SPORTSTECH BRT500 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour BRT500:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

FITNESS TECHNOLOGY MADE IN GERMANY
BRT500
DE
EN
ES
FR
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SPORTSTECH BRT500

  • Page 1 FITNESS TECHNOLOGY MADE IN GERMANY BRT500...
  • Page 2 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH...
  • Page 3 Video Tutorials Unsere für dich! Aufbau Benutzung Abbau In 3 einfachen Schritten zum schnellen und sicheren Start: 1. QR-Code scannen 2. Videos anschauen 3. schnell und sicher starten Link zu den Videos: http://sportstech.de/qr/brt500.html...
  • Page 4 Sehr geehrter Kunde wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus der SPORTSTECH Produktpalette entschieden haben. SPORTSTECH Sportgeräte bieten Ihnen höchste Qualität und neueste Technologie. Um die Leistungsfähigkeit des Gerätes voll ausnutzen zu können und viele Jahre Freude an Ihrem Gerät zu haben, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme und dem Beginn des Trainings dieses Benut-...
  • Page 5: Table Des Matières

    INHALTSVERZEICHNIS 1. VORSICHTSMASSNAHMEN ..................6 2. MONTAGEMATERIAL ....................8 3. KOMPONENTEN ....................9 4. MONTAGEANLEITUNG ...................10 5. KONFIGURATIONEN ....................17 6. EXPLOSIONSZEICHNUNG..................20 7. PFLEGE UND WARTUNG ..................20 8. TECHNISCHE DATEN ....................21 9. TEILELISTE ......................21 10. TRAININGSANLEITUNG ..................22...
  • Page 6: Vorsichtsmassnahmen

    1. VORSICHTSMASSNAHMEN Dieses Übungsgerät wurde für optimale Sicherheit entwickelt. Es sind jedoch bestimmte Vorsichtsmaßnahmen zu beachten, wenn Sie ei- nen Teil des Übungsgeräts verwenden wollen. Achten Sie darauf, das gesamte Handbuch zu lesen, bevor Sie Ihr Gerät montieren oder in Betrieb nehmen.
  • Page 7 VORSICHT VOR DEM ÜBUNGSBEGINN, BITTE IHREN ARZT UM RAT FRAGEN. DIES IST BESONDERS WICHTIG FÜR PERSONEN IM ALTER VON ÜBER 35 JAHREN ODER FÜR PERSONEN MIT GESUNDHEITSPROBLEMEN. LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN BEVOR SIE EIN FITNESSGERÄT BE- NUTZEN. WIE ÜBERNEHMEN KEINE HAFTUNG FÜR KÖRPERLICHE VERLETZUNGEN ODER EIGENTUMSSCHÄDIGUNGEN, DIE MIT ODER INFOLGE DER VERWENDUNG DIESES GERÄTS ENTSTEHEN.
  • Page 8: Montagematerial

    2. MONTAGEMATERIAL # 25 M10 x 155mm Inbusschraube (1 Stk.) # 26 M10 x 150mm Inbusschraube (1 Stk.) # 27 M10 x 72mm Inbusschraube (3 Stk.) # 35 M8 x 20mm Inbusschraube (1 Stk.) # 28 M10 x 18mm Inbusschraube (4 Stk.) # 29 M10 x 40mm Inbusschraube (8 Stk.) # 31 (16 Stk.) # 32 (8 Stk.)
  • Page 9: Komponenten

    3. KOMPONENTEN...
  • Page 10: Montageanleitung

    4. MONTAGEANLEITUNG Es wird dringend empfohlen, dass zwei oder mehr Perso- nen diese Hantelbank aufbauen. Benötigte Werkzeuge zur Montage: Zwei verstellbare Schraubenschlüssel und ein Kreuzschlitzschraubendreher. Hinweis: Einige der Zubehörteile sind bereits an der Hauptkomponente vormontiert und werden nicht separat geliefert. Schritt 1 Befestigen Sie die vordere Stütze (#2) am Stabilisator (#7), Richten Sie die Löcher aus und sichern diese mit 2 x M10*18 Inbusschrauben (#28) und 2 x Ø10 Unter-...
  • Page 11 Schritt 2 Befestigen Sie den hinteren Rahmen (#6) am Stabilisator (#7), Richten Sie die Lö- cher aus und sichern diese mit 2 x M10*18 Inbusschraube (#28) und 2 x Ø10 Unterlegscheiben (#31). Setzen Sie den hinteren Rahmen (#6) in den Hauptrahmen (#1), sichern diese mit 1 x M10*72 Inbusschraube (#27), 2 x Ø10 Unterlegscheiben (#31), 1 x M10 Mutter (#33) und 1 x Verriegelungsknopf (#21).
  • Page 12 Schritt 3 Befestigen Sie den Hauptrahmen (#1) an der vorderen Stütze (#2), sichern diese mit einem Sperrstift (#19), 1 x M10*72 Inbusschraube (#27), 2 x Ø10 Unterlegschei- ben (#31), 1 x M10 Mutter (#33) und 1 x Verriegelungsknopf (#20). M8*20 Inbusschlüssel...
  • Page 13 Schritt 4 Befestigen Sie die 2 Rückenpolsterträger (#3) wie auf der Abbildung gezeigt, sichern diese mit 1 x M10*155 Inbusschraube (#25), 2 x Ø10 Unterlegscheiben (#31) und 1 x M10 Mutter (#33). Befestigen Sie die Neigungsstütze (#4) am Rückenpolsterträger (#3) und sichern diese mit 1 x M10*150 Inbusschraube (#26), 2 x Ø10 Unterlegscheiben (#31) und 1 x M10 Mutter (#33).
  • Page 14 Schritt 5 Setzen Sie das Sitzpolster (#15) auf den Hauptrahmen und befestigen Sie es mit 4 x M8*40 Inbusschrauben (#29) und 4 x Ø8 Unterlegscheiben (#32). Setzen Sie das Rückenpolster (#14) auf den Rückenpolsterträger (#3) und befesti- gen Sie es auf gleiche Weise. Inbusschlüssel...
  • Page 15 Schritt 6 Setzen Sie den Einstellrahmen (#8) in die vordere Stütze (#2) und wählen die ge- wünschte Höhe mit dem M16 Verriegelungsknopf (#22). Setzen Sie das Rohr für die Schaumstoffrolle (#9) in das Loch des Einstellrahmens und befestigen sie es mit 1x M8*25 Inbusschraube (35#). Befestigen Sie die Beinhalterung (#5) an der vorderen Stütze (#2) und sichern Sie es mit 1 x M10*72 Inbusschraube (#27), 2 x Ø10 Unterlegscheiben (#31) und 1 x M10 Mutter (#33).
  • Page 16 Schritt 7 Befestigen Sie die 2 großen Schaumstoffrollen (#13) und die 2 kleinen Schaum- stoffrolle (#12) von beiden Enden und befestigen Sie die 2 Handgriffe (#11), wie in der Abbildung gezeigt.
  • Page 17: Konfigurationen

    5. KONFIGURATIONEN Zusammenklappen des Trainingsgeräts Setzen Sie den Rückenpolster auf die unterste Stufe und entfernen Sie den Verriegelungsknopf (#20) und den Sicherungsstift (#15). Klappen Sie die vordere Stütze ein und sicher Sie diese mit dem Sicherungsstift (#19) und dem Ver- riegelungsknopf (#20).
  • Page 18: Horizontales Aufrichten Des Trainingsgeräts

    Horizontales Aufrichten des Trainingsgeräts Ziehen Sie den hinteren Rahmen (#6) vom Hauptrahmen (#1). Lösen Sie den Verriegelungsknopf und klappen Sie den hinteren Rahmen (#6) wie in der Abbildung ein.
  • Page 19 Ziehen Sie den Verriegelungsknopf (#21) fest. Absenken der Rückenlehne (negative Position) Orange Markierung Schieben Sie den hinteren Rahmen (6#) ganz in den Hauptrahmen (1#), bis die orangefarbene Linie den Rand des Verriegelungsblocks am Hauptrahmen (1#) erreicht.
  • Page 20: Explosionszeichnung

    6. EXPLOSIONSZEICHNUNG 7. PFLEGE UND WARTUNG Überprüfen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen, um entstandene Beschädi- gungen oder Abnutzungen zu erkennen. Schmieren Sie bewegliche Teile regelmäßig mit Leichtlauföl, um vorzeitigen Ver- schleiß zu vermeiden. Überprüfen und befestigen Sie alle Teile, bevor Sie das Gerät verwenden. Ersetzen Sie defekte Teile sofort und benutzen Sie das Gerät nicht weiter, bis es sich in ein- wandfreiem Zustand befi...
  • Page 21: Technische Daten

    8. TECHNISCHE DATEN • Das Nettogewicht des Modells beträgt 15,5 KG • Die Baugröße beträgt: 1600 x 420 x 950 mm. • Max. Benutzergewicht: 120 kg • Max. Gewichtsbelastung der Hantelbank: 185kg • Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht der Norm EN ISO 20957-1: 2013 Klasse H.
  • Page 22: Trainingsanleitung

    10. TRAININGSANLEITUNG Um Verletzungen vorzubeugen sollten Sie vor jedem Trai- ning mit Aufwärm- und Dehnungsübungen beginnen. Dieser Schritt hilft Ihnen dabei, den Kreislauf vorzubereiten und die Muskulatur besser mit Blut zu ver- sorgen. Damit mindern Sie das Risiko, beim Training einen Krampf, oder Muskelverletzungen davon zu tragen.
  • Page 23 SCHRÄGE KURZHANTEL-FLYS FLACHE KURZHANTEL-FLYS 1. Wählen Sie für die Rückenlehne die schräge 1. Wählen Sie für die Rückenlehne die fl ache Position. Position. 2. Wählen Sie ein angemessenes Gewicht. 2. Wählen Sie ein angemessenes Gewicht. 3. Positionieren Sie die Hanteln schräg neben 3.
  • Page 24 SCHULTERDRÜCKEN SCHRÄGBANKDRÜCKEN 1. Rückenpolster auf sitzende, aufrechte Position 1. Wählen Sie für die Rückenlehne die schräge einstellen. Position. 2. Wählen Sie ein angemessenes Gewicht. 2. Wählen Sie ein angemessenes Gewicht. 3. Beginnen Sie mit den Hanteln in der Nähe Ihrer 3.
  • Page 25 NEGATIVES BANKDRÜCKEN FLACHES BRUSTDRÜCKEN 1. Stellen Sie den Rückenpolster ins Negative ein, 1. Wählen Sie für die Rückenlehne die fl ache sodass die Lehne nach unten Richtung Boden Position. 2. Positionieren Sie Ihre Füße auf den Boden. zeigt. 2. Positionieren Sie Ihre Füße auf den Boden. 3.
  • Page 26 BIZEPSCURL LIEGESTÜTZE 1. Wählen Sie für die Rückenlehne die schräge 1. Stellen Sie den Rückenpolster ins Negative ein Position und ziehen Sie das Curlpult wie in der und ziehen Sie das Curlpult wie in der Abbildung Abbildung heraus. heraus. 2. Wählen Sie ein angemessenes Gewicht. 2.
  • Page 27 USER MANUAL ENGLISH...
  • Page 28 3 simple steps for a fast and safe start: 3 simple steps for a fast and safe start: 1. scan the QR code 2. watch videos 3. start fast and safely Link to the videos: http://sportstech.de/qr/brt500.html...
  • Page 29 Dear customer We are pleased that you have chosen a device from the SPORTSTECH product range. SPORTSTECH sports equipment offer you the highest quality and latest technology. In order to take full advantage of the device‘s performance, and to have many years of pleasure in your device, please read this manual carefully before commissioning and starting the training and use the device according to the instructions.
  • Page 30 TABLE OF CONTENTS 1. SAFETY PRECAUTIONS ..................31 2. HARDWARE PACK ....................33 3. COMPONENTS ......................34 4. ASSEMBLY INSTRUCTION ..................35 5. CONFIGURATIONS ....................42 6. EXPLODED VIEW ....................45 7. CARE AND MAINTENANCE ..................45 8. TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................46 9. PART LIST ......................46 10. TRAINING INSTRUCTIONS ..................47...
  • Page 31: Safety Precautions

    1. SAFETY PRECAUTIONS This exercise machine is built for optimum safety. However, certain precautions apply whenever you operate a piece of exercise equip- ment. Be sure to read the entire manual before you assemble or ope- rate your machine. In particular, note the following safety precautions: Keep children and pets away from the machine at all times.
  • Page 32 WARNING BEFORE BEGINNING ANY EXERCISE PROGRAM, CONSULT YOUR PHYSICIAN. THIS IS ESPECIALLY IMPORTANT FOR INDIVIDUALS OVER THE AGE OF 35 OR PERSONS WITH PRE-EXISTING HEALTH PROBLEMS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ANY FIT- NESS EQUIPMENT. WE ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR PERSO- NAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE SUSTAINED BY OR THROUGH THE USE OF THIS PRODUCT.
  • Page 33: Hardware Pack

    2. HARDWARE PACK # 25 M10 x 155mm Allen Bolt (1 pc.) # 26 M10 x 150mm Allen Bolt (1 pc.) # 27 M10 x 72mm Allen Bolt (3 pcs.) # 35 M8 x 20mm Allen Bolt (1 pcs.) # 28 M10 x 18mm Allen Bolt (4 pcs.) # 29 M10 x 40mm Allen Bolt (8 pcs.) # 31 (16 pcs.) # 32 (8 pcs.)
  • Page 34: Components

    3. COMPONENTS...
  • Page 35: Assembly Instruction

    4. ASSEMBLY INSTRUCTION It is strongly recommend that two or more person assem- ble this Dumbbell bench. Tool required assembly the machine: two adjustable wrenches, and one Philips screw driver Note: Some of the accessories are pre-fi tted in the master component, They may not be supplied separately.
  • Page 36 Step 2 Attach the rear frame (6#) to the stabilizer (7#), Align the holes and secure them with 2 pc M10*18 Allen Bolt (28#) and 2 pcs Ø10 Washer (31#). Insert the rear frame (6#) into the main frame (1#), Secure them with 1 pc M10*72 Allen bolt (27#), 2 pcs Ø10 Washer (31#),1 pc M10 Aircraft nut (33#) and 1 pc Ø53×M18×1,5 Lock knob (21#) Allen Wrench...
  • Page 37 Step 3 Attach the main frame (1#) to the Front Support (2#), Secure them with 1pc lock pin (19#), 1 pc M10*72 Allen bolt (27#), 2 pcs Ø10 Washer (31#), 1 pc M10 Aircraft nut (33#) and 1 pc M8*20 Lock knob (20#) Allen Wrench...
  • Page 38 Step 4 Attach the 2 pcs backrest pad support (3#) as the diagram shows, Secure them with 1 pc M10×155 Allen bolt (25#), 2 pcs Ø10 washer (31#) and 1 pc M10 Aircrafut nut (33#). Attach the incline support (4#) to the backrest pad support (3#) and secure them together with 1 pc M10*150 allen bolt (26#), 2 pcs Ø10 washer (31#) and 1 pc M10 Aircrafut nut (33#).
  • Page 39 Step 5 Place the seat pad (15#) onto the main frame and secure it with 4 pcs M8*40 Allen bolt (29#) and 4 pcs Ø8 washer (32#). Please the backrest pad (14#) onto the backrest pad support (3#) and secure it with the same way.
  • Page 40 Step 6 Insert the adjustment frame (8#) into the front support (2#), select the desired height with the M16 lock knob (22#). Insert the foam roll tube (9#) into the hole of the adjsutment frame as the diagram and secure it with 1pc M8*25 Allen bolt (35#). Attach the leg holder (5#) to the front support (2#) and secure it with 1 pc M10*72 Allen bolt (27#), 2 pcs Ø10 washer (31#) and 1 pc M10 Aircrafut nut (33#).
  • Page 41 Step 7 Attach the 2 pcs big foam roll (13#) and 2 pcs small foam roll (12#) from both ends and add the 2 pcs hand grips (11#) as the diagram shows.
  • Page 42: Configurations

    5. CONFIGURATIONS Folding the training device Place the backrest pad to the lowest level and remove the lock knob (20#) and Lock pin (15#). Fold the front support and secure it with the lock pin (19#) and lock knob (20#).
  • Page 43 Horizontal lift up of the device Pull the rear frame (6#) from the main frame (1#). Loosen the lock knob and fold the rear frame (6#) as the diagram shows.
  • Page 44 Tighten the lock knob (21#). Lower the backrest (negative position) orange color line Push rear frame (6#) all the way into the main frame (1#) until the orange color line reach the edge of the locking block on main frame (1#).
  • Page 45: Exploded View

    6. EXPLODED VIEW 7. CARE AND MAINTENANCE Examine the equipment periodically in order to detect any damage or wear which may have been produced. Lubricate moving parts with light oil periodically to prevent premature wear. Inspect and tighten all parts before using the equipment, replace any defective parts immediately, and do not use the equipment again until it is in perfect working order.
  • Page 46: Technical Specifications

    8. TECHNICAL SPECIFICATIONS • The Netto weight of the model is 15.5 KG. • The assembly size is :1600 x 420 x 950 mm. • User weight: 120 kg • Max. Weight of the weight bench: 185kg • This appliance has been tested and it complies with standard EN ISO 20957-1: 2013 Class H.
  • Page 47: Training Instructions

    10. TRAINING INSTRUCTIONS To prevent injuries you should start with warm-up and stretching exercises before each workout. No matter how you do sports, please do some stretch at fi rst. The warm muscle will extend easily. This reduces the risk of a spasm, or muscle injury, during exercise. To warm up yourself we suggest the following stretch exercise as shown in the graphic: Do not overstretch or pull your muscles.
  • Page 48 INCLINE PECTORAL FLYS FLAT PECTORAL FLYS 1. Adjust back pad to the incline position. 1. Adjust back pad to the fl at position. 2. Select a manageable weight. 2. Select a manageable weight. 3. Start with dumbbells positioned outward from 3.
  • Page 49 SHOULDER PRESS INCLINE CHEST PRESS 1. Adjust back pad to the seated upright position. 1. Adjust back pad to the incline position. 2. Select a manageable weight. 2. Select a manageable weight. 3. Start with dumbbells positioned near your 3. Start with dumbbells positioned near your up- shoulders and keep arms slightly bent at the el- per chest and keep arms at shoulder width.
  • Page 50 DECLINE CHEST PRESS FLAT CHEST PRESS 1. Adjust back pad to the decline position. 1. Adjust back pad to the fl at position. 2. Select a manageable weight. 2. Select a manageable weight. 3. Start with dumbbells positioned near your up- 3.
  • Page 51 BICEPS CURL PUSH UP 1. Adjust back pad to the incline position and pull 1. Adjust back pad to the incline position and pull out the curlpult according to the picture. out the curlpult according to the picture. 2. Select a manageable weight. 2.
  • Page 52 MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL...
  • Page 53 Nuestros para usted! para usted! Construcción Utilizar Reducción En 3 sencillos pasos para un arranque rápido y seguro: 1. Escanear el código QR 2. Ver vídeos 3. Comienza rápido y seguro Enlace a los videos: http://sportstech.de/qr/brt500.html...
  • Page 54 Estimado cliente Nos alegra que haya elegido un dispositivo de la línea de productos de SPORTSTECH. El equipo de- portivo de SPORTSTECH le ofrece la más alta calidad y lo último en tecnología. Con el fi n de aprovechar al máximo el rendimiento el dispositivo, y de poder disfrutar de muchos años con el mismo, por favor lea este manual cuidadosamente antes de ponerlo en marcha y antes de comenzar su rutina de ejercicios y use el dispositivo siguiendo las instrucciones.
  • Page 55 TABLA DE CONTENIDOS 1. PRECAUCIONES ....................56 2. PIEZAS ........................58 3. COMPONENTES ....................59 4. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE .................60 5. CONFIGURACIONES ....................67 6. DIAGRAMA EN DESPIECE ..................70 7. CUIDADO Y MANTENIMIENTO ..................70 8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ................71 9. LISTA DE PARTES ....................71 10. INSTRUCCIONES DE EJERCICIOS .................72...
  • Page 56: Precauciones

    1. PRECAUCIONES Esta máquina de ejercicio está construida para su máxima seguridad. Sin embargo, deben tenerse en cuenta ciertas precauciones siempre que use una parte de un equipo de ejercicio. Asegúrese de leer todo el manual antes de ensamblar o manejar su máquina. En particular, tenga en cuenta las siguientes precauciones de seguridad: Siempre mantenga a niños y mascotas lejos de la máquina.
  • Page 57 ADVERTENCIA ANTES DE COMENZAR CUALQUIER PROGRAMA DE EJERCICIOS, CONSULTE A SU MÉDICO. ESTO ES ESPECIALMENTE IMPORTANTE PARA PERSONAS MAYORES DE 35 AÑOS O PERSONAS CON PROB- LEMAS DE SALUD PREEXISTENTES. LEA TODAS LAS INSTRUCCIO- NES ANTES DE USAR CUALQUIER EQUIPO DE EJERCICIO. NO ASU- MIMOS RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES SUFRIDOS POR O MEDIANTE EL USO DE ESTE PRODUCTO.
  • Page 58: Piezas

    2. PIEZAS # 25 M10 x 155mm Tornillo Allen (1 Ctd.) # 26 M10 x 150mm Tornillo Allen (1 Ctd.) # 27 M10 x 72mm Tornillo Allen (3 Ctd.) # 35 M8 x 20mm Tornillo Allen (1 Ctd.) # 28 M10 x 18mm Tornillo Allen (4 Ctd.) # 29 M10 x 40mm Tornillo Allen (8 Ctd.) # 31 (16 Ctd.) # 32 (8 Ctd.)
  • Page 59: Componentes

    3. COMPONENTES...
  • Page 60: Instrucciones De Ensamblaje

    4. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Es recomendable que dos o más personas ensamblen este banco de mancuernas. Herramientas necesarias para ensamblar la máquina: Dos llaves ajustables, y un destornillador Phillips. Nota: Algunos de los accesorios se instalan previamente en el componente principal, éstos no pueden suministrar- se por separado.
  • Page 61 Paso 2 Ajuste la estructura posterior (6#) al estabilizador (7#), alinee los orifi cios y asegúre- los con 2 tornillos Allen M10*18 (28#) y 2 arandelas Ø10 (31#). Inserte la estructura posterior (6#) en la estructura principal (1#), asegúrela con un tornillo Allen M10*72 (27#), 2 arandelas Ø10 (31#), una tuerca M10 (33#) y con Ø53×M18×1,5 Perilla de bloqueo (21#) Llave Allen...
  • Page 62 Paso 3 Ajuste la estructura principal (1#) al soporte frontal (2#), asegúrela con un pin de bloqueo (19#), un tornillo Allen M10*72 (27#), 2 arandelas Ø10 (31#), una tuerca M10 (33#) y con M8*20 Perilla de bloqueo (20#). Llave Allen...
  • Page 63 Paso 4 Ajuste los 2 soportes de respaldo (3#) como lo muestra el diagrama, asegúrelos con un tornillo Allen M10×155 (25#), 2 arandelas Ø10 (31#) y una tuerca M10 (33#). Ajuste el pie de apoyo (4#) al soporte de respaldo (3#) y asegúrelos junto con un tornillo Allen M10*150 (26#), 2 arandelas Ø10 (31#) y una tuerca M10 (33#).
  • Page 64 Paso 5 Ubique la almohadilla del asiento (15#) en la estructura principal y asegúrela con 4 tornillos Allen M8*40 (29#) y con 4 arandelas Ø8 (32#). Ubique la almohadilla de respaldo (14#) en el soporte de respaldo (3#) asegúrela de la misma manera. Llave Allen...
  • Page 65 Paso 6 Inserte el marco de ajuste (8#) en el soporte frontal (2#), seleccione la altura desea- da con la perilla de bloqueo M16 (22#). Inserte el tubo de goma (9#) en el orifi cio del marco de ajuste como se muestra en el diagrama y asegúrelo con un tornillos Allen M8 * 25 de 1pc (35#).
  • Page 66 Paso 7 Ajuste los 2 rollos de goma grande (13#) y los 2 rollos de goma pequeños (12#) desde ambos extremos y agregue los 2 manillares (11#) como se muestra en el diagrama.
  • Page 67: Configuraciones

    5. CONFIGURACIONES Plegado del aparato de entrenamiento Ubiquen la almohadilla de respaldo en el nivel más bajo y retire la perilla de bloqueo (20#) y el pin de bloqueo (15#). Doble el soporte frontal y asegúrelo con el pin de bloqueo (19#) y con la perilla de bloqueo (20#).
  • Page 68 Horizontal erigir el dispositivo de entrenamiento Tire la estructura posterior (6#) desde la estructura principal (1#). Suelte la perilla de bloqueo y doble la estructura posterior (6#) como muestra el diagrama.
  • Page 69 Apriete la perilla de bloqueo (21#). Baje el respaldo (posición negativa) Línea de color naranja Empuje el bastidor trasero (6#) hasta el marco principal (1#) hasta que la línea de color naranja alcan- ce el borde del bloque de bloqueo en el marco principal (1#).
  • Page 70: Diagrama En Despiece

    6. DIAGRAMA EN DESPIECE 7. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Examine el equipo periódicamente con el fi n de detectar cualquier daño o desgaste que pueda haberse producido. Lubrique las partes móviles con aceite suave periódicamente para evitar desgaste prematuro. Inspeccione y apriete todas las partes antes de usar el equipo, reemplace cualquier parte defectuosa inmediatamente, y no use el equipo de nuevo hasta que esté...
  • Page 71: Especificaciones Técnicas

    8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • El peso neto del modelo es 15,5 kg • El tamaño de montaje es: 1600 x 420 x 950 mm. • Max. Peso del usuario: 120 kg • Max. Peso del banco de peso: 185kg • Este aparato ha sido probado y cumple con la norma EN ISO 20957-1: 2013 Clase H.
  • Page 72: Instrucciones De Ejercicios

    10. INSTRUCCIONES DE EJERCICIOS Para evitar lesiones debe comenzar con ejercicio de ca- lentamiento y de estiramiento antes de cada ejercicio. No importa cómo se ejercite, por favor haga algo de estiramiento primero. Los músculos se exten- derán fácilmente. Esto reduce el riesgo de espasmos, o alguna lesión muscular, durante el ejercicio. Para hacer calentamiento le sugerimos los siguientes ejercicios como se muestra en el gráfi...
  • Page 73 PECTORAL FLY INCLINADO PECTORAL FLY PLANO 1. Ajuste la almohadilla posterior en posición in- 1. Ajuste la almohadilla posterior en posición pla- clinada. 2. Seleccione un peso manejable. 2. Seleccione un peso manejable. 3. Comience con mancuernas ubicadas hacia 3. Comience con mancuernas ubicadas hacia afuera desde su pecho y mantenga sus brazos afuera desde su pecho y mantenga sus brazos ligeramente doblados en los codos.
  • Page 74 TRABAJO DE HOMBRO TRABAJO DE PECHO INCLINADO 1. Ajuste la almohadilla posterior al asiento en 1. Ajuste la almohadilla posterior en posición in- posición vertical. clinada. 2. Seleccione un peso manejable. 2. Seleccione un peso manejable. 3. Comience con mancuernas ubicadas cerca de 3.
  • Page 75 TRABAJO DE PECHO TRABAJO DE PECHO EN DECLINADO POSICION PLANA 1. Ajuste la almohadilla posterior en posición 1. Ajuste la almohadilla posterior posición plana. 2. Seleccione un peso manejable. declinada. 2. Seleccione un peso manejable. 3. Comience con mancuernas ubicadas cerca de 3.
  • Page 76: Flexión De Biceps

    FLEXIÓN DE BICEPS FLEXIONES DE BRAZOS 1. Ajuste la almohadilla en posición inclinada y 1. Ajuste la almohadilla posterior en posición in- jale el curlpult tal como lo muestra la imagen. clinada y fi je el curlpult de acuerdo a su cadera. 2.
  • Page 77 MANUEL D‘UTILISATEUR FRANÇAIS...
  • Page 78 3 étapes simples pour un démarrage ra- pide et sécurisé: 1. Scannez le code QR 2. Regarder les vidéos 3. Démarrez rapidement et en toute sécurité. Lien vers les vidéos: http://sportstech.de/qr/brt500.html...
  • Page 79 Cher client Nous sommes très heureux que vous ayez choisi un appareil de SPORTSTECH. L‘équipement sportif de SPORTSTECH vous offre la plus haute qualité et la dernière technologie. Afi n de profi ter pleinement des performances de l‘appareil et de pouvoir utiliser l’appareil pendant plusieurs années, veuillez lire attentivement ce manuel avant la mise en service et le démarrage de...
  • Page 80 TABLE DES MATIÈRES 1. PRÉCAUTIONS .......................81 2. LISTE DES PIÈCES ....................83 3. COMPOSANTS .....................84 4. INSTRUCTIONS DE MONTAGE ................85 5. CONFIGURATIONS ....................92 6. DIAGRAMME VUE EXPLOSÉE ..................95 7. ENTRETIEN ET MAINTENANCE .................95 8. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ................96 9. LISTE DES PIÈCES ....................96 10.
  • Page 81: Précautions

    1. PRÉCAUTIONS Cette appareil d‘exercice est conçue pour une sécurité optimale. Cependant, certaines précautions s‘appliquent à chaque fois que vous utilisez un équipement d‘exercice. Assurez-vous de lire l‘intégralité du manuel avant d‘assembler ou d‘utiliser votre machine. Il faut faire par- ticulièrement attention aux précautions suivantes: Gardez les enfants et les animaux domestiques loin de la machine.
  • Page 82 AVERTISSEMENT AVANT DE COMMENCER TOUT PROGRAMME D‘EXERCICE, CONSUL- TEZ VOTRE MÉDECIN. CECI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANT POUR LES INDIVIDUS DE PLUS DE 35 ANS OU DE PERSONNES AVEC DES PROBLÈMES DE SANTÉ PRÉ-EXISTANTS. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D‘UTILISER N‘IMPORTE QUEL MATÉRIEL DE CONDITIONNEMENT PHYSIQUE.
  • Page 83: Liste Des Pièces

    2. LISTE DES PIÈCES # 25 M10 x 155mm Boulon Allen (1 Qté.) # 26 M10 x 150mm Boulon Allen (1 Qté.) # 27 M10 x 72mm Boulon Allen (3 Qté.) # 35 M8 x 20mm Boulon Allen (1 Qté.) # 28 M10 x 18mm Boulon Allen (4 Qté.) # 29 M10 x 40mm Boulon Allen (8 Qté.) # 31 (16 Qté.)
  • Page 84: Composants

    3. COMPOSANTS...
  • Page 85: Instructions De Montage

    4. INSTRUCTIONS DE MONTAGE Il est fortement recommandé que deux personnes ou plus montent le banc d‘haltères Outil nécessaire pour l‘assem- blage de la machine: Deux clés ajustables et un tournevis Phillips. Remarque: Certains des accessoires sont pré-installés dans le composant principal, ils ne peuvent pas être four- nis séparément.
  • Page 86 Etape 2 Fixez le cadre arrière (6#) au stabilisateur (7#), Alignez les trous et fi xez-les à l‘aide de 2 pièces de boulon M10 * 18 (28#) et 2 pièces de rondelle Ø10 (31#). Insérez le cadre arrière (6#) dans le cadre principal (1#), Fixez-les avec un boulon Allen M10 * 72 (27#), de pièces de rondelle Ø10 (31#), un écrou d‘aéronef M10 (33#) et un Ø53×M18×1,5 Bouton de blocage (21#)
  • Page 87 Etape 3 Attachez le cadre principal (1#) au support avant (2#), fi xez-les avec une goupille de verrouillage (19#), un boulon Allen M10 * 72 (27#), 2 pièces Ø10 Rondelle (31#), écrou d‘aéronef M10 (33#) et un M8*20 Bouton de blocage (20#) Clé...
  • Page 88 Etape 4 Attachez les 2 pièces de support du dossier de 2 pièces (3#) comme le montre le schéma, Fixez-les avec un boulon Allen M10 × 155 (25#), 2 pièces de rondelle Ø10 (31#) et un écrou d‘aéronef M10 (33#). Attachez le support d‘inclinaison (4#) au support de dossier (3#) et fi...
  • Page 89 Etape 5 Placez le coussin de siège (15#) sur le châssis principal et fi xez-le avec 4 pièces de boulon Allen M8 * 40 (29#) et 4 pièces de rondelle Ø8 (32#). Placez le coussin de dossier (14#) sur le support de dossier (3#) et fi xez le de la même manière.
  • Page 90 Etape 6 Insérez le cadre de réglage (8#) dans le support avant (2#), sélectionnez la hauteur désirée avec le bouton de verrouillage M16 (22#). Insérez le tube de rouleau en mousse (9#) dans le trou du cadre de réglage comme sur le schéma et fi...
  • Page 91 Etape 7 Fixez les 2 pièces du rouleau de mousse de (13#) et les 2 pièces du petit rouleau de mousse (12#) des deux extrémités et ajoutez les 2 poignées (11#) comme le montre le diagramme.
  • Page 92: Configurations

    5. CONFIGURATIONS Plier l‘appareil Placez le patin du dos au niveau le plus bas et retirez le bouton de verrouillage (20#) et la goupille de verrouillage (15#). Pliez le support avant et fi xez-le avec la goupille de verrouillage (19#) et le bouton de verrouillage (20#).
  • Page 93: Élévation Horizontale De L'appareil

    Élévation horizontale de l‘appareil Retirez le cadre arrière (6#) du cadre principal (1#). Desserrez le bouton de verrouillage et pliez le cadre arrière (6#) comme le montre le diagramme.
  • Page 94: Abaisser Le Dossier (Position Négative)

    Serrez le bouton de verrouillage (21#). Abaisser le dossier (position négative) Ligne de couleur orange Poussez le cadre arrière (6#) jusqu‘au cadre principal (1#) jusqu‘à ce que la ligne de couleur orange atteigne le bord du bloc de verrouillage sur le cadre principal (1#).
  • Page 95: Diagramme Vue Explosée

    6. DIAGRAMME VUE EXPLOSÉE 7. ENTRETIEN ET MAINTENANCE Examinez l‘équipement d‘une manière périodique afi n de détecter tout dommage ou usure qui se sont peut être produits. Lubrifi er périodiquement les pièces en mouvement avec de l‘huile légère pour éviter une usure prématurée.
  • Page 96: Spécifications Techniques

    8. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES • Le poids net du modèle est de 15,5 KG. • La taille de l‘ensemble est: 1600 x 420 x 950 mm. • Max. Poids de l‘utilisateur: 120 kg • Max. Poids du banc: 185kg • Cet appareil a été testé et il est conforme à la norme EN ISO 20957-1: 2013 Classe H.
  • Page 97: Instructions D'entraînement

    10. INSTRUCTIONS D’ENTRAÎNEMENT Pour éviter les blessures, vous devriez commencer par des exercices d‘échauffement et d‘étirement avant cha- que séance d‘entraînement. Peu importe comment vous faites du sport, veuillez faire un peu d‘étirement au début. Le muscle chaud s‘étendra facilement. Cela réduit le risque d‘un spasme, ou de blessures musculaires, pendant l‘exercice.
  • Page 98: Inclinaison Des Flys Pectoraux

    INCLINAISON DES FLYS PLIAGE LES FLYS PECTORAUX PECTORAUX 1. Ajustez le support dorsal à la position plate. 1. Ajustez le support dorsal à la position d‘incli- 2. Sélectionnez un poids que vous pouvez gérer. 3. Commencez par des haltères positionnés vers naison.
  • Page 99 PRESSION DE L‘EPAULE PRESSE PECTORALE INCLINEE 1. Ajustez le support dorsal à la position assis 1. Ajustez le support dorsal à la position d‘incli- debout. naison. 2. Sélectionnez un poids que vous pouvez gérer. 2. Sélectionnez un poids que vous pouvez gérer. 3.
  • Page 100: Extension Du Dos

    DECLIN DE LA PRESSE POITRINE PRESSE POITRINE PLATE 1. Ajustez le support dorsal à la position inclinée. 1. Ajustez le support dorsal à la position plate. 2. Sélectionnez un poids que vous pouvez gérer. 2. Sélectionnez un poids que vous pouvez gérer. 3.
  • Page 101: Flexion Du Biceps

    FLEXION DU BICEPS POMPES 1. Ajustez le support dorsal à la position d‘incli- 1. Ajustez le support dorsal à la position d‘incli- naison et tirez le curlpult en fonction de l‘image. naison et tirez le curlpult en fonction de l‘image. 2.
  • Page 102: Manuale Dell'utente

    MANUALE DELL‘UTENTE ITALIANO...
  • Page 103 Video Tutorial Il nostro per te! Montaggio Utilizzo Smontaggio 3 semplici passaggi per un inizio veloce e sicuro: 1. Scannerizza il QR-Code 2. Guarda il Video 3. Inizia ad allenarti! Link per il Video: http://sportstech.de/qr/brt500.html...
  • Page 104 Gentile cliente Siamo lieti che lei abbia scelto un apparecchio della gamma di prodotti SPORTSTECH. Le attrezzature sportive SPORTSTECH offrono la massima qualità e la tecnologia più moderna. Al fi ne di sfruttare appieno le prestazioni del dispositivo, e di avere molti anni di piacere nell‘utilizzarlo, si prega di leggere attentamente questo manuale prima di avviarlo e di iniziare l‘allenamento e utilizzare...
  • Page 105 INDICE 1. PRECAUZIONI ......................106 2. MATERIALE NELLA CONFEZIONE ................108 3. COMPONENTI .......................109 4. ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO ................110 5. CONFIGURAZIONI ....................117 6. SCHEMA ESPLORATO ....................120 7. CURA E MANUTENZIONE ..................120 8. SPECIFICHE TECNICHE ...................121 9. ELENCO DELLE PARTI ....................121 10. ISTRUZIONI PER L‘ALLENAMENTO ................122...
  • Page 106: Precauzioni

    1. PRECAUZIONI Questo dispositivo di allenamento è stato progettato per la massima sicurezza. Tuttavia devono essere prese alcune precauzioni quando si usa un dispositivo di allenamento. Assicurati di aver letto tutto il ma- nuale prima di assemblare o utilizzare la macchina. In particolare, tieni conto delle seguenti precauzioni di sicurezza: Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla macchina.
  • Page 107 AVVERTENZA PRIMA DI INIZIARE UN PROGRAMMA DI ALLENAMENTO, CONSULTA- RE IL PROPRIO MEDICO. QUESTO È IMPORTANTE PER GLI OVER 35 E PER LE PERSONE CHE HANNO PROBLEMI DI SALUTE PRE-ESIS- TENTI. LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUAL- SIASI DISPOSITIVO DI FITNESS. NON CI ASSUMIAMO ALCUNA RES- PONSABILITÀ...
  • Page 108: Materiale Nella Confezione

    2. MATERIALE NELLA CONFEZIONE # 25 M10 x 155mm Bullone Allen (1 Qtà.) # 26 M10 x 150mm Bullone Allen (1 Qtà.) # 27 M10 x 72mm Bullone Allen (3 Qtà.) # 35 M8 x 20mm Bullone Allen (1 Qtà.) # 28 M10 x 18mm Bullone Allen (4 Qtà.) # 29 M10 x 40mm Bullone Allen (8 Qtà.) # 31 (16 Qtà.)
  • Page 109: Componenti

    3. COMPONENTI...
  • Page 110: Istruzioni Di Assemblaggio

    4. ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO Si consiglia vivamente che questo banco manubrio sia assemblato da due o più persone. Strumenti necessari per assemblare la macchina: due chiavi regolabili, e un cacciavite Phillips. Nota: Alcuni degli accessori sono pre-montati nella com- ponente principale, non possono essere forniti separata- mente.
  • Page 111 Passo 2 Fissare il telaio posteriore (6#) allo stabilizzatore (7#), allineare i fori e fi ssarli con i 2 bulloni Allen M10*18 (28#) e le 2 rondelle Ø10 (31#) . Inserire il telaio posteriore (6#) nel telaio principale (1#), fi ssare con 1 bullone Al- len M10*72 (27#), 2 rondelle Ø10 (31#), 1 dado aeronautico M10 (33#) e 1 Ø53×M18×1,5 Manopola di bloccaggio (21#) Chiave a brugola...
  • Page 112 Passo 3 Fissare il telaio principale (1#) al supporto anteriore (2#), fi ssare con 1 perno di bloccaggio (19#), 1 bullone Allen M10*72 (27#), 2 rondelle Ø10 (31#), 1 dado aeronautico M10 (33#) e 1 M8*20 Manopola di bloccaggio (20#) Chiave a brugola...
  • Page 113 Passo 4 Fissare i 2 supporti schienalino (3#) secondo il diagramma, con 1 dado Allen M10×155 (25#), 2 rondelle Ø10 (31#) e 1 dado aeronautico M10 (33#). Fissare il supporto di inclinazione (4#) al supporto schienalino (3#) e fi ssarli insieme con 1 bullone Allen M10*150 (26#), 2 rondelle Ø10 (31#) e 1 dado aeronautico M10 (33#).
  • Page 114 Passo 5 Posizionare il cuscino (15#) sul telaio principale e fi ssarlo con 4 bulloni Allen M8*40 (29#) e 4 rondelle Ø8 (32#). Posizionare lo schienalino (14#) sul supporto schienale (3#) e fi ssarlo nello stesso modo. Chiave a brugola...
  • Page 115 Passo 6 Inserire il telaio di regolazione (8#) nel supporto anteriore (2#), selezionare l‘altezza desiderata con l‘aiuto della manopola di bloccaggio M16 (22#). Inserire il tubo di rotolo di schiuma (9#) nel oro del telaio di regolazione come most- rato nel diagramma e fi ssare con le bullone Allen 1pc M8 * 25 (35#). Fissare il supporto piede (5#) nel supporto anteriore (2#) e fi...
  • Page 116 Passo 7 Fissare i 2 grandi rotoli di schiuma (13#) e i 2 piccoli rotoli di schiuma (12#) da entrambe le estremità e aggiungere le 2 maniglie (11#) come mostrato nel diagram-...
  • Page 117: Configurazioni

    5. CONFIGURAZIONI Piegare il dispositivo Posizionare il cuscinetto dello schienale al livello più basso e rimuovere la manopola di bloccaggio e (20#) il perno di bloccaggio (15#). Piegare il supporto anteriore e fi ssarlo con il perno di bloccaggio (19#) e la manopola di bloccaggio (20#).
  • Page 118 Orizzontale aumento up del dispositivo Estrarre il telaio posteriore (6#) dal telaio principale (1#). Allentare la manopola di blocco e ripiegare il telaio posteriore (6#) come mostrato nel diagramma.
  • Page 119 Fissare la manopola di blocco (21#). Abbassare lo schienale (posizione negativa) linea arancione Premere telaio posteriore (6#) completamente nella mainframe (1#) fi nché la linea di colore arancio raggiungere il bordo del blocco di blocco sul mainframe (1#).
  • Page 120: Schema Esplorato

    6. SCHEMA ESPLORATO 7. CURA E MANUTENZIONE Esaminare l‘apparecchio periodicamente per rilevare eventuali danni o usura che potrebbero verifi carsi nel tempo. Lubrifi care periodicamente le parti in movimento con olio leggero per prevenire l‘usura prematura. Controllare e stringere tutte le parti prima di utilizzare il dispositivo, sostituire immedi- atamente eventuali componenti difettosi e non utilizzare l‘apparecchio prima che sia di nuovo in perfette condizioni.
  • Page 121: Specifiche Tecniche

    8. SPECIFICHE TECNICHE • Il peso netto del modello è 11,5 kg • Le dimensioni di montaggio è: 1600 x 420 x 950 mm. • Max. peso utente: 120 kg • Max. Il peso del banco di peso: 185kg • Questo apparecchio è...
  • Page 122: Istruzioni Per L'allenamento

    10. ISTRUZIONI PER L‘ALLENAMENTO Per prevenire infortuni, è consigliabile iniziare l’allena- mento con esercizi di riscaldamento e di stretching. Non importa come si pratica lo sport, l’importante è iniziare ogni allenamento con lo stretching. Il muscolo riscaldato si stenderà più facilmente. Questo riduce il rischio di spasmo, o di lesioni muscolari durante l‘esercizio.
  • Page 123 FLY INCLINATI PER PETTORALI FLY LISCI PER PETTORALI 1. Regolare lo schienalino nella posizione incli- 1. Riportare lo schienalino nelle posizione piana. 2. Selezionare un peso gestibile. nata. 2. Selezionare un peso gestibile. 3. Iniziare con i manubri posizionati verso l‘ester- 3.
  • Page 124 SHOULDER PRESS CHEST PRESS INCLINATA 1. Regolare lo schienalino in posizione seduta 1. Regolare lo schienalino in posizione inclinata. 2. Selezionare un peso gestibile. verticale. 2. Selezionare un peso gestibile. 3. Iniziare con i manubri posizionati vicino alla 3. Iniziare con i manubri posizionati vicino alle parte superiore del torace e tenere le braccia spalle e tenere le braccia leggermente piegate ai all‘altezza delle spalle.
  • Page 125 CHEST PRESS DISCENDENTE CHEST PRESS LISCIA 1. Regolare lo schienalino in posizione discen- 1. Regolare lo schienalino in posizione orizzon- dente. tale. 2. Selezionare un peso gestibile. 2. Selezionare un peso gestibile. 3. Iniziare con i manubri posizionati vicino alla 3.
  • Page 126 CURL PER BICIPITI PUSH UP 1. Regolare lo schienalino in posizione inclinata 1. Regolare lo schienalino in posizione inclinata ed estrarre il curlput come da l‘immabine. ed estrarre il curlput come da l‘immagine. 2. Selezionare un peso gestibile. 2. Per questo esercizio non sono necessari i ma- 3.
  • Page 127 Verkauf durch / Distributed by / Distribuido por / Distribué / Distribuito da InnovaMaxx GmbH Potsdamer Str. 144 10783 Berlin +49 30 364 286 628 service@innovamaxx.de http://www.sportstech.de...

Table des Matières