Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

12 V
AKKU-BOHRSCHRAUBER
PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL
TRAPANO AVVITATORE A BATTERIA
CORDLESS DRILL
GEBRAUCHSANWEISUNG MANUEL D'UTILISATION I
I
INSTRUZIONE PER L'USO I OPERATOR'S MANUAL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ayce PLCDL-M136JS-12V

  • Page 1 12 V AKKU-BOHRSCHRAUBER PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL TRAPANO AVVITATORE A BATTERIA CORDLESS DRILL GEBRAUCHSANWEISUNG MANUEL D'UTILISATION I INSTRUZIONE PER L’USO I OPERATOR'S MANUAL...
  • Page 14: Liste Des Principaux Elements

    26 | LISTE DES PRINCIPAUX ELEMENTS PLCDL-M136JS-12V(1347274) Mandrin automatique Bague de réglage du couple Lampe à LED Interrupteur marche/arrêt Sélecteur du sens de rotation Sélecteur de vitesse mécanique Batterie Bouton de déverrouillage de la batterie Chargeur Spécifications techniques Modèle PLCDL-M136JS-12V(1347274) Modèle...
  • Page 15: Domaine D'utilisation

    Informations importantes travail. 15. La pièce travaillée doit être correctement soutenue. Ayce Power Tool se réserve le droit de modifier et d’améliorer à tout moment et sans préavis le design et les spécifications techniques de ce produit. serrés. DOMAINE D'UTILISATION Cet outil est conçu pour percer le bois et les plaques de métal, et pour visser.
  • Page 16: Consignes De Sécurité Complémentaires Concernant Le Chargeur

    30 | • • risque d’électrocution. métalliques. Les bornes de la batterie risqueraient d’être court-circuitées, ce qui Le chargeur n’est conçu pour aucune utilisation autre que recharger le type spécifique • de batterie rechargeable avec laquelle il est fourni. Toute autre utilisation peut les risques de court-circuit.
  • Page 17: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    32 | réduire le risque de choc électrique. Retirer la batterie ne permet pas de réduire ce risque. • 3) Sécurité des personnes • Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil.
  • Page 18: Description Des Symboles

    34 | peut, dans certains cas, être supérieure à la valeur indiquée dans ces instructions d’utilisation. ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou tout autre condition La sollicitation vibratoire pourrait être sous-estimée si l’appareil électroportatif est pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser.
  • Page 19: Utilisation

    36 | Fusible 2.Symboles Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation et/ou sur l’outil, ils fournissent d'importantes informations concernant l’outil ou d’importantes instructions concernant son utilisation. Usage intérieur uniquement Batterie Li-ion Couple maximal Li-ion 12 V 2,0 Ah 18 Nm 18 Nm Ne pas exposer la batterie à...
  • Page 20 38 | complètement déchargée. Quand c’est le cas, b. Indications fournies par les LED du chargeur : l’énergie électrique fournie à l’outil chute Voyants LED Batterie Indication LED rouge LED verte est nécessaire. En recharge La recharge Allumé Éteint est en cours La batterie ou Fig.1 le chargeur...
  • Page 21 40 | 3. Fonctions a. Insérer un embout (Fig. 3) Rotation vers l’avant Rotation vers l’arrière Fig.5 b. Régler le couple (Fig. 4) d. Sélectionner la vitesse mécanique (Fig. 6) ou la position de perçage. Le sélecteur de la vitesse mécanique permet de sélectionner l’un des deux rapports d’engrenages.
  • Page 22: Entretien

    42 | D GB f. Verrouillage du mandrin entièrement automatique (autoserrant) c. Visser/dévisser 1. Lors du vissage d’une vis longue ou de grand diamètre dans un matériau dur, il est sont verrouillés. Cela permet de visser des vis, même si la batterie est déchargée, et de se servir de conseillé...
  • Page 23: Certificat De Garantie

    44 | CARTE DE GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE Prénom Nom de famille Notre engagement de qualité inclut également notre service de reparation. Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produitsayce. Rue/N° Téléphone matériau dans le cadre d’un usage privé dans les CINQ ANS suivant la date d’achat, notre Code postall Ville Tél.
  • Page 24: Déclaration Ue De Conformité

    46 | Déclaration UE de conformité 1.Modèle d’appareil/produit CH-Import & Distribution exklusiv durch Jumbo-Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon 3.La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant. PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL 2006/42/EC "Machinery Directive" 2014/30/EU “Electro Magnetic Compatibility” 2011/65/EU "RoHS Directive"...
  • Page 25: Vue Éclatée

    48 | VUE ÉCLATÉE LISTE DES PIÈCES Nom de la pièce Nom de la pièce VIS DU MANDRIN SUPPORT DE LA LAMPE INDICATEUR DE BATTERIE MANDRIN EN MÉTAL TIGE CIRCLIP AXIAL BLOC CARTER DE COUPLE PARTIE GAUCHE DU BOÎTIER INTERRUPTEUR COUVERCLE DE COUPLE COUVERCLE DU SUPPORT COUVERCLE DU BOÎTIER...
  • Page 49: Technical Drawing

    96 | TECHNICAL DRAWING SPARE PARTS LIST Part Name Part Name BACK TEETH SCREW BATTERY INDICATOR AXILE CIRCLIP SWIFT ROD SWITCH BRACKET BASE STEEL BALL POLE PIECE SPRING GEAR BOX ASSY BATTERY PACK SMALL SPRING SCREW SCREW...

Ce manuel est également adapté pour:

1347274

Table des Matières