garantie

    Pannes sans affichages Erreur Eventuelle cause Remède Par qui Résultats de net- Quantité insuffisante ou absence totale de dé- Contrôler le niveau de remplissage du détergent. Le Exploitant toyage insuffisants tergent, pas d'air comprimé ou bien trop petite cas échéant, rajouter du détergent. Purger la pompe quantité...

Ce manuel est également adapté pour:

Tb 42Tb 46Tb 50

Table des Matières