Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG |
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE | TRADUZIONE
DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI | ORIGINAL INSTRUCTION
MANUAL
SCHLAGBOHRMASCHINE 600 W
TRAPANO BATTENTE 600 W
PERCEUSE À PERCUSSION 600 W
IMPACT DRILL 600 W
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ayce 1515

  • Page 1 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG | TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE | TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI | ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL SCHLAGBOHRMASCHINE 600 W PERCEUSE À PERCUSSION 600 W IMPACT DRILL 600 W TRAPANO BATTENTE 600 W...
  • Page 26: Elements Principaux

    ELEMENTS PRINCIPAUX Mandrin automatique Commutateur percussion/ Interrupteur marche/arrêt perceuse (Gâchette) Poignée auxiliaire Bouton de réglage de la vitesse Jauge de profondeur Bouton de verrouillage Voyant d'alimentation Sélecteur du sens de rotation 10 Bouton de blocage de la broche...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Poignée auxiliaire Jauge de profondeur Mèches, embouts et douilles Manuel d’utilisation INFORMATIONS IMPORTANTES ayce Power Tools se réserve le droit de modifier et d’améliorer à tout moment et sans préavis le design et les spécifications techniques de ce produit. AVERTISSEMENT...
  • Page 28: Domaine D'utilisation

    DOMAINE D’UTILISATION Cet outil est conçu pour percer avec percussion dans de la brique, du béton et de la pierre, ainsi que pour percer sans percussion dans du bois, du métal et du plastique avec les accessoires adaptés. Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lire tous les avertissements de sécurité...
  • Page 29 28 | 29 e) Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieur. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à...
  • Page 30: Consignes De Sécurité Spéciales

    b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le réparer. c) Débrancher la fiche de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc de batterie de l’outil avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil.
  • Page 31 30 | 31 5. Éteignez toujours la perceuse avant de la poser. 6. Veillez à ce que l’éclairage soit adapté. 7. N’appliquez pas une pression telle sur la perceuse que son moteur ralentit. Laissez le foret réaliser le travail sans appuyer. Vous obtiendrez de meilleurs résultats et vous préserverez votre outil.
  • Page 32: Information Sur Le Bruit Et Les Vibrations

    Il en est de même pour les réglementations générales relatives à la santé et à la sécurité au travail. La responsabilité du fabricant ne peut être engagée pour toute modification apportée à l’outil et tout dommage résultant d’une telle modification. Il est impossible d’éliminer tous les facteurs de risques résiduels, même si les instructions d’utilisation de l’outil sont respectées.
  • Page 33: Symboles De Sécurité

    32 | 33 1. SYMBOLES DE SÉCURITÉ L’utilisation des symboles dans ce manuel a pour but d’attirer l’attention sur les risques possibles. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-mêmes ne suppriment pas les risques et ne peuvent se substituer aux mesures correctes de prévention des accidents.
  • Page 34 Recycler les matériaux indésirables au lieu de les jeter à la poubelle. Chaque outil et emballage doit être trié et déposé au centre de recyclage de la région afin d’être traité de manière écologique. 2. Symboles produits Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation et/ou sur l’outil, ils fournissent d’importantes informations concernant l’outil ou d’importantes instructions concernant son utilisation.
  • Page 35: Utilisation

    34 | 35 UTILISATION 1. Avant utilisation • Retirez tous les éléments d’emballage et les pièces non fixées de l’outil. • Avant utilisation, inspectez les accessoires. Ils doivent être appropriés à l’outil et au travail spécifique que vous voulez réaliser. 2.
  • Page 36 1. Faites tourner la poignée auxiliaire Image. 3 dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour desserrer l’anneau et faites-le glisser le long du mandrin de l’outil. 2. Réglez la position de la poignée en fonction de la tâche à effectuer, placez le collier de la poignée dans la fente appropriée de l’outil, ajoutez la jauge de profondeur si nécessaire...
  • Page 37 36 | 37 Interrupteur-gâchette à vitesse variable (Image. 4) Cet outil est équipé d’un interrupteur- Image. 4 gâchette avec variateur de vitesse. Plus vous appuyez sur l’interrupteur, plus la vitesse augmente. Vous pouvez contrôler la vitesse en appuyant plus ou moins sur l’interrupteur.
  • Page 38 REMARQUE : Il se peut qu’un bruit sec survienne au démarrage de l’outil après un changement de sens de rotation. Ce comportement est normal et n’indique pas un problème. Sélectionner le mode perçage avec ou sans percussion (Image 6) 1. Mode perceuse sans percussion Image.
  • Page 39 38 | 39 3. Utilisation a. fonctionnement général 1. Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état de l’outil, de son câble d’alimentation, de sa fiche et des accessoires. N’utilisez pas l’outil s’il est endommagé ou présente des signes d’usure. 2. Vérifiez que les accessoires ou outils d’application sont bien fixés. 3.
  • Page 40 7. Réduisez la pression appliquée sur la perceuse quand le foret est sur le point de sortir de l’autre côté du matériau percé. 8. Veillez à ce que les forets restent affûtés. c. Percer du bois Pour des performances optimales lors du perçage de trous de grand diamètre dans du bois, utilisez des forets à...
  • Page 41: Entretien

    40 | 41 REMARQUE : Inverser le sens de rotation quand la perceuse est dans le mode percussion peut endommager la perceuse et la mèche. ENTRETIEN ATTENTION! Débranchez toujours l’outil avant d’effectuer un réglage ou une opération d’entretien. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son service après-vente afin d’éviter un danger.
  • Page 42: Certificat De Garantie

    Félicitations! Vous avez fait un excellent choix en achetant ce produit de qualité. Notre engagement de qualité inclut également notre service de réparation. Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits ayce. Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû à un défaut de fabrication ou de matériau dans le cadre d’un usage...
  • Page 43: Carte De Garantie

    42 | 43 CARTE DE GARANTIE Prénom Nom de famille Rue/N° Téléphone Code postal Ville Tél. portable : N° de modèle Code barre (EAN) Garantie (cochez la case) Numéro/date du reçu de vente (Fournissez également une copie du reçut de vente) Acheté...
  • Page 45 44 | 45...
  • Page 46: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE...
  • Page 47: Liste Des Pièces

    46 | 47 LISTE DES PIÈCES N° Dénomination des pièces N° Dénomination des pièces Vis (Pas à gauche) 21 Interrupteur marche/arrêt Mandrin 22 Bouton avant/arrière Joint en feutre 23 Cordon d’alimentation et fiche Broche 24 Étrier Ressort 25 Partie droite du boîtier Roulement à...
  • Page 91 90 | 91...

Table des Matières